½ÃÆí
CH. 147
1
ÇÒ·¼·ç¾ß ¿ì¸® Çϳª´Ô²² Âù¾çÇÔÀÌ ¼±ÇÔÀÌ¿© Âù¼ÛÇÔÀÌ ¾Æ¸§´ä°í ¸¶¶¥Çϵµ´Ù

Praise the LORD. How good it is to sing praises to our God, how pleasant and fitting to praise him!
2
¿©È£¿Í²²¼­ ¿¹·ç»ì·½À» ¼¼¿ì½Ã¸ç À̽º¶ó¿¤ÀÇ Èð¾îÁø ÀÚ¸¦ ¸ðÀ¸½Ã¸ç

The LORD builds up Jerusalem; he gathers the exiles of Israel.
3
»ó½ÉÇÑ ÀÚ¸¦ °íÄ¡½Ã¸ç ÀúÈñ »óó¸¦ ½Î¸Å½Ã´Âµµ´Ù

He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
4
Àú°¡ º°ÀÇ ¼öÈ¿¸¦ °è¼öÇϽðí ÀúÈñ¸¦ ´Ù À̸§´ë·Î ºÎ¸£½Ã´Âµµ´Ù

He determines the number of the stars and calls them each by name.
5
¿ì¸® ÁÖ´Â ±¤´ëÇÏ½Ã¸ç ´É·ÂÀÌ ¸¹À¸½Ã¸ç ±× ÁöÇý°¡ ¹«±ÃÇϽõµ´Ù

Great is our Lord and mighty in power; his understanding has no limit.
6
¿©È£¿Í²²¼­ °â¼ÕÇÑ ÀÚ´Â ºÙµå½Ã°í ¾ÇÀÎÀº ¶¥¿¡ ¾þµå·¯¶ß¸®½Ã´Âµµ´Ù

The LORD sustains the humble but casts the wicked to the ground.
7
°¨»çÇÔÀ¸·Î ¿©È£¿Í²² ³ë·¡ÇÏ¸ç ¼ö±ÝÀ¸·Î Çϳª´Ô²² Âù¾çÇÒÁö¾î´Ù

Sing to the LORD with thanksgiving; make music to our God on the harp.
8
Àú°¡ ±¸¸§À¸·Î ÇÏ´ÃÀ» µ¤À¸½Ã¸ç ¶¥À» À§ÇÏ¿© ºñ¸¦ ¿¹ºñÇÏ½Ã¸ç »ê¿¡ Ç®ÀÌ ÀÚ¶ó°Ô ÇϽøç

He covers the sky with clouds; he supplies the earth with rain and makes grass grow on the hills.
9
µéÁü½Â°ú ¿ì´Â ±î¸¶±Í »õ³¢¿¡°Ô ¸ÔÀ» °ÍÀ» Áֽôµµ´Ù

He provides food for the cattle and for the young ravens when they call.
10
¿©È£¿Í´Â ¸»ÀÇ ÈûÀ» Áñ°Å¿ö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã¸ç »ç¶÷ÀÇ ´Ù¸®µµ ±â»µ ¾Æ´ÏÇϽðí

His pleasure is not in the strength of the horse, nor his delight in the legs of a man;
11
Àڱ⸦ °æ¿ÜÇÏ´Â ÀÚ¿Í ±× ÀÎÀÚÇϽÉÀ» ¹Ù¶ó´Â ÀÚµéÀ» ±â»µÇϽôµµ´Ù

the LORD delights in those who fear him, who put their hope in his unfailing love.
12
¿¹·ç»ì·½¾Æ ¿©È£¿Í¸¦ Âù¼ÛÇÒÁö¾î´Ù ½Ã¿Â¾Æ ³× Çϳª´ÔÀ» Âù¾çÇÒÁö¾î´Ù

Extol the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion,
13
Àú°¡ ³× ¹®ºøÀåÀ» °ß°íÈ÷ ÇÏ½Ã°í ³ÊÀÇ °¡¿îµ¥ Àڳ࿡°Ô º¹À» ÁÖ¼ÌÀ¸¸ç

for he strengthens the bars of your gates and blesses your people within you.
14
³× °æ³»¸¦ Æò¾ÈÄÉ ÇÏ½Ã°í ¾Æ¸§´Ù¿î ¹Ð·Î ³Ê¸¦ ¹èºÒ¸®½Ã¸ç

He grants peace to your borders and satisfies you with the finest of wheat.
15
±× ¸íÀ» ¶¥¿¡ º¸³»½Ã´Ï ±× ¸»¾¸ÀÌ ¼ÓÈ÷ ´Þ¸®´Âµµ´Ù

He sends his command to the earth; his word runs swiftly.
16
´«À» ¾çÅÐ °°ÀÌ ³»¸®½Ã¸ç ¼­¸®¸¦ Àç °°ÀÌ ÈðÀ¸½Ã¸ç

He spreads the snow like wool and scatters the frost like ashes.
17
¿ì¹ÚÀ» ¶± ºÎ½º·¯±â °°ÀÌ »Ñ¸®½Ã³ª´Ï ´©°¡ ´ÉÈ÷ ±× ÃßÀ§¸¦ °¨´çÇϸ®¿ä

He hurls down his hail like pebbles. Who can withstand his icy blast?
18
±× ¸»¾¸À» º¸³»»ç ±×°ÍµéÀ» ³ìÀÌ½Ã°í ¹Ù¶÷À» ºÒ°Ô ÇϽÅÁï ¹°ÀÌ È帣´Âµµ´Ù

He sends his word and melts them; he stirs up his breezes, and the waters flow.
19
Àú°¡ ±× ¸»¾¸À» ¾ß°ö¿¡°Ô º¸ÀÌ½Ã¸ç ±× À²·Ê¿Í ±Ô·Ê¸¦ À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô º¸À̽ôµµ´Ù

He has revealed his word to Jacob, his laws and decrees to Israel.
20
¾Æ¹« ³ª¶ó¿¡°Ôµµ ÀÌ°°ÀÌ ÇàÄ¡ ¾Æ´ÏÇϼ̳ª´Ï ÀúÈñ´Â ±× ±Ô·Ê¸¦ ¾ËÁö ¸øÇÏ¿´µµ´Ù ÇÒ·¼·ç¾ß

He has done this for no other nation; they do not know his laws. Praise the LORD.