诗篇
CH. 7
1
(大卫指着便雅悯人古实的话,向耶和华唱的流离歌。)耶和华我的神阿,我投靠你。求你救我脱离一切追赶我的人,将我救拔出来。

A shiggaion of David, which he sang to the LORD concerning Cush, a Benjamite. O LORD my God, I take refuge in you; save and deliver me from all who pursue me,
2
恐怕他们像狮子撕裂我,甚至撕碎,无人搭救。

or they will tear me like a lion and rip me to pieces with no one to rescue me.
3
耶和华我的神阿,我若行了这事,若有罪孽在我手里,

O LORD my God, if I have done this and there is guilt on my hands--
4
我若以恶报那与我交好的人,连那无故与我为敌的,我也救了他,

if I have done evil to him who is at peace with me or without cause have robbed my foe--
5
就任凭仇敌追赶我,直到追上。将我的性命踏在地下,使我的荣耀归于灰尘。(细拉)

then let my enemy pursue and overtake me; let him trample my life to the ground and make me sleep in the dust. Selah
6
耶和华阿,求你在怒中起来,挺身而立,抵挡我敌人的暴怒。求你为我兴起。你已经命定施行审判。

Arise, O LORD, in your anger; rise up against the rage of my enemies. Awake, my God; decree justice.
7
愿众民的会环绕你。愿你从其上归于高位。

Let the assembled peoples gather around you. Rule over them from on high;
8
耶和华向众民施行审判。耶和华阿,求你按我的公义,和我心中的纯正,判断我。

let the LORD judge the peoples. Judge me, O LORD, according to my righteousness, according to my integrity, O Most High.
9
愿恶人的恶断绝。愿你坚立义人。因为公义的神察验人的心肠肺腑。

O righteous God, who searches minds and hearts, bring to an end the violence of the wicked and make the righteous secure.
10
神是我的盾牌。他拯救心里正直的人。

My shield is God Most High, who saves the upright in heart.
11
神是公义的审判者,又是天天向恶人发怒的神。

God is a righteous judge, a God who expresses his wrath every day.
12
若有人不回头,他的刀必磨快。弓必上弦,预备妥当了。

If he does not relent, he will sharpen his sword; he will bend and string his bow.
13
他也预备了杀人的器械。他所射的是火箭。

He has prepared his deadly weapons; he makes ready his flaming arrows.
14
试看恶人因奸恶而劬劳。所怀的是毒害,所生的是虚假。

He who is pregnant with evil and conceives trouble gives birth to disillusionment.
15
他掘了坑,又挖深了,竟掉在自己所挖的阱里。

He who digs a hole and scoops it out falls into the pit he has made.
16
他的毒害,必临到他自己的头上。他的强暴必落到他自己的脑袋上。

The trouble he causes recoils on himself; his violence comes down on his own head.
17
我要照着耶和华的公义称谢他,歌颂耶和华至高者的名。

I will give thanks to the LORD because of his righteousness and will sing praise to the name of the LORD Most High.