| 1 | 「外肾å—击伤ã€æˆ–下体被割掉的ã€ä¸å¯è¿›æ°¸æ’主的公会。 | |
| 2 | ç§ç”Ÿåä¸å¯è¿›æ°¸æ’主的公会,甚至å代属他的人也ä¸å¯è¿›æ°¸æ’主的公会。 | |
| 3 | 亚扪人或摩押人ä¸å¯è¿›æ°¸æ’主的公会,甚至到第å代也ä¸å¯è¿›æ°¸æ’主的公会,永ä¸å¯è¿›ã€‚ | |
| 4 | å› ä¸ºä½ ä»¬å‡ºäº†åŸƒåŠã€åœ¨è·¯ä¸Šçš„时候ã€ä»–们没有拿食物和水æ¥è¿ŽæŽ¥ä½ 们,åˆå› 为他们雇了米所波大米的毗夺人比ç¥çš„å„¿åå·´å…°ã€æ¥å’Œä½ 作对,æ¥å’’è¯…ä½ ã€‚ | |
| 5 | 然而永æ’ä¸»ä½ çš„ä¸Šå¸å´ä¸æƒ…æ„¿å¬ä»Žå·´å…°ï¼›æ°¸æ’ä¸»ä½ çš„ä¸Šå¸ä½¿é‚£å’’诅å˜ä¸ºå‘ä½ è€Œå‘çš„ç¥ç¦ï¼Œå› 为永æ’ä¸»ä½ çš„ä¸Šå¸ç–¼çˆ±ä½ 。 | |
| 6 | å°½ä½ ä¸€ç”Ÿçš„æ—¥åã€ä½ æ°¸ä¸å¯è°‹æ±‚他们的平安兴隆的ç¦åˆ©ã€‚ | |
| 7 | ã€Œä½ ä¸å¯åŽŒæ¶ä»¥ä¸œäººï¼Œå› ä¸ºä»–æ˜¯ä½ çš„å®—å¼Ÿå…„ï¼›ä¸å¯åŽŒæ¶åŸƒåŠäººï¼Œå› ä¸ºä½ åœ¨ä»–çš„åœ°åšè¿‡å¯„居者。 | |
| 8 | 至于寄居在 以色列地者所生的åå™ã€åˆ°ç¬¬ä¸‰ä»£ä¾¿å¯ä»¥è¿›æ°¸æ’主的公会。 | |
| 9 | ã€Œä½ å‡ºå…µæ‰Žè¥æ”»æ‰“仇敌的时候ã€è¦è°¨å®ˆè‡ªå·±ã€é¿å¼€å„æ ·çš„å事。 | |
| 10 | ä½ ä¸é—´è‹¥æœ‰äººå¤œé‡Œå› æ„外事而ä¸æ´å‡€ï¼Œå°±è¦å‡ºåˆ°è¥å¤–,ä¸å¯è¿›è¥ä¸ã€‚ | |
| 11 | å‘晚时分他è¦åœ¨æ°´ä¸æ´—澡,日è½äº†æ‰å¯ä»¥å†è¿›è¥ä¸ã€‚ | |
| 12 | 在è¥å¤–ä½ è¯¥æœ‰è§£æ‰‹çš„åœ°æ–¹ï¼Œä½ å¯ä»¥åˆ°é‚£é‡ŒåŽ»å‡ºæ。 | |
| 13 | ä½ çš„å™¨æ¢°è¿˜è¦æœ‰ä¸€æŠŠé”¹ï¼›ä½ è¹²ç€å‡ºæ以åŽï¼Œå¯ä»¥ç”¨æ¥é“²åœŸï¼Œè½¬èº«å°†æŽ’泄物掩盖ç€ã€‚ | |
