| 1 | 以色列家阿ã€è¦è½è€¶å’Œè¯å°ä½ 們所說的話。
| |
| 2 | 耶和è¯å¦‚æ¤èªªã€ä½ 們ä¸è¦æ•ˆæ³•åˆ—國的行為ã€ä¹Ÿä¸è¦ç‚ºå¤©è±¡é©šæƒ¶ï¼Žå› 列國為æ¤äº‹é©šæƒ¶ã€‚
| |
| 3 | 眾民的風俗是虛空的.他們在樹林ä¸ç”¨æ–§åç ä¼ä¸€æ£µæ¨¹ã€åŒ äººç”¨æ‰‹å·¥é€ æˆå¶åƒã€‚
| |
| 4 | 他們用金銀å¦é£¾ä»–ã€ç”¨é‡˜å和錘å釘穩ã€ä½¿ä»–ä¸å‹•æ–。
| |
| 5 | 他好åƒæ£•æ¨¹ã€æ˜¯é‡æˆçš„ã€ä¸èƒ½èªªè©±ã€ä¸èƒ½è¡Œèµ°ã€å¿…é ˆæœ‰äººæŠ¬è‘—ã€‚ä½ å€‘ä¸è¦æ€•ä»–.他ä¸èƒ½é™ç¦ã€ä¹Ÿç„¡åŠ›é™ç¦ã€‚
| |
| 6 | 耶和è¯é˜¿ã€æ²’æœ‰èƒ½æ¯”ä½ çš„ï¼Žä½ æœ¬ç‚ºå¤§ã€æœ‰å¤§èƒ½å¤§åŠ›çš„å。
| |
| 7 | è¬åœ‹çš„王阿ã€èª°ä¸æ•¬ç•ä½ .敬ç•ä½ 本是åˆå®œçš„ï¼Žå› ç‚ºåœ¨åˆ—åœ‹çš„æ™ºæ…§äººä¸ã€é›–有政權的尊榮ã€ä¹Ÿä¸èƒ½æ¯”ä½ ã€‚
| |
| 8 | 他們盡都是畜類ã€æ˜¯æ„šæ˜§çš„.å¶åƒçš„訓誨算甚麼呢.å¶åƒä¸éŽæ˜¯æœ¨é 。
| |
| 9 | 有銀å打æˆç‰‡ã€æ˜¯å¾žä»–施帶來的ã€ä¸¦æœ‰å¾žçƒæ³•ä¾†çš„金åã€éƒ½æ˜¯åŒ äººå’ŒéŠ€åŒ çš„æ‰‹å·¥ï¼Žåˆæœ‰è—色紫色料的衣æœã€éƒ½æ˜¯å·§åŒ 的工作。
| |
| 10 | 惟耶和è¯æ˜¯çœŸã€€ç¥žã€æ˜¯æ´»ã€€ç¥žã€æ˜¯æ°¸é 的王.他一發怒大地震動ã€ä»–一惱æ¨ã€åˆ—國都擔當ä¸èµ·ã€‚
| |
| 11 | ä½ å€‘è¦å°ä»–們如æ¤èªªã€ä¸æ˜¯é‚£å‰µé€ 天地的神ã€å¿…從地上從天下被除滅。
| |
| 12 | 耶和è¯ç”¨èƒ½åŠ›å‰µé€ 大地ã€ç”¨æ™ºæ…§å»ºç«‹ä¸–ç•Œã€ç”¨è°æ˜Žé‹ªå¼µç©¹è’¼ã€‚
| |
| 13 | 他一發è²ã€ç©ºä¸ä¾¿æœ‰å¤šæ°´æ¿€å‹•ï¼Žä»–ä½¿é›²éœ§å¾žåœ°æ¥µä¸Šé¨°ï¼Žä»–é€ é›»éš¨é›¨è€Œé–ƒã€å¾žä»–府庫ä¸å¸¶å‡ºé¢¨ä¾†ã€‚
| |
