| 1 | 亚伯兰的妻å撒莱,没有为他生å©å。撒莱å´æœ‰ä¸€ä¸ªå©¢å¥³ï¼Œæ˜¯åŸƒåŠäººï¼Œåå«å¤ç”²ã€‚ | |
| 2 | 撒莱对亚伯兰说:“请看,耶和åŽä½¿æˆ‘ä¸èƒ½ç”Ÿè‚²ï¼Œæ±‚ä½ åŽ»äº²è¿‘æˆ‘çš„å©¢å¥³ï¼Œæˆ–è€…æˆ‘å¯ä»¥ä»Žå¥¹å¾—å©å。â€äºšä¼¯å…°å°±å¬ä»Žäº†æ’’莱的è¯ã€‚ | |
| 3 | 亚伯兰在迦å—地ä½æ»¡äº†å年,他的妻å撒莱,把自己的婢女埃åŠäººå¤ç”²ï¼Œç»™äº†å¥¹çš„丈夫亚伯兰为妾。 | |
| 4 | 亚伯兰与å¤ç”²äº²è¿‘,å¤ç”²å°±æ€€äº†å•ã€‚å¤ç”²è§è‡ªå·±æœ‰äº†å•ï¼Œå°±è½»çœ‹å¥¹çš„主æ¯ã€‚ | |
| 5 | æ’’èŽ±å¯¹äºšä¼¯å…°è¯´ï¼šâ€œæˆ‘å› ä½ å—屈;我把我的婢女é€åˆ°ä½ 的怀ä¸ï¼Œå¥¹è§è‡ªå·±æœ‰äº†å•ï¼Œå°±è½»çœ‹æˆ‘。愿耶和åŽåœ¨ä½ 我之间主æŒå…¬é“。†| |
| 6 | äºšä¼¯å…°å¯¹æ’’èŽ±è¯´ï¼šâ€œä½ çš„å©¢å¥³åœ¨ä½ æ‰‹ä¸ï¼Œä½ çœ‹æ€Žæ ·å¥½ï¼Œå°±æ€Žæ ·å¾…å¥¹å§ã€‚â€äºŽæ˜¯æ’’莱è™å¾…å¤ç”²ï¼Œå¥¹å°±ä»Žæ’’莱é¢å‰é€ƒèµ°äº†ã€‚ | |
| 7 | 耶和åŽçš„使者在旷野的水泉æ—边,就是在到书ç¥è·¯ä¸Šçš„æ°´æ—边,é‡åˆ°äº†å¥¹ï¼Œ | |
| 8 | 就问她:“撒莱的婢女å¤ç”²å•Šï¼Œä½ 从哪里æ¥ï¼Ÿè¦åˆ°å“ªé‡ŒåŽ»ï¼Ÿâ€å¤ç”²å›žç”:“我从我的主æ¯æ’’莱é¢å‰é€ƒå‡ºæ¥ã€‚†| |
| 9 | 耶和åŽçš„ä½¿è€…å¯¹å¥¹è¯´ï¼šâ€œå›žåˆ°ä½ ä¸»æ¯é‚£é‡ŒåŽ»ï¼Œæœåœ¨å¥¹çš„手下ï¼â€ | |
| 10 | 耶和åŽçš„使者åˆå¯¹å¥¹è¯´ï¼šâ€œæˆ‘å¿…ä½¿ä½ çš„åŽè£”人ä¸å…´æ—ºï¼Œå¤šåˆ°ä¸å¯èƒœæ•°ã€‚†| |
| 11 | 耶和åŽçš„使者å†å¯¹å¥¹è¯´ï¼šâ€œçœ‹å“ªï¼Œä½ å·²ç»æ€€äº†å•ï¼Œä½ è¦ç”Ÿä¸€ä¸ªå„¿åï¼›ä½ è¦ç»™ä»–èµ·åå«ä»¥å®žçŽ›åˆ©ï¼Œå› 为耶和åŽå¬è§äº†ä½ 的苦情。 | |
| 12 | ä»–å°†æ¥ä¸ºäººï¼Œå¿…åƒé‡Žé©´ã€‚他的手è¦æ”»æ‰“人,人的手也è¦æ”»æ‰“他。他必ä½åœ¨ä¼—兄弟的东é¢ã€‚†| |
| 13 | 于是,å¤ç”²ç»™é‚£å¯¹å¥¹è¯´è¯çš„耶和åŽï¼Œèµ·åå«â€œä½ 是看顾人的 神â€ï¼Œå› 为她说:“在这里我ä¸æ˜¯ä¹Ÿçœ‹è§äº†é‚£ä½çœ‹é¡¾äººçš„å—?†| |
| 14 | å› æ¤ï¼Œè¿™äº•åå«åº‡è€³ï¼Žæ‹‰æµ·ï¼ŽèŽ±ï¼Œæ˜¯åœ¨åŠ 低斯和巴列之间。 | |
| 15 | å¤ç”²ç»™äºšä¼¯å…°ç”Ÿäº†ä¸€ä¸ªå„¿å,亚伯兰就给å¤ç”²æ‰€ç”Ÿçš„å„¿å,起åå«ä»¥å®žçŽ›åˆ©ã€‚ | |
| 16 | 亚伯兰八åå…å²çš„时候,å¤ç”²ç»™ä»–生了以实玛利。 | |