主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





但以ç†æ›¸ 2
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1
尼布甲尼撒在ä½ç¬¬äºŒå¹´ã€ä»–作了夢ã€å¿ƒè£¡ç…©äº‚ã€ä¸èƒ½ç¡è¦ºã€‚
2
王å©å’人將術士ã€ç”¨æ³•è¡“çš„ã€è¡Œé‚ªè¡“çš„ã€å’Œè¿¦å‹’底人å¬ä¾†ã€è¦ä»–們將王的夢告訴王.他們就來站在王å‰ï¼Ž
3
王å°ä»–們說ã€æˆ‘作了一夢ã€å¿ƒè£¡ç…©äº‚ã€è¦çŸ¥é“這是甚麼夢。
4
迦勒底人ã€ç”¨äºžè˜­çš„言語å°çŽ‹èªªã€é¡˜çŽ‹è¬æ­²ã€è«‹å°‡é‚£å¤¢å‘Šè¨´åƒ•äººã€åƒ•äººå°±å¯ä»¥è¬›è§£ã€‚
5
王回答迦勒底人說ã€å¤¢æˆ‘巳經忘了ã€ã€”或作我巳定命八節åŒã€•ä½ å€‘è‹¥ä¸å°‡å¤¢å’Œå¤¢çš„講解告訴我ã€å°±å¿…被凌é²ã€ä½ å€‘的房屋必æˆç‚ºç³žå †ï¼Ž
6
你們若將夢和夢的講解告訴我ã€å°±å¿…從我這裡得贈å“ã€å’Œè³žè³œã€ä¸¦å¤§å°Šæ¦®ã€‚ç¾åœ¨ä½ å€‘è¦å°‡å¤¢å’Œå¤¢çš„講解告訴我。
7
他們第二次å°çŽ‹èªªã€è«‹çŽ‹å°‡å¤¢å‘Šè¨´åƒ•äººã€åƒ•äººå°±å¯ä»¥è¬›è§£ã€‚
8
王回答說ã€æˆ‘准知é“你們是故é²å»¶ã€å› ç‚ºä½ å€‘知é“那夢我巳經忘了.
9
你們若ä¸å°‡å¤¢å‘Šè¨´æˆ‘ã€åªæœ‰ä¸€æ³•å¾…你們ã€å› ç‚ºä½ å€‘豫備了謊言亂語å‘我說ã€è¦ç­‰å€™æ™‚勢改變。ç¾åœ¨ä½ å€‘è¦å°‡å¤¢å‘Šè¨´æˆ‘ã€å› æˆ‘知é“你們能將夢的講解告訴我。
10
迦勒底人在王é¢å‰å›žç­”說ã€ä¸–上沒有人能將王所å•çš„事說出來ã€å› ç‚ºæ²’有å›çŽ‹ã€å¤§è‡£ã€æŽŒæ¬Šçš„ã€å‘術士ã€æˆ–用法術的ã€æˆ–迦勒底人ã€å•éŽé€™æ¨£çš„事.
11
王所å•çš„事甚難ã€é™¤äº†ä¸èˆ‡ä¸–人åŒå±…的神明ã€æ²’有人在王é¢å‰èƒ½èªªå‡ºä¾†ã€‚
12
因此王氣忿忿的大發烈怒ã€å©å’滅絕巴比倫所有的哲士.
13
於是命令發出ã€å“²å£«å°‡è¦è¦‹æ®ºã€äººå°±å°‹æ‰¾ä½†ä»¥ç†å’Œä»–çš„åŒä¼´ã€è¦æ®ºä»–們。
14
王的護衛長亞略出來ã€è¦æ®ºå·´æ¯”倫的哲士ã€ä½†ä»¥ç†å°±ç”¨å©‰è¨€å›žç­”ä»–ã€
15
å‘王的護衛長亞略說ã€çŽ‹çš„命令為何這樣緊急呢.亞略就將情節告訴但以ç†ã€‚
16
但以ç†é‚進去求王寬é™ã€å°±å¯ä»¥å°‡å¤¢çš„講解告訴王。
17
但以ç†å›žåˆ°ä»–的居所ã€å°‡é€™äº‹å‘Šè¨´ä»–çš„åŒä¼´å“ˆæ‹¿å°¼é›…ã€ç±³æ²™åˆ©ã€äºžæ’’利雅ã€
18
è¦ä»–們祈求天上的 神施æ†æ†«ã€å°‡é€™å¥§ç§˜çš„事指明ã€å…得但以ç†å’Œä»–çš„åŒä¼´ã€èˆ‡å·´æ¯”倫其餘的哲士ã€ä¸€åŒæ»…亡。
19
這奧秘的事ã€å°±åœ¨å¤œé–“異象中ã€çµ¦ä½†ä»¥ç†é¡¯æ˜Žã€‚但以ç†ä¾¿ç¨±é Œå¤©ä¸Šçš„ 神.