| 14 | å„人都æˆäº†ç•œé¡žã€æ¯«ç„¡çŸ¥è˜ï¼Žå„éŠ€åŒ éƒ½å› ä»–é›•åˆ»çš„å¶åƒç¾žæ„§ï¼Žä»–所鑄的å¶åƒã€æœ¬æ˜¯è™›å‡çš„ã€å…¶ä¸ä¸¦ç„¡æ°£æ¯ï¼Ž
| |
| 15 | 都是虛無的ã€æ˜¯è¿·æƒ‘人的工作.到追討的時候ã€å¿…被除滅。
| |
| 16 | é›…å„的分ä¸åƒé€™äº›ï¼Žå› ä»–æ˜¯é€ ä½œè¬æœ‰çš„主. 以色列也是他產æ¥çš„支派.è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯æ˜¯ä»–çš„å。
| |
| 17 | å—åœå›°çš„人哪ã€ç•¶æ”¶æ‹¾ä½ 的財物ã€å¾žåœ‹ä¸å¸¶å‡ºåŽ»ã€‚
| |
| 18 | å› ç‚ºè€¶å’Œè¯å¦‚æ¤èªªã€é€™æ™‚候ã€æˆ‘å¿…å°‡æ¤åœ°çš„å±…æ°‘ã€å¥½åƒç”¨æ©Ÿå¼¦ç”©å‡ºåŽ»ã€åˆå¿…åŠ å®³åœ¨ä»–å€‘èº«ä¸Šã€ä½¿ä»–們覺悟。
| |
| 19 | 民說ã€ç¦å“‰ã€æˆ‘å—æ傷.我的傷痕ã€æ¥µå…¶é‡å¤§ï¼Žæˆ‘å»èªªã€é€™çœŸæ˜¯æˆ‘的痛苦ã€å¿…é ˆå¿å—。
| |
| 20 | 我的帳棚毀壞ã€æˆ‘的繩索折斷。我的兒女離我出去ã€æ²’有了.無人å†æ”¯æ我的帳棚ã€æŒ‚起我的幔å。
| |
| 21 | å› ç‚ºç‰§äººéƒ½æˆç‚ºç•œé¡žã€æ²’有求å•è€¶å’Œè¯ï¼Žæ‰€ä»¥ä¸å¾—é †åˆ©ã€ä»–們的羊群也都分散。
| |
| 22 | 有風è²ã€çœ‹å“ªã€æ•µäººä¾†äº†ã€æœ‰å¤§æ“¾äº‚從北方出來ã€è¦ä½¿çŒ¶å¤§åŸŽé‚‘ã€è®Šç‚ºè’涼ã€æˆç‚ºé‡Žç‹—çš„ä½è™•ã€‚
| |
| 23 | 耶和è¯é˜¿ã€æˆ‘曉得人的é“è·¯ä¸ç”±è‡ªå·±ï¼Žè¡Œè·¯çš„人ã€ä¹Ÿä¸èƒ½å®šè‡ªå·±çš„è…³æ¥ã€‚
| |
| 24 | 耶和è¯é˜¿ã€æ±‚ä½ å¾žå¯¬æ‡²æ²»æˆ‘ï¼Žä¸è¦åœ¨ä½ 的怒ä¸æ‡²æ²»æˆ‘ã€æ怕使我æ¸æ–¼ç„¡æœ‰ã€‚
| |
| 25 | é¡˜ä½ å°‡å¿¿æ€’å‚¾åœ¨ä¸èªè˜ä½ 的列國ä¸ã€å’Œä¸æ±‚å‘Šä½ åçš„å„æ—ä¸Šï¼Žå› ç‚ºä»–å€‘åžäº†é›…å„ã€ä¸ä½†åžäº†è€Œä¸”滅絕ã€æŠŠä»–çš„ä½è™•è®Šç‚ºè’å ´ã€‚
| |