½ÃÆí | CH. 98 |
1 | [½Ã] »õ ³ë·¡·Î ¿©È£¿Í²² Âù¼ÛÇ϶ó ´ëÀú ±âÀÌÇÑ ÀÏÀ» ÇàÇÏ»ç ±× ¿À¸¥¼Õ°ú °Å·èÇÑ ÆÈ·Î Àڱ⸦ À§ÇÏ¿© ±¸¿øÀ» º£Çª¼Ìµµ´Ù A psalm. Sing to the LORD a new song, for he has done marvelous things; his right hand and his holy arm have worked salvation for him. | ||
2 | ¿©È£¿Í²²¼ ±× ±¸¿øÀ» ¾Ë°Ô ÇÏ½Ã¸ç ±× ÀǸ¦ ¿¹æÀÇ ¸ñÀü¿¡ ¸í¹éÈ÷ ³ªÅ¸³»¼Ìµµ´Ù The LORD has made his salvation known and revealed his righteousness to the nations. | ||
3 | Àú°¡ À̽º¶ó¿¤ Áý¿¡ ÇâÇϽŠÀÎÀÚ¿Í ¼º½ÇÀ» ±â¾ïÇϼÌÀ¸¹Ç·Î ¶¥ÀÇ ¸ðµç ³¡ÀÌ ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀ» º¸¾Òµµ´Ù He has remembered his love and his faithfulness to the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God. | ||
4 | ¿Â ¶¥ÀÌ¿© ¿©È£¿Í²² Áñ°ÅÀÌ ¼Ò¸®ÇÒÁö¾î´Ù ¼Ò¸®¸¦ ¹ßÇÏ¿© Áñ°ÅÀÌ ³ë·¡Çϸç Âù¼ÛÇÒÁö¾î´Ù Shout for joy to the LORD, all the earth, burst into jubilant song with music; | ||
5 | ¼ö±ÝÀ¸·Î ¿©È£¿Í¸¦ Âù¾çÇ϶ó ¼ö±Ý°ú À½¼ºÀ¸·Î Âù¾çÇÒÁö¾î´Ù make music to the LORD with the harp, with the harp and the sound of singing, | ||
6 | ³ªÆÈ°ú È£°¢À¸·Î ¿Õ ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ Áñ°ÅÀÌ ¼Ò¸®ÇÒÁö¾î´Ù with trumpets and the blast of the ram's horn--shout for joy before the LORD, the King. | ||
7 | ¹Ù´Ù¿Í °Å±â Ã游ÇÑ °Í°ú ±× Áß¿¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚ´Â ´Ù ¿ÜÄ¥Áö¾î´Ù Let the sea resound, and everything in it, the world, and all who live in it. | ||
8 | ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡¼ Å« ¹°ÀÌ ¹Ú¼öÇÏ¸ç »ê¾ÇÀÌ ÇÔ²² Áñ°ÅÀÌ ³ë·¡ÇÒÁö¾î´Ù Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy; | ||
9 | Àú°¡ ¶¥À» ÆÇ´ÜÇÏ·Á ÀÓÇÏ½Ç °ÍÀÓÀ̷δ٠Àú°¡ ÀÇ·Î ¼¼°è¸¦ ÆÇ´ÜÇÏ½Ã¸ç °øÆòÀ¸·Î ±× ¹é¼ºÀ» ÆÇ´ÜÇϽø®·Î´Ù let them sing before the LORD, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples with equity. |