| 1 | 柔和的回ç”使烈怒消退,暴戾的è¯æ¿€åŠ¨æ€’气。 | |
| 2 | 智慧人的舌头é˜æ‰¬çŸ¥è¯†ï¼›æ„šæ˜§äººçš„å£å‘出愚妄。 | |
| 3 | 耶和åŽçš„çœ¼ç›®æ— æ‰€ä¸åœ¨ï¼›å人好人他都鉴察。 | |
| 4 | 说安慰è¯çš„èˆŒå¤´æ˜¯ç”Ÿå‘½æ ‘ï¼›å¥¸æ¶çš„舌头使人心碎。 | |
| 5 | 愚妄人è—视父亲的管教;看é‡è´£å¤‡çš„是精明的人。 | |
| 6 | 义人家ä¸è´¢å®ä¸°å¯Œï¼›æ¶äººçš„收入å´å¸¦æ¥æ‰°å®³ã€‚ | |
| 7 | 智慧人的嘴唇散æ’知识;愚昧人的心并ä¸æ˜¯è¿™æ ·ã€‚ | |
| 8 | æ¶äººçš„ç¥ç‰©æ˜¯è€¶å’ŒåŽåŽŒæ¶çš„ï¼›æ£ç›´äººçš„祷告å´æ˜¯ä»–所喜悦的。 | |
| 9 | æ¶äººçš„é“路是耶和åŽåŽŒæ¶çš„;追求公义的人å´æ˜¯ä»–所爱的。 | |
| 10 | 离弃æ£è·¯çš„å¿…å—严厉的管教;æ¨æ¶è´£å¤‡çš„必致æ»äº¡ã€‚ | |
| 11 | 阴间和ç亡展露在耶和åŽé¢å‰ï¼Œä½•å†µä¸–人的心呢? | |
| 12 | 好讥笑人的ä¸å–œçˆ±è´£å¤‡ä»–的人,也ä¸åˆ°æ™ºæ…§äººé‚£é‡ŒåŽ»ã€‚ | |
| 13 | å–œä¹çš„心使人脸上容光焕å‘;心ä¸æ„苦使人精神颓丧。 | |
| 14 | èªæ˜Žäººçš„心寻求知识,愚昧人的å£åªåƒæ„šå¦„。 | |
| 15 | 困苦人的日å尽是艰难;心ä¸ç•…快的好åƒå¸¸äº«ä¸°çµã€‚ | |
| 16 | 财物虽少而敬ç•è€¶å’ŒåŽï¼Œèƒœè¿‡è´¢ç‰©ä¸°å¯Œå´çƒ¦æ¼ä¸å®‰ã€‚ | |
| 17 | åƒç´ èœè€Œå½¼æ¤ç›¸çˆ±ï¼Œèƒœè¿‡åƒè‚¥ç‰›å´å½¼æ¤æ†Žæ¨ã€‚ | |
| 18 | 脾气暴烈的人常引起纷争;ä¸è½»æ˜“动怒的å¯å¹³æ¯äº‰æ‰§ã€‚ | |
| 19 | 懒惰人的é“路好åƒè†æ£˜ç¯±ç¬†ï¼›æ£ç›´äººçš„路径是平å¦çš„大é“。 | |
| 20 | 智慧的儿å使父亲快ä¹ï¼›æ„šæ˜§äººå´è—视自己的æ¯äº²ã€‚ | |
| 21 | æ— çŸ¥çš„äººä»¥æ„šå¦„ä¸ºä¹ï¼›èªæ˜Žäººå´è¡Œäº‹æ£ç›´ã€‚ | |
| 22 | ä¸ç»å•†è®®ï¼Œè®¡åˆ’必定失败;谋士众多,计划就å¯æˆåŠŸã€‚ | |
| 23 | 应对得当,自己也觉喜ä¹ï¼›åˆæ—¶çš„è¯ï¼Œå¤šä¹ˆç¾Žå¥½ï¼ | |
| 24 | 生命之路领明慧人å‘ä¸Šï¼Œå› æ¤ä»–å¯ä»¥ç¦»å¼€åœ¨ä¸‹é¢çš„阴间。 | |
| 25 | 耶和åŽå¿…拆æ¯éª„傲人的家,å´è¦ç«‹å®šå¯¡å¦‡çš„地界。 | |
| 26 | 邪æ¶çš„æ€æƒ³æ˜¯è€¶å’ŒåŽåŽŒæ¶çš„ï¼›æ©æ…ˆçš„è¯å´æ˜¯çº¯å‡€çš„。 | |
| 27 | 贪爱ä¸ä¹‰ä¹‹è´¢çš„祸害自己的家;æ¨æ¶è´¿èµ‚çš„å¿…å¯ä»¥å˜æ´»ã€‚ | |
| 28 | 义人的心æ€æƒ³æ€Žæ ·å›žç”ï¼›æ¶äººçš„å£å‘出æ¶è¨€ã€‚ | |
| 29 | 耶和åŽè¿œç¦»æ¶äººï¼Œå´åž‚å¬ä¹‰äººçš„祷告。 | |
| 30 | 眼ä¸çš„光采使人心快ä¹ï¼›å¥½æ¶ˆæ¯ä½¿éª¨å¤´æ»‹æ¶¦ã€‚ | |
| 31 | å¬ä»Žæœ‰å…³ç”Ÿå‘½ä¹‹è´£å¤‡çš„,必ä½åœ¨æ™ºæ…§äººä¸é—´ã€‚ | |
| 32 | 轻忽管教的是è—视自己;å¬ä»Žè´£å¤‡çš„å´å¾—ç€æ™ºæ…§ï¼ˆâ€œæ™ºæ…§â€åŽŸæ–‡ä½œâ€œå¿ƒâ€ï¼‰ã€‚ | |
| 33 | 敬ç•è€¶å’ŒåŽæ˜¯æ™ºæ…§çš„æ•™è®ï¼›å°Šè£ä»¥å…ˆï¼Œå¿…有谦å‘。 | |