历代志上
CH. 14
1
推罗王希兰将香柏木运到大卫那里,又差遣使者和石匠,木匠给大卫建造宫殿。

Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, along with cedar logs, stonemasons and carpenters to build a palace for him.
2
大卫就知道耶和华坚立他作以色列王,又为自己的民以色列,使他的国兴旺。

And David knew that the LORD had established him as king over Israel and that his kingdom had been highly exalted for the sake of his people Israel.
3
大卫在耶路撒冷又立后妃,又生儿女。

In Jerusalem David took more wives and became the father of more sons and daughters.
4
在耶路撒冷所生的众子是沙母亚,朔吧,拿单,所罗门,

These are the names of the children born to him there: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,
5
益辖,以利书亚,以法列,

Ibhar, Elishua, Elpelet,
6
挪迦,尼斐,雅非亚,

Nogah, Nepheg, Japhia,
7
以利沙玛,比利雅大,以利法列。

Elishama, Beeliada and Eliphelet.
8
非利士人听见大卫受膏作以色列众人的王,非利士众人就上来寻索大卫。大卫听见,就出去迎敌。

When the Philistines heard that David had been anointed king over all Israel, they went up in full force to search for him, but David heard about it and went out to meet them.
9
非利士人来了,布散在利乏音谷。

Now the Philistines had come and raided the Valley of Rephaim;
10
大卫求问神,说,我可以上去攻打非利士人吗?你将他们交在我手里吗?耶和华说,你可以上去,我必将他们交在你手里。

so David inquired of God: "Shall I go and attack the Philistines? Will you hand them over to me?" The LORD answered him, "Go, I will hand them over to you."
11
非利士人来到巴力毗拉心,大卫在那里杀败他们。大卫说,神借我的手冲破敌人,如同水冲去一般。因此称那地方为巴力毗拉心。

So David and his men went up to Baal Perazim, and there he defeated them. He said, "As waters break out, God has broken out against my enemies by my hand." So that place was called Baal Perazim.
12
非利士人将神像撇在那里,大卫吩咐人用火焚烧了。

The Philistines had abandoned their gods there, and David gave orders to burn them in the fire.
13
非利士人又布散在利乏音谷。

Once more the Philistines raided the valley;
14
大卫又求问神。神说,不要一直地上去,要转到他们后头,从桑林对面攻打他们。

so David inquired of God again, and God answered him, "Do not go straight up, but circle around them and attack them in front of the balsam trees.
15
你听见桑树梢上有脚步的声音,就要出战,因为神已经在你前头去攻打非利士人的军队。

As soon as you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, move out to battle, because that will mean God has gone out in front of you to strike the Philistine army."
16
大卫就遵着神所吩咐的,攻打非利士人的军队,从基遍直到基色。

So David did as God commanded him, and they struck down the Philistine army, all the way from Gibeon to Gezer.
17
于是大卫的名传扬到列国,耶和华使列国都惧怕他。

So David's fame spread throughout every land, and the LORD made all the nations fear him.