| 1 | 亚兰王的军长乃缦在他的主人é¢å‰æ˜¯ä¸€ä¸ªå¤§äººç‰©ï¼Œå¾ˆå¾—王的èµè¯†ï¼Œå› 为耶和åŽæ›¾å€Ÿä»–把胜利èµç»™äºšå…°ã€‚这个人是个勇猛的战士,å¯æƒœä»–是个痲风病人。 | |
| 2 | 亚兰人曾ç»å‡ºåŽ»ç»“é˜ŸæŠ¢æŽ ï¼Œä»Ž 以色列地掳了一个å°å¥³å©ï¼Œå¥¹å°±ä¾å€™ä¹ƒç¼¦çš„妻å。 | |
| 3 | 她对她的女主人说:“如果我的主人去è§æ’’玛利亚的先知就好了,他必定能治好他的痲风。†| |
| 4 | 于是乃缦去告诉他的主人说:“从 以色列地掳回æ¥çš„女å©åè¿™æ ·è¿™æ ·è¯´ã€‚â€ | |
| 5 | äºšå…°çŽ‹è¯´ï¼šâ€œä½ åŽ»å§ï¼æˆ‘会é€ä¸€å°ä¹¦ä¿¡ç»™ 以色列王的。â€äºŽæ˜¯ä¹ƒç¼¦åŽ»äº†ï¼Œæ‰‹é‡Œå¸¦ç€ä¸‰ç™¾å…¬æ–¤é“¶å,约七å公斤金åå’Œå套衣裳。 | |
| 6 | 他把信带到 ä»¥è‰²åˆ—çŽ‹é‚£é‡Œï¼Œä¿¡ä¸Šè¯´ï¼šâ€œè¿™ä¿¡æ—¢å·²è¾¾åˆ°ä½ é‚£é‡Œï¼Œä½ çœ‹è§æˆ‘差去è§ä½ çš„è‡£ä»†ä¹ƒç¼¦ï¼Œä½ å°±è¦åŒ»å¥½ä»–的痲风。†| |
| 7 | 以色列王读了这信åŽï¼Œå°±æ’•è£‚自己的衣æœï¼Œè¯´ï¼šâ€œæˆ‘是 神,能使人æ»ä½¿äººæ´»å—?这人竟派人到我这里æ¥ï¼Œè¦æˆ‘æ²»å¥½ä»–çš„ç—²é£Žã€‚è¯·ä½ ä»¬æƒ³æƒ³çœ‹ï¼Œä»–æ˜¯è¦æ‰¾æœºä¼šæ”»å‡»æˆ‘。†| |
| 8 | 神人以利沙å¬è§ 以色列王撕裂自己的衣æœï¼Œå°±æ‰“å‘人去è§çŽ‹è¯´ï¼šâ€œä½ 为什么撕裂自己的衣æœå‘¢ï¼Ÿè¯·ä½ 把他é€åˆ°æˆ‘这里æ¥å§ï¼ä»–就知é“在 以色列ä¸æœ‰å…ˆçŸ¥äº†ã€‚†| |
| 9 | 于是乃缦带ç€ä»–的车马æ¥åˆ°ï¼Œåœåœ¨ä»¥åˆ©æ²™çš„é—¨å‰ã€‚ | |
| 10 | 以利沙差派一个使者去è§ä»–è¯´ï¼šâ€œä½ åŽ»åœ¨çº¦æ—¦æ²³ä¸æ²æµ´ä¸ƒæ¬¡ï¼Œä½ 的身体就会å¤åŽŸï¼Œå¾—ç€æ´å‡€ã€‚†| |
| 11 | 乃缦å´å‘怒走了,他说:“我以为他必会出æ¥ï¼Œç«™ç€æ±‚告耶和åŽä»–的 神的å,å‘ç€æ‚£å¤„摇手,æ´å‡€è¿™ç—²é£Žç—…。 | |
| 12 | 大马士é©çš„亚罢拿河和法ç¥æ³•æ²³ï¼Œä¸æ˜¯æ¯” 以色列一切河æµæ›´å¥½å—?我ä¸æ˜¯å¯ä»¥åœ¨é‚£é‡Œæ²æµ´ï¼Œå¾—ç€æ´å‡€å—?â€äºŽæ˜¯ä»–掉过头æ¥ï¼Œæ°”忿忿地走了。 | |
| 13 | 他的仆人上å‰ï¼Œå¯¹ä»–说:“我父啊,先知如果å©å’ä½ ä½œä¸€ä»¶å¤§äº‹ï¼Œä½ ä¸æ˜¯ç…§ç€è¡Œå—?何况他åªæ˜¯è¯´ï¼šâ€˜ä½ 去æ²æµ´å°±å¾—æ´å‡€â€™å‘¢ï¼Ÿâ€ | |
| 14 | 于是他下去,在约旦河里浸了七趟,æ£å¦‚神人所å©å’的。他的肌肉就å¤åŽŸï¼Œå¥½åƒå°å©å的肌肉,他就得了æ´å‡€ã€‚ | |
| 15 | 乃缦和他的éšå‘˜åˆå›žåˆ°ç¥žäººé‚£é‡Œï¼Œä»–进去,站在他é¢å‰ï¼Œè¯´ï¼šâ€œçœ‹å“ªï¼çŽ°åœ¨æˆ‘知é“除了在 ä»¥è‰²åˆ—ä»¥å¤–ï¼Œå…¨åœ°éƒ½æ²¡æœ‰ã€€ç¥žã€‚çŽ°åœ¨ï¼Œè¯·ä½ æ”¶ä¸‹ä½ ä»†äººä¸€ç‚¹ç¤¼ç‰©å§ã€‚†| |
