½ÃÆí
CH. 31
1
[´ÙÀ­ÀÇ ½Ã, ¿µÀåÀ¸·Î ÇÑ ³ë·¡] ¿©È£¿Í¿© ³»°¡ ÁÖ²² ÇÇÇÏ¿À´Ï ³ª·Î ¿µ¿øÈ÷ ºÎ²ô·´°Ô ¸¶½Ã°í ÁÖÀÇ ÀÇ·Î ³ª¸¦ °ÇÁö¼Ò¼­

For the director of music. A psalm of David. In you, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; deliver me in your righteousness.
2
³»°Ô ±Í¸¦ ±â¿ï¿© ¼ÓÈ÷ °ÇÁö½Ã°í ³»°Ô °ß°íÇÑ ¹ÙÀ§¿Í ±¸¿øÇÏ´Â º¸ÀåÀÌ µÇ¼Ò¼­

Turn your ear to me, come quickly to my rescue; be my rock of refuge, a strong fortress to save me.
3
ÁÖ´Â ³ªÀÇ ¹Ý¼®°ú »ê¼ºÀÌ½Ã´Ï ±×·¯¹Ç·Î ÁÖÀÇ À̸§À» ÀÎÇÏ¿© ³ª¸¦ ÀεµÇϽðí ÁöµµÇϼҼ­

Since you are my rock and my fortress, for the sake of your name lead and guide me.
4
ÀúÈñ°¡ ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© ºñ¹ÐÈ÷ Ä£ ±×¹°¿¡¼­ »©¾î³»¼Ò¼­ ÁÖ´Â ³ªÀÇ »ê¼ºÀ̽ôÏÀÌ´Ù

Free me from the trap that is set for me, for you are my refuge.
5
³»°¡ ³ªÀÇ ¿µÀ» ÁÖÀÇ ¼Õ¿¡ ºÎŹÇϳªÀÌ´Ù Áø¸®ÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¿© ³ª¸¦ ±¸¼ÓÇϼ̳ªÀÌ´Ù

Into your hands I commit my spirit; redeem me, O LORD, the God of truth.
6
³»°¡ ÇãźÇÑ °ÅÁþÀ» ¼þ»óÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ¹Ì¿öÇÏ°í ¿©È£¿Í¸¦ ÀÇÁöÇϳªÀÌ´Ù

I hate those who cling to worthless idols; I trust in the LORD.
7
³»°¡ ÁÖÀÇ ÀÎÀÚÇϽÉÀ» ±â»µÇϸç Áñ°Å¿öÇÒ °ÍÀº ÁÖ²²¼­ ³ªÀÇ °ï¶õÀ» °¨ÂûÇÏ»ç ȯ³­ Áß¿¡ ÀÖ´Â ³» ¿µÈ¥À» ¾Æ¼Ì°í

I will be glad and rejoice in your love, for you saw my affliction and knew the anguish of my soul.
8
³ª¸¦ ´ëÀûÀÇ ¼öÁß¿¡ ±Ý°íÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ¼Ì°í ³» ¹ßÀ» ³ÐÀº °÷¿¡ ¼¼¿ì¼ÌÀ½ÀÌ´ÏÀÌ´Ù

You have not handed me over to the enemy but have set my feet in a spacious place.
9
¿©È£¿Í¿© ³» °íÅëÀ» ÀÎÇÏ¿© ³ª¸¦ ±àÈáÈ÷ ¿©±â¼Ò¼­ ³»°¡ ±Ù½ÉÀ¸·Î ´«°ú È¥°ú ¸öÀÌ ¼èÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù

Be merciful to me, O LORD, for I am in distress; my eyes grow weak with sorrow, my soul and my body with grief.
10
³» »ý¸íÀº ½½ÇÄÀ¸·Î º¸³»¸ç ³ªÀÇ Çش ź½ÄÀ¸·Î º¸³¿ÀÌ¿© ³» ±â·ÂÀÌ ³ªÀÇ Á˾ÇÀ¸·Î ¾àÇÏ¸ç ³ªÀÇ »À°¡ ¼èÇϵµ¼ÒÀÌ´Ù

My life is consumed by anguish and my years by groaning; my strength fails because of my affliction, and my bones grow weak.
11
³»°¡ ¸ðµç ´ëÀûÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿åÀ» ´çÇÏ°í ³» ÀÌ¿ô¿¡°Ô¼­´Â ½ÉÈ÷ ´çÇÏ´Ï ³» Ä£±¸°¡ ³î¶ó°í ±æ¿¡¼­ º¸´Â ÀÚ°¡ ³ª¸¦ ÇÇÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù

Because of all my enemies, I am the utter contempt of my neighbors; I am a dread to my friends--those who see me on the street flee from me.
12
³»°¡ Àؾî¹ö¸°¹Ù µÊÀÌ »ç¸ÁÇÑ ÀÚ¸¦ ¸¶À½¿¡ µÎÁö ¾Æ´ÏÇÔ °°°í Æıâ¿Í °°À¸´ÏÀÌ´Ù

I am forgotten by them as though I were dead; I have become like broken pottery.
13
³»°¡ ¹«¸®ÀÇ ºñ¹æÀ» µéÀ¸¿À¸ç »ç¹æ¿¡ µÎ·Á¿òÀÌ ÀÖ³ªÀÌ´Ù ÀúÈñ°¡ ³ª¸¦ Ä¡·Á ÀdzíÇÒ ¶§¿¡ ³» »ý¸íÀ» »©¾Ñ±â·Î ²ÒÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù

For I hear the slander of many; there is terror on every side; they conspire against me and plot to take my life.
14
¿©È£¿Í¿© ±×·¯ÇÏ¿©µµ ³ª´Â ÁÖ²² ÀÇÁöÇÏ°í ¸»Çϱ⸦ ÁÖ´Â ³» Çϳª´ÔÀ̽öó ÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù

But I trust in you, O LORD; I say, "You are my God."
15
³» ½Ã´ë°¡ ÁÖÀÇ ¼Õ¿¡ ÀÖ»ç¿À´Ï ³» ¿ø¼ö¿Í Ç̹ÚÇÏ´Â ÀÚÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ³ª¸¦ °ÇÁö¼Ò¼­

My times are in your hands; deliver me from my enemies and from those who pursue me.
16
ÁÖÀÇ ¾ó±¼À» ÁÖÀÇ Á¾¿¡°Ô ºñÃë½Ã°í ÁÖÀÇ ÀÎÀÚÇϽÉÀ¸·Î ³ª¸¦ ±¸¿øÇϼҼ­

Let your face shine on your servant; save me in your unfailing love.
17
¿©È£¿Í¿© ³»°¡ ÁÖ¸¦ ºÒ·¶»ç¿À´Ï ³ª·Î ºÎ²ô·´°Ô ¸¶½Ã°í ¾ÇÀÎÀ» ºÎ²ô·´°Ô ÇÏ»ç À½ºÎ¿¡¼­ ÀáÀáÄÉ ÇϼҼ­

Let me not be put to shame, O LORD, for I have cried out to you; but let the wicked be put to shame and lie silent in the grave.
18
±³¸¸ÇÏ°í ¿Ï¾ÇÇÑ ¸»·Î ¹«·ÊÈ÷ ÀÇÀÎÀ» Ä¡´Â °ÅÁþ ÀÔ¼ú·Î º¡¾î¸® µÇ°Ô ÇϼҼ­

Let their lying lips be silenced, for with pride and contempt they speak arrogantly against the righteous.
19
ÁÖ¸¦ µÎ·Á¿öÇÏ´Â ÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© ½×¾Æ µÎ½Å ÀºÇý °ð Àλý ¾Õ¿¡¼­ ÁÖ²² ÇÇÇÏ´Â ÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© º£Çª½Å ÀºÇý°¡ ¾îÂî ±×¸® Å«Áö¿ä

How great is your goodness, which you have stored up for those who fear you, which you bestow in the sight of men on those who take refuge in you.
20
ÁÖ²²¼­ ÀúÈñ¸¦ ÁÖÀÇ Àº¹ÐÇÑ °÷¿¡ ¼û±â»ç »ç¶÷ÀÇ ²Ò¿¡¼­ ¹þ¾î³ª°Ô ÇÏ½Ã°í ºñ¹ÐÈ÷ À帷¿¡ °¨Ãß»ç ±¸¼³ÀÇ ´ÙÅù¿¡¼­ ¸éÇÏ°Ô ÇϽø®ÀÌ´Ù

In the shelter of your presence you hide them from the intrigues of men; in your dwelling you keep them safe from accusing tongues.
21
¿©È£¿Í¸¦ Âù¼ÛÇÒÁö¾î´Ù °ß°íÇÑ ¼º¿¡¼­ ±× ±âÀÌÇÑ ÀÎÀÚ¸¦ ³»°Ô º¸À̼ÌÀ½À̷δÙ

Praise be to the LORD, for he showed his wonderful love to me when I was in a besieged city.
22
³»°¡ °æ°ÌÇÑ Áß¿¡ ¸»Çϱ⸦ ÁÖÀÇ ¸ñÀü¿¡¼­ ²÷¾îÁ³´Ù ÇÏ¿´»ç¿À³ª ³»°¡ ÁÖ²² ºÎ¸£Â¢À» ¶§¿¡ ÁÖ²²¼­ ³ªÀÇ °£±¸ÇÏ´Â ¼Ò¸®¸¦ µéÀ¸¼Ì³ªÀÌ´Ù

In my alarm I said, "I am cut off from your sight!" Yet you heard my cry for mercy when I called to you for help.
23
³ÊÈñ ¸ðµç ¼ºµµµé¾Æ ¿©È£¿Í¸¦ »ç¶ûÇÏ¶ó ¿©È£¿Í²²¼­ ¼º½ÇÇÑ ÀÚ¸¦ º¸È£ÇÏ½Ã°í ±³¸¸È÷ ÇàÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô ¾öÁßÈ÷ °±À¸½Ã´À´Ï¶ó

Love the LORD, all his saints! The LORD preserves the faithful, but the proud he pays back in full.
24
°­ÇÏ°í ´ã´ëÇÏ¶ó ¿©È£¿Í¸¦ ¹Ù¶ó´Â ³ÊÈñµé¾Æ

Be strong and take heart, all you who hope in the LORD.