¿é±â
CH. 33
1
±×·±Áï ¿éÀÌ¿© ³» ¸»À» µéÀ¸¸ç ³ªÀÇ ¸ðµç ¸»¿¡ ±Í¸¦ ±â¿ïÀ̱⸦ ¿øÇϳë¶ó

"But now, Job, listen to my words; pay attention to everything I say.
2
³»°¡ ÀÔÀ» ¿©´Ï ³» Çô°¡ ÀÔ¿¡¼­ µ¿Çϴ±¸³ª

I am about to open my mouth; my words are on the tip of my tongue.
3
³» ¸»ÀÌ ³» ¸¶À½ÀÇ Á¤Á÷ÇÔÀ» ³ªÅ¸³»°í ³» ÀÔ¼úÀÌ ¾Æ´Â ¹Ù¸¦ Áø½ÇÈ÷ ¸»Çϸ®¶ó

My words come from an upright heart; my lips sincerely speak what I know.
4
Çϳª´ÔÀÇ ½ÅÀÌ ³ª¸¦ ÁöÀ¸¼Ì°í Àü´ÉÀÚÀÇ ±â¿îÀÌ ³ª¸¦ »ì¸®½Ã´À´Ï¶ó

The Spirit of God has made me; the breath of the Almighty gives me life.
5
³×°¡ ÇÒ ¼ö Àְŵç ÀϾ¼­ ³»°Ô ´ë´äÇÏ°í ³» ¾Õ¿¡ Áø¼úÇ϶ó

Answer me then, if you can; prepare yourself and confront me.
6
³ª¿Í ³×°¡ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ÀϹÝÀÌ´Ï ³ªµµ ÈëÀ¸·Î ÁöÀ¸½ÉÀ» ÀÔ¾úÀºÁï

I am just like you before God; I too have been taken from clay.
7
³» À§¾öÀ¸·Î´Â ³Ê¸¦ µÎ·Æ°Ô ÇÏÁö ¸øÇÏ°í ³» ±Ç¼¼·Î´Â ³Ê¸¦ ´©¸£Áö ¸øÇÏ´À´Ï¶ó

No fear of me should alarm you, nor should my hand be heavy upon you.
8
³×°¡ ½Ç·Î ³ªÀÇ µè´Âµ¥ ¸»ÇÏ¿´°í ³ª´Â ³× ¸»¼Ò¸®¸¦ µé¾ú´À´Ï¶ó À̸£±â¸¦

"But you have said in my hearing--I heard the very words--
9
³ª´Â ±ú²ýÇÏ¿© ÁË°¡ ¾ø°í Çã¹°ÀÌ ¾øÀ¸¸ç ºÒÀǵµ ¾ø°Å´Ã

'I am pure and without sin; I am clean and free from guilt.
10
Çϳª´ÔÀÌ ³ª¸¦ Ä¥ Æ´À» ãÀ¸½Ã¸ç ³ª¸¦ ´ëÀûÀ¸·Î ¿©±â»ç

Yet God has found fault with me; he considers me his enemy.
11
³» ¹ßÀ» Âø°í¿¡ ä¿ì½Ã°í ³ªÀÇ ¸ðµç ±æÀ» °¨½ÃÇϽŴ٠ÇÏ¿´´À´Ï¶ó

He fastens my feet in shackles; he keeps close watch on all my paths.'
12
³»°¡ ³×°Ô ´ë´äÇϸ®¶ó ÀÌ ¸»¿¡ ³×°¡ ÀÇ·ÓÁö ¸øÇÏ´Ï Çϳª´ÔÀº »ç¶÷º¸´Ù Å©½ÉÀ̴϶ó

"But I tell you, in this you are not right, for God is greater than man.
13
Çϳª´ÔÀº ¸ðµç ÇàÇϽô °ÍÀ» ½º½º·Î Áø¼úÄ¡ ¾Æ´ÏÇϽóª´Ï ³×°¡ Çϳª´Ô°ú º¯ÀïÇÔÀº ¾îÂòÀÌ´¢

Why do you complain to him that he answers none of man's words?
14
»ç¶÷Àº ¹«°üÈ÷ ¿©°Üµµ Çϳª´ÔÀº Çѹø ¸»¾¸ÇÏ½Ã°í ´Ù½Ã ¸»¾¸ÇϽõÇ

For God does speak--now one way, now another--though man may not perceive it.
15
»ç¶÷ÀÌ Ä§»ó¿¡¼­ Á¹¸ç ±íÀÌ Àáµé ¶§¿¡³ª ²Þ¿¡³ª ¹ãÀÇ ÀÌ»ó Áß¿¡

In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on men as they slumber in their beds,
16
»ç¶÷ÀÇ ±Í¸¦ ¿©½Ã°í ÀÎÄ¡µí ±³ÈÆÇϽóª´Ï

he may speak in their ears and terrify them with warnings,
17
ÀÌ´Â »ç¶÷À¸·Î ±× ²Ò¸¦ ¹ö¸®°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀÌ¸ç »ç¶÷¿¡°Ô ±³¸¸À» ¸·À¸·Á ÇϽÉÀ̶ó

to turn man from wrongdoing and keep him from pride,
18
±×´Â »ç¶÷ÀÇ È¥À¸·Î ±¸µ¢ÀÌ¿¡ ºüÁöÁö ¾Ê°Ô ÇÏ½Ã¸ç ±× »ý¸íÀ¸·Î Ä®¿¡ ¸ê¸ÁÄ¡ ¾Ê°Ô ÇϽôÀ´Ï¶ó

to preserve his soul from the pit, his life from perishing by the sword.
19
Ȥ½Ã´Â »ç¶÷ÀÌ º´»óÀÇ °íÅë°ú »À°¡ ´Ã ¾¥½ÉÀÇ Â¡°è¸¦ ¹Þ³ª´Ï

Or a man may be chastened on a bed of pain with constant distress in his bones,
20
±×ÀÇ ¸¶À½Àº ½Ä¹°À» ½È¾îÇÏ°í ±×ÀÇ È¥Àº º°¹Ì¸¦ ½È¾îÇϸç

so that his very being finds food repulsive and his soul loathes the choicest meal.
21
±×ÀÇ »ìÀº Æĸ®ÇÏ¿© º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í º¸ÀÌÁö ¾Ê´ø »À°¡ µå·¯³ª¼­

His flesh wastes away to nothing, and his bones, once hidden, now stick out.
22
±×ÀÇ È¥ÀÌ ±¸µ¢ÀÌ¿¡, ±×ÀÇ »ý¸íÀÌ ¸êÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô °¡±î¿öÁö´À´Ï¶ó

His soul draws near to the pit, and his life to the messengers of death.
23
±×·² ¶§¿¡ ¸¸ÀÏ ÀÏõ õ»ç °¡¿îµ¥ Çϳª°¡ ±× »ç¶÷ÀÇ Çؼ®ÀÚ·Î ÇÔ²² À־ ±× Á¤´çÈ÷ ÇàÇÒ °ÍÀ» º¸ÀÏÁø´ë

"Yet if there is an angel on his side as a mediator, one out of a thousand, to tell a man what is right for him,
24
Çϳª´ÔÀÌ ±× »ç¶÷À» ±àÈáÈ÷ ¿©±â»ç À̸£½Ã±â¸¦ ±×¸¦ °ÇÁ®¼­ ±¸µ¢ÀÌ¿¡ ³»·Á°¡Áö ¾Ê°Ô ÇÏ¶ó ³»°¡ ´ë¼Ó¹°À» ¾ò¾ú´Ù ÇϽø®¶ó

to be gracious to him and say, 'Spare him from going down to the pit; I have found a ransom for him'--
25
±×·±Áï ±× »ìÀÌ ¾î¸° ¾ÆÀ̺¸´Ù ¿¬ÇÏ¿©Á®¼­ ¼Ò³â ¶§¸¦ ȸº¹ÇÒ °ÍÀÌ¿ä

then his flesh is renewed like a child's; it is restored as in the days of his youth.
26
±×´Â Çϳª´Ô²² ±âµµÇϹǷΠÇϳª´ÔÀÌ ÀºÇý¸¦ º£Çª»ç ±×·Î ÀÚ±âÀÇ ¾ó±¼À» Áñ°ÅÀÌ º¸°Ô ÇÏ½Ã°í »ç¶÷¿¡°Ô ±× ÀǸ¦ ȸº¹½ÃÅ°½Ã´À´Ï¶ó

He prays to God and finds favor with him, he sees God's face and shouts for joy; he is restored by God to his righteous state.
27
±×°¡ »ç¶÷ ¾Õ¿¡¼­ ³ë·¡ÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ³»°¡ Àü¿¡ ¹üÁËÇÏ¿© ½Ãºñ¸¦ ¹Ù²Ù¾úÀ¸³ª ³»°Ô ¹«ÀÍÇÏ¿´¾ú±¸³ª

Then he comes to men and says, 'I sinned, and perverted what was right, but I did not get what I deserved.
28
Çϳª´ÔÀÌ ³» ¿µÈ¥À» °ÇÁö»ç ±¸µ¢ÀÌ¿¡ ³»·Á°¡Áö ¾Ê°Ô ÇϼÌÀ¸´Ï ³» »ý¸íÀÌ ºûÀ» º¸°Ú±¸³ª Çϸ®¶ó

He redeemed my soul from going down to the pit, and I will live to enjoy the light.'
29
Çϳª´ÔÀÌ »ç¶÷¿¡°Ô ÀÌ ¸ðµç ÀÏÀ» Àç»ï ÇàÇϽÉÀº

"God does all these things to a man--twice, even three times--
30
±× ¿µÈ¥À» ±¸µ¢ÀÌ¿¡¼­ ²ø¾î µ¹ÀÌÅ°°í »ý¸íÀÇ ºûÀ¸·Î ±×¿¡°Ô ºñÃë·Á ÇϽÉÀ̴϶ó

to turn back his soul from the pit, that the light of life may shine on him.
31
¿éÀÌ¿© ±Í¸¦ ±â¿ï¿© ³»°Ô µéÀ¸¶ó ÀáÀáÇÏ¶ó ³»°¡ ¸»Çϸ®¶ó

"Pay attention, Job, and listen to me; be silent, and I will speak.
32
¸¸ÀÏ ÇÒ ¸»ÀÌ ÀÖ°Åµç ´ë´äÇÏ¶ó ³»°¡ ³Ê¸¦ ÀÇ·Ó°Ô ÇÏ·Á Çϳë´Ï ¸»Ç϶ó

If you have anything to say, answer me; speak up, for I want you to be cleared.
33
¸¸ÀÏ ¾øÀ¸¸é ³» ¸»À» µéÀ¸¶ó ÀáÀáÇÏ¶ó ³»°¡ ÁöÇý·Î ³Ê¸¦ °¡¸£Ä¡¸®¶ó

But if not, then listen to me; be silent, and I will teach you wisdom."