| 16 | 以利沙说:“我指ç€æˆ‘所事奉永活的耶和åŽèµ·èª“,我决ä¸æ”¶å–任何礼物。â€ä¹ƒç¼¦å†ä¸‰ä¿ƒè¯·ä»–接å—,都被他拒ç»ã€‚ | |
| 17 | ä¹ƒç¼¦è¯´ï¼šâ€œä½ è‹¥æ˜¯ä¸è‚¯æ”¶å–ï¼Œå°±è¯·ä½ èµä½ 仆人两头驴åå¯ä»¥é©®çš„æ³¥åœŸï¼Œå› ä¸ºä½ çš„ä»†äººä¸å†çŒ®ç‡”ç¥æˆ–别的ç¥ç»™åˆ«çš„神,åªçŒ®ç»™è€¶å’ŒåŽã€‚ | |
| 18 | 但有一件事,求耶和åŽèµ¦å…ä½ çš„ä»†äººï¼›æˆ‘çš„ä¸»äººåˆ°ä¸´é—¨åº™é‚£é‡Œå©æ‹œçš„时候,他总是é åœ¨æˆ‘çš„æ‰‹è‡‚ä¸Šï¼Œå› æ¤ï¼Œæˆ‘也曾在临门庙å©æ‹œã€‚我在临门庙å©æ‹œè¿™äº‹ï¼Œæ±‚耶和åŽèµ¦å…ä½ çš„ä»†äººã€‚â€ | |
| 19 | ä»¥åˆ©æ²™è¯´ï¼šâ€œä½ å¹³å¹³å®‰å®‰å›žåŽ»å§ã€‚â€äºŽæ˜¯ä¹ƒç¼¦ç¦»å¼€ä»–去了,走了一段路程。 | |
| 20 | 神人以利沙的仆人基哈西心里说:“看哪,我主人ä¸è‚¯ä»Žè¿™äºšå…°äººä¹ƒç¼¦æ‰‹ä¸æ”¶å–他带æ¥çš„礼物;我指ç€æ°¸æ´»çš„耶和åŽèµ·èª“,我è¦è¿½ä¸Šä»–,å‘ä»–è¦äº›ä¸œè¥¿ã€‚†| |
| 21 | 于是基哈西追赶乃缦。乃缦看è§æœ‰äººè¿½ä¸Šæ¥ï¼Œå°±ä¸‹è½¦è¿Žç€ä»–,说:“平安å—?†| |
| 22 | 他说:“平安。我主人派我æ¥è¯´ï¼šâ€˜åˆšæ‰æœ‰ä¸¤ä½å¹´è½»äººï¼Œéƒ½æ˜¯å…ˆçŸ¥çš„门徒,从以法莲山地æ¥åˆ°æˆ‘è¿™é‡Œï¼Œè¯·ä½ ç»™ä»–ä»¬ä¸‰å公斤银å和两套衣æœã€‚’†| |
| 23 | ä¹ƒç¼¦è¯´ï¼šâ€œè¯·ä½ æ‹¿å…å公斤å§ã€‚â€ä»–å†ä¸‰ä¿ƒè¯·åŸºå“ˆè¥¿ï¼Œå¹¶æŠŠå…å公斤银å,装在两个袋å里,还有两套衣æœï¼Œäº¤ç»™ä¸¤ä¸ªä»†äººã€‚他们就在基哈西å‰é¢æ§ç€èµ°ã€‚ | |
| 24 | 到达山冈åŽï¼Œä»–就从他们手ä¸æŽ¥è¿‡ä¸œè¥¿ï¼Œå˜æ”¾åœ¨å±‹å里,然åŽæ‰“å‘他们离去,他们就走了。 | |
| 25 | 他进去,ä¾ç«‹åœ¨ä»–主人é¢å‰ï¼Œä»¥åˆ©æ²™å¯¹ä»–è¯´ï¼šâ€œåŸºå“ˆè¥¿ï¼Œä½ ä»Žå“ªé‡Œæ¥ï¼Ÿâ€ä»–è¯´ï¼šâ€œä½ çš„ä»†äººæ²¡æœ‰åˆ°è¿‡ä»€ä¹ˆåœ°æ–¹ã€‚â€ | |
| 26 | 以利沙对他说:“那人下车转身迎ç€ä½ 的时候,我的心ä¸æ˜¯å’Œä½ åŒåŽ»å—?现在ä¸æ˜¯æ”¶å—银åã€è¡£æœã€æ©„榄å›ã€è‘¡è„å›ã€ç¾Šã€ç‰›ã€ä»†äººå’Œå©¢å¥³çš„时候。 | |
| 27 | å› æ¤ï¼Œä¹ƒç¼¦çš„痲风è¦é™„åœ¨ä½ çš„èº«ä¸Šå’Œä½ åŽè£”的身上,直到永远。â€åŸºå“ˆè¥¿ä»Žä»¥åˆ©æ²™é¢å‰ç¦»åŽ»æ—¶ï¼Œå°±é•¿äº†ç—²é£Žï¼Œå¥½åƒé›ªé‚£æ ·ç™½ã€‚ | |