诗篇 | CH. 130 |
1 | (上行之诗。)耶和华阿,我从深处向你求告。 A song of ascents. Out of the depths I cry to you, O LORD; | ||
2 | 主阿,求你听我的声音。愿你侧耳听我恳求的声音。 O Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to my cry for mercy. | ||
3 | 主耶和华阿,你若究察罪孽,谁能站得住呢? If you, O LORD, kept a record of sins, O Lord, who could stand? | ||
4 | 但在你有赦免之恩,要叫人敬畏你。 But with you there is forgiveness; therefore you are feared. | ||
5 | 我等候耶和华,我的心等候。我也仰望他的话。 I wait for the LORD, my soul waits, and in his word I put my hope. | ||
6 | 我的心等候主,胜于守夜的,等候天亮,胜于守夜的,等候天亮。 My soul waits for the Lord more than watchmen wait for the morning, more than watchmen wait for the morning. | ||
7 | 以色列阿,你当仰望耶和华。因他有慈爱,有丰盛的救恩。 O Israel, put your hope in the LORD, for with the LORD is unfailing love and with him is full redemption. | ||
8 | 他必救赎以色列脱离一切的罪孽。 He himself will redeem Israel from all their sins. |