½ÃÆí | CH. 142 |
1 | [´ÙÀÀÌ ±¼¿¡ ÀÖÀ» ¶§¿¡ ÁöÀº ¸¶½º±æ] ³»°¡ ¼Ò¸®³»¾î ¿©È£¿Í²² ºÎ¸£Â¢À¸¸ç ¼Ò¸®³»¾î ¿©È£¿Í²² °£±¸Çϴµµ´Ù A maskil of David. When he was in the cave. A prayer. I cry aloud to the LORD; I lift up my voice to the LORD for mercy. | ||
2 | ³»°¡ ³» ¿øÅëÇÔÀ» ±× ¾Õ¿¡ ÅäÇÏ¸ç ³» ¿ìȯÀ» ±× ¾Õ¿¡ Áø¼úÇϴµµ´Ù I pour out my complaint before him; before him I tell my trouble. | ||
3 | ³» ½É·ÉÀÌ ¼Ó¿¡¼ »óÇÒ ¶§¿¡µµ ÁÖ²²¼ ³» ±æÀ» ¾Æ¼Ì³ªÀÌ´Ù ³ªÀÇ ÇàÇÏ´Â ±æ¿¡ ÀúÈñ°¡ ³ª¸¦ ÀâÀ¸·Á°í ¿Ã¹«¸¦ ¼û°å³ªÀÌ´Ù When my spirit grows faint within me, it is you who know my way. In the path where I walk men have hidden a snare for me. | ||
4 | ³» ¿ìÆíÀ» »ìÆì º¸¼Ò¼ ³ª¸¦ ¾Æ´Â ÀÚµµ ¾ø°í Çdzóµµ ¾ø°í ³» ¿µÈ¥À» µ¹¾Æº¸´Â ÀÚµµ ¾ø³ªÀÌ´Ù Look to my right and see; no one is concerned for me. I have no refuge; no one cares for my life. | ||
5 | ¿©È£¿Í¿© ³»°¡ ÁÖ²² ºÎ¸£Â¢¾î ¸»Çϱ⸦ ÁÖ´Â ³ªÀÇ Çdzó½Ã¿ä »ýÁ¸ ¼¼°è¿¡¼ ³ªÀÇ ºÐ±êÀ̽öó ÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù I cry to you, O LORD; I say, "You are my refuge, my portion in the land of the living." | ||
6 | ³ªÀÇ ºÎ¸£Â¢À½À» µéÀ¸¼Ò¼ ³ª´Â ½ÉÈ÷ ºñõÇÏ´ÏÀÌ´Ù ³ª¸¦ Ç̹ÚÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô¼ °ÇÁö¼Ò¼ ÀúÈñ´Â ³ªº¸´Ù °ÇÏ´ÏÀÌ´Ù Listen to my cry, for I am in desperate need; rescue me from those who pursue me, for they are too strong for me. | ||
7 | ³» ¿µÈ¥À» ¿Á¿¡¼ À̲ø¾î ³»»ç ÁÖÀÇ À̸§À» °¨»çÄÉ ÇϼҼ ÁÖ²²¼ ³ª¸¦ ÈÄ´ëÇϽø®´Ï ÀÇÀÎÀÌ ³ª¸¦ µÎ¸£¸®ÀÌ´Ù Set me free from my prison, that I may praise your name. Then the righteous will gather about me because of your goodness to me. |