| 14 | å› ä¸ºæ°¸æ’ä¸»ä½ çš„ä¸Šå¸åœ¨ä½ è¥ä¸å¾€æ¥ã€è¦æ´æ•‘ä½ ï¼Œè¦å°†ä»‡æ•Œäº¤åœ¨ä½ é¢å‰ï¼›æ•…æ¤ä½ çš„è¥è¦åœ£æ´ï¼Œä¸å¯è®©ä»–看è§ä½ ä¸é—´æœ‰ä»€ä¹ˆçŽ°éœ²éš¾çœ‹çš„ï¼Œä»¥è‡´ä»–è½¬å›žè€Œç¦»å¼€ä½ ã€‚ | |
| 15 | 「一个奴仆脱了主人的ã€æŠ•å¥”åˆ°ä½ é‚£é‡Œï¼Œä½ ä¸å¯æŠŠä»–é€äº¤ä»–主人。 | |
| 16 | ä»–å¿…é¡»åœ¨ä½ ä¸é—´å’Œä½ åŒä½ï¼Œåœ¨ä»–所看为好的城市ã€ä»–所选择的一个地方居ä½ï¼›ä½ ä¸å¯æ¬ºè´Ÿä»–。 | |
| 17 | | |
| 18 | 妓女所得的银钱和狗倡(å³âˆ¶ç”·å€¡ï¼‰æ‰€å¾—的代价ã€ä½ ä¸å¯å¸¦è¿›æ°¸æ’ä¸»ä½ çš„ä¸Šå¸çš„殿æ¥è¿˜æ„¿ï¼Œå› ä¸ºè¿™ä¸¤æ ·éƒ½æ˜¯æ°¸æ’ä¸»ä½ çš„ä¸Šå¸æ‰€åŽŒæ¶çš„。 | |
| 19 | ã€Œä½ å€Ÿç»™ä½ çš„æ—弟兄ã€éƒ½ä¸å¯å–利æ¯ã€æ˜¯ç²®é£Ÿåˆ©æ¯ã€æˆ–是任何东西的利æ¯å€Ÿå‡ºè€Œç”Ÿåˆ©çš„。 | |
| 20 | 借给外æ—人ã€ä½ 倒å¯ä»¥å–利æ¯ï¼›ä½†å€Ÿç»™ä½ çš„æ—弟兄呢ã€ä½ å°±ä¸å¯å–利æ¯ï¼›å¥½ä½¿æ°¸æ’ä¸»ä½ çš„ä¸Šå¸ã€åœ¨ä½ 所è¦è¿›åŽ»å–得为业的地ã€åœ¨ä½ 手下办的一切事上ã€èµç¦ä¸Žä½ 。 | |
| 21 | ã€Œä½ å‘æ°¸æ’ä¸»ä½ çš„ä¸Šå¸è®¸äº†æ„¿ï¼Œå¿è¿˜ä¸å¯è¿Ÿå»¶ï¼Œå› 为永æ’ä¸»ä½ çš„ä¸Šå¸å¿…定å‘ä½ è¿½è®¨ï¼Œä½ å°±æœ‰ç½ªã€‚ | |
| 22 | ä½ è‹¥ä¸è®¸æ„¿ï¼Œå€’没有罪。 | |
| 23 | ä½ å’€é‡Œæ‰€è¯´å‡ºçš„ã€ä½ è¦è°¨æ…Žå®žè¡Œï¼Œç…§ä½ å‘æ°¸æ’ä¸»ä½ çš„ä¸Šå¸æ‰€è‡ªåŠ¨è®¸çš„æ„¿ã€å°±æ˜¯ä½ å£ä¸æ‰€åº”许过的而实行。 | |
| 24 | ä½ è¿›ä½ é‚»èˆçš„è‘¡è„å›ã€å¯ä»¥éšæ„åƒé¥±äº†è‘¡è„,å´ä¸å¯è£…在器皿里。 | |
| 25 | ä½ è¿›ä½ é‚»èˆç«™ç€çš„庄稼ã€å¯ä»¥ç”¨æ‰‹æ‘˜ç©—å,å´ä¸å¯åŠ¨é•°åˆ€åŽ»å‰²å–ä½ é‚»èˆç«™ç€åº„稼。 | |