| 1 | 愚人心ä¸è°“æ— ä¸Šå¸ã€å½¼çš†è´¥åã€è¡Œå¯æ†Žä¹‹é‚ªæ¶ã€æ— 一行善兮〠| |
| 2 | 上å¸è‡ªå¤©ä¿¯è§†ä¸–人ã€æ¬²å¯Ÿæœ‰æ— 明哲是具ã€ä¸Šå¸æ˜¯å¯»å…®ã€ | |
| 3 | 乃皆å´é€€ã€åŒå˜ä¸ºæ±¡ã€æ— 行善者ã€å¹¶æ— 其一兮〠| |
| 4 | 作æ¶è€…çŠ¹æ— çŸ¥ä¹Žã€åžå™¬æˆ‘民如食饼ã€ä¸å上å¸å…®ã€ | |
| 5 | äºŽæ— å¯ç•ä¹‹å¢ƒã€æ‚šç„¶å¤§æƒ§ã€å»ºè¥æ”»å°”者ã€ä¸Šå¸æ•£å…¶éª¨ã€ä¸Šå¸å¼ƒä¹‹ã€å°”则使之蒙羞兮〠| |
| 6 | 惟愿 以色列之拯救ã€è‡ªéƒ‡è€Œå‡ºã€ä¸Šå¸è¿”其民之俘囚ã€é›…å„必欢ä¹ã€ 以色列必欣喜兮〠| |