主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





æ’’æ¯è€³è¨˜ä¸Š 16
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
1
耶和è¯å°æ’’æ¯è€³èªªã€æˆ‘既厭棄掃羅作以色列的王ã€ä½ ç‚ºä»–悲傷è¦åˆ°å¹¾æ™‚呢.你將è†æ²¹ç››æ»¿äº†è§’ã€æˆ‘å·®é£ä½ å¾€ä¼¯åˆ©æ†äººè€¶è¥¿é‚£è£¡åŽ»ã€å› ç‚ºæˆ‘在他眾å­ä¹‹å…§ã€è±«å®šä¸€å€‹ä½œçŽ‹çš„。
2
æ’’æ¯è€³èªªã€æˆ‘怎能去呢ã€æŽƒç¾…è‹¥è½è¦‹ã€å¿…è¦æ®ºæˆ‘.耶和è¯èªªã€ä½ å¯ä»¥å¸¶ä¸€éš»ç‰›çŠ¢åŽ»ã€å°±èªªã€æˆ‘來是è¦å‘耶和è¯ç»ç¥­ã€‚
3
ä½ è¦è«‹è€¶è¥¿ä¾†å–«ç¥­è‚‰ã€æˆ‘就指示你所當行的事ã€æˆ‘所指給你的人你è¦è†ä»–。
4
æ’’æ¯è€³å°±ç…§è€¶å’Œè¯çš„話去行.到了伯利æ†ã€é‚£åŸŽè£¡çš„é•·è€éƒ½æˆ°æˆ°å…¢å…¢çš„出來迎接他ã€å•ä»–說ã€ä½ æ˜¯ç‚ºå¹³å®‰ä¾†çš„麼.
5
他說ã€ç‚ºå¹³å®‰ä¾†çš„.我是給耶和è¯ç»ç¥­ï¼Žä½ å€‘當自潔ã€ä¾†èˆ‡æˆ‘åŒå–«ç¥­è‚‰ï¼Žæ’’æ¯è€³å°±ä½¿è€¶è¥¿å’Œä»–眾å­è‡ªæ½”ã€è«‹ä»–們來喫祭肉。
6
他們來的時候ã€æ’’æ¯è€³çœ‹è¦‹ä»¥åˆ©æŠ¼ã€å°±å¿ƒè£¡èªªã€è€¶å’Œè¯çš„å—è†è€…必定在他é¢å‰ã€‚
7
耶和è¯å»å°æ’’æ¯è€³èªªã€ä¸è¦çœ‹ä»–的外貌和他身æ高大ã€æˆ‘ä¸æ€é¸ä»–ã€å› ç‚ºè€¶å’Œè¯ä¸åƒäººçœ‹äººã€äººæ˜¯çœ‹å¤–貌ã€è€¶å’Œè¯æ˜¯çœ‹å…§å¿ƒã€‚
8
耶西å«äºžæ¯”æ‹¿é”從撒æ¯è€³é¢å‰ç¶“éŽã€æ’’æ¯è€³èªªã€è€¶å’Œè¯ä¹Ÿä¸æ€é¸ä»–。
9
耶西åˆå«æ²™ç‘ªå¾žæ’’æ¯è€³é¢å‰ç¶“éŽã€æ’’æ¯è€³èªªã€è€¶å’Œè¯ä¹Ÿä¸æ€é¸ä»–。
10
耶西å«ä»–七個兒å­éƒ½å¾žæ’’æ¯è€³é¢å‰ç¶“éŽã€æ’’æ¯è€³èªªã€é€™éƒ½ä¸æ˜¯è€¶å’Œè¯æ‰€æ€é¸çš„。
11
æ’’æ¯è€³å°è€¶è¥¿èªªã€ä½ çš„å…’å­éƒ½åœ¨é€™è£¡éº¼ï¼Žä»–回答說ã€é‚„有個å°çš„ã€ç¾åœ¨æ”¾ç¾Šï¼Žæ’’æ¯è€³å°è€¶è¥¿èªªã€ä½ æ‰“發人去å«ä»–來ã€ä»–è‹¥ä¸ä¾†ã€æˆ‘們必ä¸å席。
12
耶西就打發人去å«äº†ä»–來.他é¢è‰²å…‰ç´…ã€é›™ç›®æ¸…秀ã€å®¹è²Œä¿Šç¾Žï¼Žè€¶å’Œè¯èªªã€é€™å°±æ˜¯ä»–ã€ä½ èµ·ä¾†è†ä»–。
13
æ’’æ¯è€³å°±ç”¨è§’裡的è†æ²¹ã€åœ¨ä»–諸兄中è†äº†ä»–.從這日起ã€è€¶å’Œè¯çš„éˆå°±å¤§å¤§æ„Ÿå‹•å¤§è¡›ï¼Žæ’’æ¯è€³èµ·èº«å›žæ‹‰ç‘ªåŽ»äº†ã€‚
14
耶和è¯çš„éˆé›¢é–‹æŽƒç¾…ã€æœ‰æƒ¡é­”從耶和è¯é‚£è£¡ä¾†æ“¾äº‚他。
15
掃羅的臣僕å°ä»–說ã€ç¾åœ¨æœ‰æƒ¡é­”從 神那裡來擾亂你。
16
我們的主å¯ä»¥å©å’é¢å‰çš„臣僕ã€æ‰¾ä¸€å€‹å–„於彈ç´çš„來ã€ç­‰ã€€ç¥žé‚£è£¡ä¾†çš„惡魔臨到你身上的時候ã€ä½¿ä»–用手彈ç´ã€ä½ å°±å¥½äº†ã€‚
17
掃羅å°è‡£åƒ•èªªã€ä½ å€‘å¯ä»¥ç‚ºæˆ‘找一個善於彈ç´çš„ã€å¸¶åˆ°æˆ‘這裡來。
18
其中有一個少年人說ã€æˆ‘曾見伯利æ†äººè€¶è¥¿çš„一個兒å­å–„於彈ç´ï¼Žæ˜¯å¤§æœ‰å‹‡æ•¢çš„戰士ã€èªªè©±åˆå®œã€å®¹è²Œä¿Šç¾Žã€è€¶å’Œè¯ä¹Ÿèˆ‡ä»–åŒåœ¨ã€‚
19
於是掃羅差é£ä½¿è€…去見耶西ã€èªªã€è«‹ä½ æ‰“發你放羊的兒å­å¤§è¡›åˆ°æˆ‘這裡來。
20
耶西就把幾個餅ã€å’Œä¸€çš®è¢‹é…’ã€ä¸¦ä¸€éš»å±±ç¾Šç¾”都馱在驢上ã€äº¤çµ¦ä»–å…’å­å¤§è¡›é€èˆ‡æŽƒç¾…。
21
大衛到了掃羅那裡ã€å°±ä¾ç«‹åœ¨æŽƒç¾…é¢å‰ã€‚掃羅甚喜愛他ã€ä»–就作了掃羅拿兵器的人。
22
掃羅差é£äººåŽ»è¦‹è€¶è¥¿èªªã€æ±‚你容大衛ä¾ç«‹åœ¨æˆ‘é¢å‰ã€å› ç‚ºä»–在我眼å‰è’™äº†æ©ã€‚
23
從 神那裡來的惡魔臨到掃羅身上的時候ã€å¤§è¡›å°±æ‹¿ç´ç”¨æ‰‹è€Œå½ˆã€æŽƒç¾…便舒暢爽快ã€æƒ¡é­”離了他。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |