| 1 | æ¤åŽã€æˆ‘è§ä¸€ä½¿è‡ªå¤©è€Œé™ã€ç§‰å¤§æƒã€å…¶è£å…‰è€€äºŽä¸–〠| |
| 2 | 大声呼曰ã€å€¾çŸ£ä¹Žã€å€¾çŸ£ä¹Žã€å¤§å·´æ¯”伦也ã€æˆä¸ºç¾¤é”之居所ã€åŠå‡¡é‚ªé¬¼ã€ä¸Žæ±¡é¸Ÿå¯æ†Žè€…之囹圄〠| |
| 3 | ç›–ä¸‡é‚¦å› å…¶æ·«ä¹±å¹²æ€’ä¹‹é…’è€Œå€¾ã€ä¸–上诸王与之行淫ã€è¯¸å•†å› 其奢åŽä¹‹ç”šè€Œè‡´å¯Œã€â—‹ | |
| 4 | 我åˆé—»æœ‰å£°è‡ªå¤©æ›°ã€æˆ‘民乎ã€å®œå‡ºä¹Žå½¼ã€å…与其罪ã€è€Œå—å…¶ç¾ã€ | |
| 5 | 盖厥罪滔天ã€ä¸Šå¸å¿†å…¶ä¸ä¹‰ã€ | |
| 6 | å½¼ä¹‹åŠ è¯¸äººè€…ã€äº¦åŠ 诸彼ã€ä¾å…¶æ‰€è¡Œè€Œå€ä¹‹ã€äºŽå…¶æ‰€è°ƒä¹‹æ¯ã€äº¦å€è°ƒäºˆä¹‹ã€ | |
| 7 | 彼昔自è£ä¸Žå¥¢åŽè‹¥ä½•ã€ä½¿ä¹‹ç—›è‹¦æ‚²å“€äº¦è‹¥ä½•ã€ç›–彼自谓我ä½åŽã€éžå« 也ã€å†³ä¸è‡³æ‚²å“€ä¹Ÿã€ | |
| 8 | 故一日间ã€è¯¸ç¾å¹¶è‡»ã€å³æ»äº¡ã€æ‚²å“€ã€é¥¥è’ã€å°½ç„šä»¥ç«ã€ç›–鞫之之主上å¸ã€ä¹ƒæœ‰èƒ½è€…也〠| |
| 9 | 世上诸王ã€ç´ 与行淫而奢åŽè€…ã€è§æ‰€ç„šä¹‹çƒŸã€åˆ™ä¸ºä¹‹å“而擗〠| |
| 10 | å› å…¶ç—›è‹¦è€Œæƒ§ã€åˆ™è¿œç«‹æ›°ã€ç¥¸å“‰ã€ç¥¸å“‰ã€å¤§å·´æ¯”伦巩固之邑乎ã€åŠæ—¶é—´ã€å°”之鞫至矣〠| |
| 11 | 世上诸商ã€äº¦ä¸ºä¹‹å“而哀ã€å› ä¸å¤è§æœ‰äººè´å…¶è´§ä¹Ÿã€ | |
| 12 | 斯货也ã€è‹¥é‡‘银ã€å®çŸ³ã€ç 玑ã€å¸ƒã€ç´«æ–™ã€ä¸å¸›ã€ç»›æ–™ã€é¦™æ¾è¯¸æœ¨ã€è±¡ç‰™è¯¸å™¨ã€åŠä½³æœ¨é“œé“白石诸器〠| |
| 13 | 亦有肉桂ã€è±†è”»ã€é¦™æ–™ã€é¦™è†ã€ä¹³é¦™ã€é…’ã€æ²¹ã€é¢ã€éº¦ã€ç‰›ã€ç¾Šã€é©¬ã€è½¦ã€åŠäººä¹‹èº«ä¸Žçµä¹Ÿã€ | |
| 14 | 尔心所嗜之果已去ã€å°”之çé¦åŽé‡‡çš†äº¡ã€ä¸å¤è§ä¹‹ã€ | |
| 15 | è¯¸å•†å› ä¹‹è‡´å¯Œè€…ã€ä»¥å…¶ç—›è‹¦ã€æƒ§è€Œè¿œç«‹ã€å“€å“之〠| |
| 16 | æ›°ã€ç¥¸å“‰ã€ç¥¸å“‰ã€å¤§é‚‘乎ã€ç´ 衣布紫绛ã€é¥°ä»¥é‡‘ç å®çŸ³è€…乎〠| |
| 17 | ç›–åŠæ—¶é—´ã€å¦‚æ¤ä¹‹å·¨å¯Œã€æˆä¸ºè’墟矣ã€å„舟长ã€ä¸Žèˆªæµ·è€…åŠèˆŸåã€å¹¶å‡¡æƒæµ·ä¸ºä¸šè€…〠| |
| 18 | è§æ‰€ç„šä¹‹çƒŸã€çš†è¿œç«‹ã€å‘¼æ›°ã€å°è‹¥æ¤å¤§é‚‘乎〠| |
| 19 | åˆä»¥å°˜è’™é¦–å“而哀ã€å‘¼æ›°ã€ç¥¸å“‰ã€ç¥¸å“‰ã€å¤§é‚‘乎ã€å‡¡æœ‰èˆŸäºŽæµ·è€…ã€è‡ªå…¶ä¸°åŽšè€Œè‡´å¯Œã€åŠæ—¶é—´æˆä¸ºè’墟矣〠| |
| 20 | 天乎ã€è¯¸åœ£å¾’与使徒åŠå…ˆçŸ¥ä¹Žã€å®œå› 之而ä¹ã€ç›–上å¸ä»¥å°”之鞫鞫彼也ã€â—‹ | |
| 21 | 有大力之使者ã€ä¸¾çŸ³å¦‚巨磨ã€æŠ•ä¹‹äºŽæµ·ã€æ›°ã€å·´æ¯”伦大邑ã€å°†å¦‚æ¤çŒ›ç„¶è¢«æŠ•ã€ä¸å¤è§çŸ£ã€ | |
| 22 | 鼓ç´å¥ä¹å“箫å¹è§’之声ã€ä¸å¤é—»äºŽå°”é—´ã€ç™¾å·¥ä¸å¤è§äºŽå°”é—´ã€ç£¨å£°ä¸å¤é—»äºŽå°”间〠| |
| 23 | ç¯å…‰ä¸å¤ç…§äºŽå°”é—´ã€æ–°éƒŽæ–°å¦‡ä¹‹å£°ã€ä¸å¤é—»äºŽå°”é—´ã€ç›–å°”è¯¸å•†ç´ ä¸ºä¸–ä¹‹å°Šè€…ã€ä¸‡å›½äº¦ä»¥å°”巫术而å—惑矣〠| |
| 24 | 在彼è§æœ‰è¯¸å…ˆçŸ¥åœ£å¾’ã€åŠå‡¡ä¸–上è§æ€è€…之血〠| |