20
但以ç†èªªã€ã€€ç¥žçš„å是應當稱頌的ã€å¾žäº™å¤ç›´åˆ°æ°¸é ã€å› ç‚ºæ™ºæ…§èƒ½åŠ›éƒ½å±¬ä¹Žä»–.
21
他改變時候ã€æ—¥æœŸã€å»¢çŽ‹ã€ç«‹çŽ‹ã€å°‡æ™ºæ…§è³œèˆ‡æ™ºæ…§äººã€å°‡çŸ¥è­˜è³œèˆ‡è°æ˜Žäººï¼Ž
22
他顯明深奧隱秘的事ã€çŸ¥é“暗中所有的ã€å…‰æ˜Žä¹Ÿèˆ‡ä»–åŒå±…。
23
我列袓的 神阿ã€æˆ‘æ„Ÿè¬ä½ ã€è®šç¾Žä½ ã€å› ä½ å°‡æ™ºæ…§æ‰èƒ½è³œçµ¦æˆ‘.å…准我們所求的ã€æŠŠçŽ‹çš„事給我們指明。
24
於是但以ç†é€²åŽ»è¦‹äºžç•¥ã€å°±æ˜¯çŽ‹æ‰€æ´¾æ»…絕巴比倫哲士的ã€å°ä»–說ã€ä¸è¦æ»…絕巴比倫的哲士ã€æ±‚你領我到王é¢å‰ã€æˆ‘è¦å°‡å¤¢çš„講解告訴王。
25
亞略就急忙將但以ç†é ˜åˆ°çŽ‹é¢å‰ã€å°çŽ‹èªªã€æˆ‘在被擄的猶大人中é‡è¦‹ä¸€äººã€ä»–能將夢的講解告訴王。
26
王å•ç¨±ç‚ºä¼¯æ沙撒的但以ç†èªªã€ä½ èƒ½å°‡æˆ‘所作的夢ã€å’Œå¤¢çš„講解ã€å‘Šè¨´æˆ‘麼。
27
但以ç†åœ¨çŽ‹é¢å‰å›žç­”說ã€çŽ‹æ‰€å•çš„那奧秘事ã€å“²å£«ã€ç”¨æ³•è¡“çš„ã€è¡“士ã€è§€å…†çš„ã€éƒ½ä¸èƒ½å‘Šè¨´çŽ‹ï¼Ž
28
åªæœ‰ä¸€ä½åœ¨å¤©ä¸Šçš„ 神ã€èƒ½é¡¯æ˜Žå¥§ç§˜çš„事他巳將日後必有的事ã€æŒ‡ç¤ºå°¼å¸ƒç”²å°¼æ’’王.你的夢ã€å’Œä½ åœ¨åºŠä¸Šè…¦ä¸­çš„異象是這樣。
29
王阿ã€ä½ åœ¨åºŠä¸Šæƒ³åˆ°å¾Œä¾†çš„事ã€é‚£é¡¯æ˜Žå¥§ç§˜äº‹çš„主ã€æŠŠå°‡ä¾†å¿…有的事指示你.
30
至於那奧秘的事顯明給我ã€ä¸¦éžå› æˆ‘的智慧å‹éŽä¸€åˆ‡æ´»äººã€ä¹ƒç‚ºä½¿çŽ‹çŸ¥é“夢的講解ã€å’Œå¿ƒè£¡çš„æ€å¿µã€‚
31
王阿ã€ä½ å¤¢è¦‹ä¸€å€‹å¤§åƒã€é€™åƒç”šé«˜ã€æ¥µå…¶å…‰è€€ã€ç«™åœ¨ä½ é¢å‰ã€å½¢ç‹€ç”šæ˜¯å¯æ€•ï¼Ž
32
這åƒçš„頭是精金的ã€èƒ¸è†›å’Œè†€è‡‚是銀的ã€è‚šè…¹å’Œè…°æ˜¯éŠ…çš„ã€
33
腿是éµçš„ã€è…³æ˜¯åŠéµåŠæ³¥çš„.
34
你觀看ã€è¦‹æœ‰ä¸€å¡Šéžäººæ‰‹é‘¿å‡ºä¾†çš„石頭ã€æ‰“在這åƒåŠéµåŠæ³¥çš„腳上ã€æŠŠè…³ç ¸ç¢Žã€
35
於是金ã€éŠ€ã€éŠ…ã€éµã€æ³¥ã€éƒ½ä¸€åŒç ¸å¾—粉碎ã€æˆå¦‚å¤å¤©ç¦¾å ´ä¸Šçš„糠秕ã€è¢«é¢¨å¹æ•£ã€ç„¡è™•å¯å°‹ï¼Žæ‰“碎這åƒçš„石頭ã€è®Šæˆä¸€åº§å¤§å±±ã€å……滿天下。
36
這就是那夢ã€æˆ‘們在王é¢å‰è¦è¬›è§£é‚£å¤¢ï¼Ž
37
王阿ã€ä½ æ˜¯è«¸çŽ‹ä¹‹çŽ‹ã€å¤©ä¸Šçš„ 神巳將國度ã€æ¬ŠæŸ„ã€èƒ½åŠ›ã€å°Šæ¦®ã€éƒ½è³œçµ¦ä½ ï¼Ž
38
凡世人所ä½ä¹‹åœ°çš„èµ°ç¸ã€ä¸¦å¤©ç©ºçš„飛鳥ã€ä»–都交付你手ã€ä½¿ä½ æŽŒç®¡é€™ä¸€åˆ‡ã€ä½ å°±æ˜¯é‚£é‡‘頭.
39
在你以後必å¦èˆˆä¸€åœ‹ã€ä¸åŠæ–¼ä½ ï¼Žåˆæœ‰ç¬¬ä¸‰åœ‹ã€å°±æ˜¯éŠ…çš„ã€å¿…掌管天下.
40
第四國ã€å¿…堅壯如éµã€éµèƒ½æ‰“碎剋制百物ã€åˆèƒ½å£“碎一切ã€é‚£åœ‹ä¹Ÿå¿…打碎壓制列國。
41
你既見åƒçš„腳和腳指頭ã€ä¸€åŠæ˜¯ç‹›åŒ çš„æ³¥ã€ä¸€åŠæ˜¯éµã€é‚£åœ‹å°‡ä¾†ä¹Ÿå¿…分開.你既見éµèˆ‡æ³¥æ”™é›œã€é‚£åœ‹ä¹Ÿå¿…有éµçš„力é‡ï¼Ž
42
那腳指頭ã€æ—¢æ˜¯åŠéµåŠæ³¥ã€é‚£åœ‹ä¹Ÿå¿…åŠå¼·åŠå¼±ï¼Ž
43
你既見éµèˆ‡æ³¥æ”™é›œã€é‚£åœ‹æ°‘也必與å„種人攙雜ã€å»ä¸èƒ½å½¼æ­¤ç›¸åˆã€æ­£å¦‚éµèˆ‡æ³¥ä¸èƒ½ç›¸åˆä¸€æ¨£ã€‚
44
當那列王在ä½çš„時候ã€å¤©ä¸Šçš„ 神必å¦ç«‹ä¸€åœ‹ã€æ°¸ä¸æ•—壞ã€ä¹Ÿä¸æ­¸åˆ¥åœ‹çš„人ã€å»è¦æ‰“碎滅絕那一切國ã€é€™åœ‹å¿…存到永é ã€‚
45
你既看見éžäººæ‰‹é‘¿å‡ºä¾†çš„一塊石頭ã€å¾žå±±è€Œå‡ºã€æ‰“碎金ã€éŠ€ã€éŠ…ã€éµã€æ³¥ã€é‚£å°±æ˜¯è‡³å¤§çš„ 神把後來必有的事給王指明.這夢準是這樣ã€é€™è¬›è§£ä¹Ÿæ˜¯ç¢ºå¯¦çš„。
46
當時尼布甲尼撒王ã€ä¿¯ä¼åœ¨åœ°ã€å‘但以ç†ä¸‹æ‹œã€ä¸¦ä¸”å©å’人給他奉上供物和香å“。
47
王å°ä½†ä»¥ç†èªªã€ä½ æ—¢èƒ½é¡¯æ˜Žé€™å¥§ç§˜çš„事ã€ä½ å€‘的 神ã€èª ç„¶æ˜¯è¬ã€€ç¥žä¹‹ã€€ç¥žã€è¬çŽ‹ä¹‹ä¸»ã€åˆæ˜¯é¡¯æ˜Žå¥§ç§˜äº‹çš„。
48
於是王高抬但以ç†ã€è³žè³œä»–許多上等禮物ã€æ´¾ä»–管ç†å·´æ¯”倫全çœã€åˆç«‹ä»–為總ç†ã€æŽŒç®¡å·´æ¯”倫的一切哲士。
49
但以ç†æ±‚王ã€çŽ‹å°±æ´¾æ²™å¾—拉ã€ç±³ç…žã€äºžä¼¯å°¼æ­Œã€ç®¡ç†å·´æ¯”倫çœçš„事務ã€åªæ˜¯ä½†ä»¥ç†å¸¸åœ¨æœä¸­ä¾ç«‹ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |