主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





出埃åŠè¨˜ 31
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
1
耶和è¯æ›‰è«­æ‘©è¥¿èªªã€‚
2
看哪ã€çŒ¶å¤§æ”¯æ´¾ä¸­æˆ¶ç¥çš„å­«å­ã€çƒåˆ©çš„å…’å­æ¯”撒列ã€æˆ‘已經題他的åå¬ä»–。
3
我也以我的éˆå……滿了他ã€ä½¿ä»–有智慧ã€æœ‰è°æ˜Žã€æœ‰çŸ¥è­˜ã€èƒ½ä½œå„樣的工ã€
4
能想出巧工ã€ç”¨é‡‘銀銅製造å„物.
5
åˆèƒ½åˆ»å¯¶çŸ³ã€å¯ä»¥é‘²åµŒï¼Žèƒ½é›•åˆ»æœ¨é ­ã€èƒ½ä½œå„樣的工。
6
我分派但支派中亞希撒抹的兒å­äºžä½•åˆ©äºžä¼¯ã€èˆ‡ä»–åŒå·¥ã€å‡¡å¿ƒè£¡æœ‰æ™ºæ…§çš„ã€æˆ‘更使他們有智慧ã€èƒ½ä½œæˆ‘一切所å©å’çš„ã€
7
就是會幕ã€å’Œæ³•æ«ƒã€ä¸¦å…¶ä¸Šçš„æ–½æ©åº§ã€èˆ‡æœƒå¹•ä¸­ä¸€åˆ‡çš„器具.
8
æ¡Œå­ã€å’Œæ¡Œå­çš„器具ã€ç²¾é‡‘的燈臺ã€å’Œç‡ˆè‡ºçš„一切器具ã€ä¸¦é¦™å£‡ã€
9
燔祭壇ã€å’Œå£‡çš„一切器具ã€ä¸¦æ´—濯盆ã€èˆ‡ç›†åº§ã€
10
精工作的禮æœã€å’Œç¥­å¸äºžå€«ã€ä¸¦ä»–å…’å­ç”¨ä»¥ä¾›ç¥­å¸è·åˆ†çš„è–è¡£ã€
11
è†æ²¹ã€å’Œç‚ºè–所用馨香的香料ã€ä»–們都è¦ç…§æˆ‘一切所å©å’的去作。
12
耶和è¯æ›‰è«­æ‘©è¥¿èªªã€
13
ä½ è¦å©å’以色列人說ã€ä½ å€‘å‹™è¦å®ˆæˆ‘的安æ¯æ—¥ã€å› ç‚ºé€™æ˜¯ä½ æˆ‘之間世世代代的證據ã€ä½¿ä½ å€‘知é“我耶和è¯æ˜¯å«ä½ å€‘æˆç‚ºè–的。
14
所以你們è¦å®ˆå®‰æ¯æ—¥ã€ä»¥ç‚ºè–æ—¥ã€å‡¡å¹²çŠ¯é€™æ—¥çš„ã€å¿…è¦æŠŠä»–治死.凡在這日作工的ã€å¿…從民中剪除。
15
å…­æ—¥è¦ä½œå·¥ã€ä½†ç¬¬ä¸ƒæ—¥æ˜¯å®‰æ¯è–æ—¥ã€æ˜¯å‘耶和è¯å®ˆç‚ºè–çš„ã€å‡¡åœ¨å®‰æ¯æ—¥ä½œå·¥çš„ã€å¿…è¦æŠŠä»–治死。
16
æ•…æ­¤ã€ä»¥è‰²åˆ—人è¦ä¸–世代代守安æ¯æ—¥ç‚ºæ°¸é çš„約。
17
這是我和以色列人永é çš„證據ã€å› ç‚ºå…­æ—¥ä¹‹å…§è€¶å’Œè¯é€ å¤©åœ°ã€ç¬¬ä¸ƒæ—¥ä¾¿å®‰æ¯èˆ’暢。
18
耶和è¯åœ¨è¥¿ä¹ƒå±±å’Œæ‘©è¥¿èªªå®Œäº†è©±ã€å°±æŠŠå…©å¡Šæ³•ç‰ˆäº¤çµ¦ä»–ã€æ˜¯ã€€ç¥žç”¨æŒ‡é ­å¯«çš„石版。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |