| 1 | [ë‹¤ìœ—ì´ ì•„ë¹„ë©œë ‰ ì•žì—ì„œ 미친체하다가 쫓겨나서 ì§€ì€ ì‹œ] ë‚´ê°€ 여호와를 í•ìƒ 송축함ì´ì—¬ 그를 ì†¡ì¶•í•¨ì´ ë‚´ ìž…ì— ê³„ì†í•˜ë¦¬ë¡œë‹¤ | |
| 2 | ë‚´ ì˜í˜¼ì´ 여호와로 ìžëž‘하리니 ê³¤ê³ í•œ ìžê°€ ì´ë¥¼ ë“£ê³ ê¸°ë»í•˜ë¦¬ë¡œë‹¤ | |
| 3 | 나와 함께 여호와를 광대하시다 하며 함께 ê·¸ ì´ë¦„ì„ ë†’ì´ì„¸ | |
| 4 | ë‚´ê°€ 여호와께 구하매 내게 ì‘ë‹µí•˜ì‹œê³ ë‚´ ëª¨ë“ ë‘ë ¤ì›€ì—ì„œ 나를 건지셨ë„다 | |
| 5 | ì €í¬ê°€ 주를 ì•™ë§í•˜ê³ 광채를 입었으니 ê·¸ ì–¼êµ´ì´ ì˜ì˜ížˆ 부ë„럽지 아니하리로다 | |
| 6 | ì´ ê³¤ê³ í•œ ìžê°€ 부르짖으매 여호와께서 ë“¤ìœ¼ì‹œê³ ê·¸ ëª¨ë“ í™˜ë‚œì—ì„œ 구ì›í•˜ì…¨ë„다 | |
| 7 | ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ì‚¬ìžê°€ 주를 경외하는 ìžë¥¼ 둘러 ì§„ì¹˜ê³ ì €í¬ë¥¼ 건지시는ë„다 | |
| 8 | 너í¬ëŠ” ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ì„ í•˜ì‹¬ì„ ë§›ë³´ì•„ 알지어다 ê·¸ì—게 피하는 ìžëŠ” ë³µì´ ìžˆë„다 | |
| 9 | ë„ˆí¬ ì„±ë„들아 여호와를 ê²½ì™¸í•˜ë¼ ì €ë¥¼ 경외하는 ìžì—게는 ë¶€ì¡±í•¨ì´ ì—†ë„다 | |
| 10 | ì Šì€ ì‚¬ìžëŠ” ê¶í•í•˜ì—¬ 주릴지ë¼ë„ 여호와를 찾는 ìžëŠ” ëª¨ë“ ì¢‹ì€ ê²ƒì— ë¶€ì¡±í•¨ì´ ì—†ìœ¼ë¦¬ë¡œë‹¤ | |
| 11 | ë„ˆí¬ ì†Œìžë“¤ì•„ 와서 내게 ë“¤ìœ¼ë¼ ë‚´ê°€ 여호와를 ê²½ì™¸í•¨ì„ ë„ˆí¬ì—게 가르치리로다 | |
| 12 | ìƒëª…ì„ ì‚¬ëª¨í•˜ê³ ìž¥ìˆ˜í•˜ì—¬ ë³µ 받기를 ì›í•˜ëŠ” ì‚¬ëžŒì´ ëˆ„êµ¬ë‡¨ | |
| 13 | 네 혀를 ì•…ì—ì„œ 금하며 네 ìž…ìˆ ì„ ê¶¤ì‚¬í•œ ë§ì—ì„œ ê¸ˆí• ì§€ì–´ë‹¤ | |
| 14 | ì•…ì„ ë²„ë¦¬ê³ ì„ ì„ í–‰í•˜ë©° í™”í‰ì„ 찾아 따를지어다 | |
| 15 | ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ëˆˆì€ ì˜ì¸ì„ í–¥í•˜ì‹œê³ ê·¸ 귀는 ì €í¬ ë¶€ë¥´ì§–ìŒì— 기울ì´ì‹œëŠ”ë„다 | |
| 16 | ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ì–¼êµ´ì€ í–‰ì•…í•˜ëŠ” ìžë¥¼ 대하사 ì €í¬ì˜ ìžì·¨ë¥¼ ë•…ì—ì„œ ëŠìœ¼ë ¤ 하시는ë„다 | |
| 17 | ì˜ì¸ì´ 외치매 여호와께서 ë“¤ìœ¼ì‹œê³ ì €í¬ì˜ ëª¨ë“ í™˜ë‚œì—ì„œ 건지셨ë„다 | |
| 18 | 여호와는 마ìŒì´ ìƒí•œ ìžì—게 ê°€ê¹Œì´ í•˜ì‹œê³ ì¤‘ì‹¬ì— í†µíšŒí•˜ëŠ” ìžë¥¼ 구ì›í•˜ì‹œëŠ”ë„다 | |
| 19 | ì˜ì¸ì€ ê³ ë‚œì´ ë§Žìœ¼ë‚˜ 여호와께서 ê·¸ ëª¨ë“ ê³ ë‚œì—ì„œ 건지시는ë„다 | |
| 20 | ê·¸ ëª¨ë“ ë¼ˆë¥¼ 보호하심ì´ì—¬ ê·¸ ì¤‘ì— í•˜ë‚˜ë„ êº¾ì´ì§€ 아니하ë„다 | |
| 21 | ì•…ì´ ì•…ì¸ì„ ì£½ì¼ ê²ƒì´ë¼ ì˜ì¸ì„ 미워하는 ìžëŠ” 죄를 받으리로다 | |
| 22 | 여호와께서 ê·¸ ì¢…ë“¤ì˜ ì˜í˜¼ì„ 구ì†í•˜ì‹œë‚˜ë‹ˆ ì €ì—게 피하는 ìžëŠ” 다 죄를 받지 아니하리로다 | |