| 1 | è¿™æ ·ã€æ‰€ç½—门为永æ’主的殿所作的一切工就作完了。所罗门把他父亲大å«åˆ†åˆ«ä¸ºåœ£çš„东西ã€é‡‘银和一切器皿ã€éƒ½å¸¦äº†æ¥ï¼Œå®‰åœ¨ä¸Šå¸ä¹‹æ®¿çš„府库ä¸ã€‚ | |
| 2 | 那时所罗门将 以色列长è€ã€å„支派æ—长〠以色列åå™çˆ¶ç³»å®¶å±žçš„首领ã€éƒ½å¬é›†åˆ°è€¶è·¯æ’’冷,è¦æŠŠæ°¸æ’主的约柜从大å«åŸŽé”¡å®‰ã€æŽ¥ä¸Šæ¥ã€‚ | |
| 3 | 于是 以色列众人在七月节期å‰éƒ½èšé›†åˆ°çŽ‹é‚£é‡Œã€‚ | |
| 4 | 以色列长è€æ¥åˆ°äº†ï¼Œåˆ©æœªäººä¾¿å°†çº¦æŸœæŠ¬èµ·æ¥ã€‚ | |
| 5 | 他们将约柜和会棚以åŠä¼šæ£šä¸ä¸€åˆ‡åœ£çš„器具都è¿ä¸Šæ¥ï¼Œæ˜¯ç¥å¸å’Œåˆ©æœªäººæŠŠè¿™åˆ‡ä¸€åˆ‡è¿ä¸Šæ¥çš„。 | |
| 6 | 所罗门王和那些会集到他那里的 以色列全会众都在约柜å‰å®°çŒ®ç‰›ç¾Šä¸ºç¥ï¼Œå¤šåˆ°ä¸èƒ½è®¡ç®—ã€ä¸èƒ½æ•°ç‚¹ã€‚ | |
| 7 | ç¥å¸å°†æ°¸æ’主的约柜抬到它的所在ã€å°±æ˜¯å†…殿ã€è‡³åœ£æ‰€ã€ä¸¤ä¸ªåŸºè·¯ä¼¯çš„翅膀下é¢ã€‚ | |
| 8 | åŸºè·¯ä¼¯å¼ å¼€å®ƒçš„ç¿…è†€åœ¨çº¦æŸœçš„æ‰€åœ¨ä¹‹ä¸Šï¼Œä»¥è‡´åŸºè·¯ä¼¯åœ¨ä¸Šé¢å°†æŸœå’ŒæŸœçš„æ 都é®æŽ©ç€ã€‚ | |
| 9 | é‚£æžæ 很长;æ å¤´ä»Žåœ£çš„æ‰€åœ¨ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶ä»ŽæŸœé‚£é‡Œï¼‰ã€å†…殿å‰é¢ã€å¯ä»¥çœ‹è§ï¼Œåœ¨æ®¿å¤–å´çœ‹ä¸è§ï¼›ç›´åˆ°ä»Šæ—¥ã€ä¸¤æžæ 还在那里。 | |
| 10 | 约柜里åªä¸¤å—版,就是 以色列人出埃åŠä»¥åŽã€æ°¸æ’主åŒä»–们立约的时候ã€æ‘©è¥¿åœ¨ä½•çƒˆå±±æ‰€æ”¾åœ¨é‚£é‡Œçš„。除æ¤ä»¥å¤–ã€å¹¶æ— 别物。 | |
| 11 | 当ç¥å¸ä»Žåœ£çš„所在出æ¥çš„时候[当时在那里所有的ç¥å¸éƒ½å·²æ´å‡€è‡ªå·±ä¸ºåœ£ï¼Œå¹¶æ²¡æœ‰å®ˆç€ä¸å¹³å¸¸çš„ç次; | |
| 12 | 那些æŒå”±çš„利未人ã€äºšè¨ã€å¸Œå¹”ã€è€¶æœé¡¿ï¼Œè·Ÿä»–们的儿åå’Œæ—弟兄ã€å…¨éƒ½ç©¿ç»†éº»å¸ƒçš„è¡£æœï¼Œç«™åœ¨ç¥å›ä¸œè¾¹ï¼Œæ‹¿ç€å“é’¹ç´ç‘Ÿï¼›åŒä»–们在一起的有一百二å个å¹å·ç’çš„ç¥å¸ï¼› | |
| 13 | å¹å·ç’的和唱æŒçš„都åŒéŸ³åŒè°ƒå‡ºå¤§å£°èµžç¾Žç§°è°¢æ°¸æ’主]。他们拿å·ç’å“钹和å„ç§ä¹å™¨é«˜å£°èµžç¾Žæ°¸æ’ä¸»è¯´âˆ¶ã€Œå› ä¸ºæ°¸æ’主至善;他åšå›ºçš„爱永远长å˜ã€ï¼Œé‚£æ—¶æœ‰äº‘充满ç€æ®¿ä¸ï¼Œå……满ç€æ°¸æ’主之殿; | |
| 14 | å› é‚£äº‘çš„ç¼˜æ•…ï¼Œç¥å¸éƒ½ä¸èƒ½ç«™ç€ä¾›èŒï¼Œå› 为永æ’主的è£å…‰å……满ç€ä¸Šå¸ä¹‹æ®¿ã€‚ | |