| 1 | 有祸阿ï¼é‚£äº›ä¸‹åŸƒåŠåŽ»æ±‚帮助的ï¼ä»–们ä¾é é©¬åŒ¹ï¼Œå€šèµ–è½¦è¾†ï¼Œå› ä¸ºå¾ˆå¤šï¼›ä»–ä»¬å€šèµ–é©¬å…µï¼Œå› ä¸ºé©¬å…µæžå¼ºå£®ï¼Œä»–们å´ä¸ä»°æœ› 以色列之圣者,永æ’主ã€ä»–们竟ä¸æ±‚é—®ï¼ | |
| 2 | 其实永æ’主有智慧,他会é™ç¾ç¥¸çš„;他的è¯ä»–ç»ä¸æ”¶å›žï¼Œä»–å´è¦èµ·æ¥æ”»å‡»é‚£ä½œå事者的家,攻击那帮助作å½ä¹‹äººçš„。 | |
| 3 | 埃åŠäººä¸è¿‡æ˜¯äººï¼Œå¹¶ä¸æ˜¯ç¥žï¼›ä»–们的马ä¸è¿‡æ˜¯è¡€è‚‰ï¼Œå¹¶ä¸æ˜¯çµï¼›æ°¸æ’主一伸手,那帮助人的就绊跌,那å—帮助的也必跌倒,二者就åŒå½’于尽。 | |
| 4 | å› ä¸ºæ°¸æ’ä¸»å¯¹æˆ‘è¿™æ ·è¯´âˆ¶ç‹®å和少壮狮åæ€Žæ ·å’†å“®è€ŒæŠ¤ç€æ‰€æŠ“æ’•çš„ï¼Œå°±ä½¿ä½ å–Šå«æ»¡å±±çš„牧人æ¥æ”»å‡»å®ƒï¼Œå®ƒä¹Ÿä¸å› 他们的声音而惊慌,ä¸å› 他们的喊å–而屈ä¼ï¼›ç…§æ ·ï¼Œä¸‡å†›ä¹‹æ°¸æ’ä¸»ä¹Ÿå¿…æ€Žæ ·ä¸‹æ¥ï¼Œè¦†åº‡åœ¨ï¼ˆä¼ ç»ŸåŠ âˆ¶æ”»å‡»ï¼‰é”¡å®‰çš„å±±å’Œå†ˆé™µä¸Šã€‚ | |
| 5 | é¸Ÿå„¿æ€Žæ ·æ‰‡ç¿…è¦†é›ï¼Œä¸‡å†›ä¹‹æ°¸æ’ä¸»ä¹Ÿå¿…æ€Žæ ·å›´æŠ¤ç€è€¶è·¯æ’’冷,他必围护ã€æ´æ•‘ã€è¶Šè¿‡è€Œä¸åŠ 害,乃è¦æ救。 | |
| 6 | 以色列人必回转归å‘ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶ ä»¥è‰²åˆ—äººå“ªï¼Œä½ ä»¬è¦å›žå½’)他们所深深å›é€†çš„æ°¸æ’主。 | |
| 7 | å› ä¸ºå½“é‚£æ—¥å他们æ¯ä¸€ä¸ªäººéƒ½å¿…弃ç»ä»–的银å¶ç›¸é‡‘å¶ç›¸ï¼Œå°±æ˜¯ä½ ä»¬äº²æ‰‹æ‰€é€ ä»¥çŠ¯ç½ªçš„ã€‚ | |
| 8 | 「亚述人必倒毙于刀下,å¯ä¸æ˜¯äººçš„刀;必有刀ã€å¯ä¸æ˜¯äººç±»çš„刀ã€è¦åžç他;他必逃跑,å´é€ƒä¸äº†åˆ€å‰‘ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶ä»–å¿…é€ƒé¿åˆ€å‰‘);他的壮ä¸å¿…作苦工。 | |
| 9 | ä»–çš„ç£çŸ³å¿…å› ææ€–è€ŒæŒªåŽ»ï¼Œä»–çš„å†›å®˜å¿…å› æƒŠæ…Œè€Œè·‘ç¦»æ——ä½ã€âˆ¶è¿™æ˜¯æ°¸æ’主å‘神谕说的∶他就是那有焰ç«åœ¨é”¡å®‰ã€æœ‰ç«ç‚‰åœ¨è€¶è·¯æ’’冷的。 | |