詩篇
CH. 32
1
〔大衛的訓誨詩。〕得赦免其過、遮蓋其罪的、這人是有福的。

Of David. A maskil. Blessed is he whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
2
凡心裡沒有詭詐、耶和華不算為有罪的、這人是有福的。

Blessed is the man whose sin the LORD does not count against him and in whose spirit is no deceit.
3
我閉口不認罪的時候、因終日唉哼、而骨頭枯乾。

When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.
4
黑夜白日、你的手在我身上沉重.我的精液耗盡、如同夏天的乾旱。〔細拉〕

For day and night your hand was heavy upon me; my strength was sapped as in the heat of summer. Selah
5
我向你陳明我的罪、不隱瞞我的惡.我說、我要向耶和華承認我的過犯、你就赦免我的罪惡。〔細拉〕

Then I acknowledged my sin to you and did not cover up my iniquity. I said, "I will confess my transgressions to the LORD"--and you forgave the guilt of my sin. Selah
6
為此、凡虔誠人、都當趁你可尋找的時候禱告你.大水泛溢的時候、必不能到他那裡。

Therefore let everyone who is godly pray to you while you may be found; surely when the mighty waters rise, they will not reach him.
7
你是我藏身之處.你必保佑我脫離苦難、以得救的樂歌、四面環繞我。〔細拉〕

You are my hiding place; you will protect me from trouble and surround me with songs of deliverance. Selah
8
我要教導你、指示你當行的路.我要定睛在你身上勸戒你。

I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you and watch over you.
9
你不可像那無知的騾馬、必用嚼環轡頭勒住他.不然、就不能馴服。

Do not be like the horse or the mule, which have no understanding but must be controlled by bit and bridle or they will not come to you.
10
惡人必多受苦楚.惟獨倚靠耶和華的、必有慈愛四面環繞他。

Many are the woes of the wicked, but the LORD'S unfailing love surrounds the man who trusts in him.
11
你們義人應當靠耶和華歡喜快樂.你們心裡正直的人、都當歡呼。

Rejoice in the LORD and be glad, you righteous; sing, all you who are upright in heart!