½ÃÆí
CH. 148
1
ÇÒ·¼·ç¾ß Çϴÿ¡¼­ ¿©È£¿Í¸¦ Âù¾çÇÏ¸ç ³ôÀº µ¥¼­ Âù¾çÇÒÁö¾î´Ù

Praise the LORD. Praise the LORD from the heavens, praise him in the heights above.
2
±×ÀÇ ¸ðµç »çÀÚ¿© Âù¾çÇÏ¸ç ¸ðµç ±º´ë¿© Âù¾çÇÒÁö¾î´Ù

Praise him, all his angels, praise him, all his heavenly hosts.
3
ÇØ¿Í ´Þ¾Æ Âù¾çÇÏ¸ç ±¤¸íÇÑ º°µé¾Æ Âù¾çÇÒÁö¾î´Ù

Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars.
4
ÇÏ´ÃÀÇ Çϴõµ Âù¾çÇϸç ÇÏ´Ã À§¿¡ ÀÖ´Â ¹°µéµµ Âù¾çÇÒÁö¾î´Ù

Praise him, you highest heavens and you waters above the skies.
5
±×°ÍµéÀÌ ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» Âù¾çÇÒ °ÍÀº Àú°¡ ¸íÇϽøŠÁöÀ½À» ¹Þ¾ÒÀ½À̷δÙ

Let them praise the name of the LORD, for he commanded and they were created.
6
Àú°¡ ¶Ç ±×°ÍµéÀ» ¿µ¿µÈ÷ ¼¼¿ì½Ã°í ÆóÄ¡ ¸øÇÒ ¸íÀ» Á¤Çϼ̵µ´Ù

He set them in place for ever and ever; he gave a decree that will never pass away.
7
³ÊÈñ ¿ëµé°ú ¹Ù´Ù¿© ¶¥¿¡¼­ ¿©È£¿Í¸¦ Âù¾çÇ϶ó

Praise the LORD from the earth, you great sea creatures and all ocean depths,
8
ºÒ°ú ¿ì¹Ú°ú ´«°ú ¾È°³¿Í ±× ¸»¾¸À» ÁÀ´Â ±¤Ç³À̸ç

lightning and hail, snow and clouds, stormy winds that do his bidding,
9
»êµé°ú ¸ðµç ÀÛÀº »ê°ú °ú¸ñ°ú ¸ðµç ¹éÇâ¸ñÀ̸ç

you mountains and all hills, fruit trees and all cedars,
10
Áü½Â°ú ¸ðµç °¡Ãà°ú ±â´Â °Í°ú ³ª´Â »õ¸ç

wild animals and all cattle, small creatures and flying birds,
11
¼¼»óÀÇ ¿Õµé°ú ¸ðµç ¹é¼º°ú ¹æ¹é°ú ¶¥ÀÇ ¸ðµç »ç»ç¸ç

kings of the earth and all nations, you princes and all rulers on earth,
12
û³â ³²ÀÚ¿Í Ã³³à¿Í ³ëÀΰú ¾ÆÀ̵é¾Æ

young men and maidens, old men and children.
13
´Ù ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» Âù¾çÇÒÁö¾î´Ù ±× À̸§ÀÌ È¦·Î ³ôÀ¸½Ã¸ç ±× ¿µ±¤ÀÌ ÃµÁö¿¡ ¶Ù¾î³ª½ÉÀ̷δÙ

Let them praise the name of the LORD, for his name alone is exalted; his splendor is above the earth and the heavens.
14
Àú°¡ ±× ¹é¼ºÀÇ »ÔÀ» ³ôÀ̼ÌÀ¸´Ï Àú´Â ¸ðµç ¼ºµµ °ð Àú¸¦ Ä£±ÙÈ÷ ÇÏ´Â À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ Âù¾ç°Å¸®·Î´Ù ÇÒ·¼·ç¾ß

He has raised up for his people a horn, the praise of all his saints, of Israel, the people close to his heart. Praise the LORD.