主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 19
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
1
AprÚs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait: Alléluia! Le salut, la gloire, et la puissance sont à notre Dieu,
2
parce que ses jugements sont véritables et justes; car il a jugé la grande prostituée qui corrompait la terre par son impudicité, et il a vengé le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main.
3
Et ils dirent une seconde fois: Alléluia! ...et sa fumée monte aux siÚcles des siÚcles.
4
Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant: Amen! AllĂ©luia!
5
Et une voix sortit du trĂŽne, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!
6
Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entré dans son rÚgne.
7
Réjouissons-nous et soyons dans l'allégresse, et donnons-lui gloire; car les noces de l'agneau sont venues, et son épouse s'est préparée,
8
et il lui a Ă©tĂ© donnĂ© de se revĂȘtir d'un fin lin, Ă©clatant, pur. Car le fin lin, ce sont les oeuvres justes des saints.
9
Et l'ange me dit: Écris: Heureux ceux qui sont appelĂ©s au festin des noces de l'agneau! Et il me dit: Ces paroles sont les vĂ©ritables paroles de Dieu.
10
Et je tombai à ses pieds pour l'adorer; mais il me dit: Garde-toi de le faire! Je suis ton compagnon de service, et celui de tes frÚres qui ont le témoignage de Jésus. Adore Dieu. -Car le témoignage de Jésus est l'esprit de la prophétie.
11
Puis je vis le ciel ouvert, et voici, parut un cheval blanc. Celui qui le montait s'appelle FidĂšle et VĂ©ritable, et il juge et combat avec justice.
12
Ses yeux Ă©taient comme une flamme de feu; sur sa tĂȘte Ă©taient plusieurs diadĂšmes; il avait un nom Ă©crit, que personne ne connaĂźt, si ce n'est lui-mĂȘme;
13
et il Ă©tait revĂȘtu d'un vĂȘtement teint de sang. Son nom est la Parole de Dieu.
14
Les armĂ©es qui sont dans le ciel le suivaient sur des chevaux blancs, revĂȘtues d'un fin lin, blanc, pur.
15
De sa bouche sortait une épée aiguë, pour frapper les nations; il les paßtra avec une verge de fer; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colÚre du Dieu tout puissant.
16
Il avait sur son vĂȘtement et sur sa cuisse un nom Ă©crit: Roi des rois et Seigneur des seigneurs.
17
Et je vis un ange qui se tenait dans le soleil. Et il cria d'une voix forte, disant Ă  tous les oiseaux qui volaient par le milieu du ciel: Venez, rassemblez-vous pour le grand festin de Dieu,
18
afin de manger la chair des rois, la chair des chefs militaires, la chair des puissants, la chair des chevaux et de ceux qui les montent, la chair de tous, libres et esclaves, petits et grands.
19
Et je vis la bĂȘte, et les rois de la terre, et leurs armĂ©es rassemblĂ©s pour faire la guerre Ă  celui qui Ă©tait assis sur le cheval et Ă  son armĂ©e.
20
Et la bĂȘte fut prise, et avec elle le faux prophĂšte, qui avait fait devant elle les prodiges par lesquels il avait sĂ©duit ceux qui avaient pris la marque de la bĂȘte et adorĂ© son image. Ils furent tous les deux jetĂ©s vivants dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre.
21
Et les autres furent tués par l'épée qui sortait de la bouche de celui qui était assis sur le cheval; et tous les oiseaux se rassasiÚrent de leur chair.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


ć’ŒćˆæœŹçź€äœ“
简体中英对照
ć’ŒćˆæœŹçčé«”
繁體中英對照
ć•æŒŻäž­ç‰ˆ
思高版
æ–°èŻ‘æœŹ
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한ꔭ의
한ꔭ의 NKRV
한ꔭ의 KCB
WEB
æŻæ—„ç ”ç»äž›äčŠ
äžČç ćœŁç»æłšé‡Š
新旧çșŠèŸ…èŻ»
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |