主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





æ’’æ¯è€³è¨˜ä¸Š 21
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
1
大衛到了挪伯祭å¸äºžå¸Œç±³å‹’那裡.亞希米勒戰戰兢兢的出來迎接他ã€å•ä»–說ã€ä½ ç‚ºç”šéº¼ç¨è‡ªä¾†ã€æ²’有人跟隨呢。
2
大衛回答祭å¸äºžå¸Œç±³å‹’說ã€çŽ‹å©å’我一件事ã€èªªã€æˆ‘å·®é£ä½ å§”託你的這件事ã€ä¸è¦ä½¿äººçŸ¥é“.故此我已派定少年人在æŸè™•ç­‰å€™æˆ‘。
3
ç¾åœ¨ä½ æ‰‹ä¸‹æœ‰ç”šéº¼ï¼Žæ±‚你給我五個餅ã€æˆ–是別樣的食物。
4
祭å¸å°å¤§è¡›èªªã€æˆ‘手下沒有尋常的餅ã€åªæœ‰è–餅.若少年人沒有親近婦人ã€çº”å¯ä»¥çµ¦ã€‚
5
大衛å°ç¥­å¸èªªã€å¯¦åœ¨ç´„有三日我們沒有親近婦人.我出來的時候ã€é›–是尋常行路ã€å°‘年人的器皿還是潔淨的.何æ³ä»Šæ—¥ä¸æ›´æ˜¯æ½”淨麼。
6
祭å¸å°±æ‹¿è–餅給他.因為在那裡沒有別樣餅.åªæœ‰æ›´æ›æ–°é¤…ã€å¾žè€¶å’Œè¯é¢å‰æ’¤ä¸‹ä¾†çš„陳設餅。
7
當日有掃羅的一個臣å­ç•™åœ¨è€¶å’Œè¯é¢å‰ï¼Žä»–åå«å¤šç›Šã€æ˜¯ä»¥æ±äººã€ä½œæŽƒç¾…çš„å¸ç‰§é•·ã€‚ï¹—
8
大衛å•äºžå¸Œç±³å‹’說ã€ä½ æ‰‹ä¸‹æœ‰æ§æœ‰åˆ€æ²’有.因為王的事甚急ã€é€£åˆ€åŠå™¨æ¢°æˆ‘都沒有帶。
9
祭å¸èªªã€ä½ åœ¨ä»¥æ‹‰è°·æ®ºéžåˆ©å£«äººæ­Œåˆ©äºžçš„那刀在這裡ã€è£¹åœ¨å¸ƒä¸­ã€æ”¾åœ¨ä»¥å¼—得後邊.你è¦å°±å¯ä»¥æ‹¿åŽ»ï¼Žé™¤æ­¤ä»¥å¤–ã€å†æ²’有別的。大衛說ã€é€™åˆ€æ²’有å¯æ¯”的.求你給我。
10
那日大衛起來ã€èº²é¿æŽƒç¾…ã€é€ƒåˆ°è¿¦ç‰¹çŽ‹äºžå‰é‚£è£¡ã€‚
11
亞å‰çš„臣僕ã€å°äºžå‰èªªã€é€™ä¸æ˜¯ä»¥è‰²åˆ—國王大衛麼.那裡的婦女跳舞唱和ã€ä¸æ˜¯æŒ‡è‘—他說ã€æŽƒç¾…殺死åƒåƒã€å¤§è¡›æ®ºæ­»è¬è¬éº¼ã€‚
12
大衛將這話放在心裡ã€ç”šæ‡¼æ€•è¿¦ç‰¹çŽ‹äºžå‰ï¼Ž
13
就在眾人é¢å‰æ”¹è®Šäº†å°‹å¸¸çš„舉動ã€åœ¨ä»–們手下å‡è£ç˜‹ç™²ã€åœ¨åŸŽé–€çš„門扇上胡寫亂畫ã€ä½¿å”¾æ²«æµåœ¨é¬å­ä¸Šã€‚
14
亞å‰å°è‡£åƒ•èªªã€ä½ å€‘看ã€é€™äººæ˜¯ç˜‹å­ï¼Žç‚ºç”šéº¼å¸¶ä»–到我這裡來呢.
15
我豈缺少瘋å­ã€ä½ å€‘帶這人來在我é¢å‰ç˜‹ç™²éº¼ï¼Žé€™äººè±ˆå¯é€²æˆ‘的家呢。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |