主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





以西çµæ›¸ 13
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
1
耶和è¯çš„話臨到我說ã€
2
人å­é˜¿ã€ä½ è¦èªªè±«è¨€æ”»æ“Šä»¥è‰²åˆ—中說豫言的先知ã€å°é‚£äº›æœ¬å·±å¿ƒç™¼è±«è¨€çš„說ã€ä½ å€‘當è½è€¶å’Œè¯çš„話。
3
主耶和è¯å¦‚此說ã€æ„šé ‘的先知有ç¦äº†ã€ä»–們隨從自己的心æ„ã€å»ä¸€ç„¡æ‰€è¦‹ã€‚
4
以色列阿ã€ä½ çš„先知好åƒè’場中的ç‹ç‹¸ï¼Ž
5
沒有上去堵擋破å£ã€ä¹Ÿæ²’有為以色列家é‡ä¿®ç‰†åž£ã€ä½¿ä»–們當耶和è¯çš„æ—¥å­ã€åœ¨é™£ä¸Šç«™ç«‹å¾—ä½ã€‚
6
這些人所見的是虛å‡ã€æ˜¯è¬Šè©çš„å åœã€ä»–們說ã€æ˜¯è€¶å’Œè¯èªªçš„ã€å…¶å¯¦è€¶å’Œè¯ä¸¦æ²’有差é£ä»–們ã€ä»–們倒使人指望那話必然立定。
7
你們豈ä¸æ˜¯è¦‹äº†è™›å‡çš„異象麼.豈ä¸æ˜¯èªªäº†è¬Šè©çš„å åœéº¼ï¼Žä½ å€‘說ã€é€™æ˜¯è€¶å’Œè¯èªªçš„ã€å…¶å¯¦æˆ‘沒有說。
8
所以主耶和è¯å¦‚此說ã€å› ä½ å€‘說的是虛å‡ã€è¦‹çš„是謊è©ã€æˆ‘就與你們åå°ï¼Žé€™æ˜¯ä¸»è€¶å’Œè¯èªªçš„。
9
我的手必攻擊那見虛å‡ç•°è±¡ã€ç”¨è¬Šè©å åœçš„先知ã€ä»–們必ä¸åˆ—在我百姓的會中ã€ä¸éŒ„在以色列家的冊上ã€ä¹Ÿä¸é€²å…¥ä»¥è‰²åˆ—地.你們就知é“我是主耶和è¯ã€‚
10
因為他們誘惑我的百姓ã€èªªã€å¹³å®‰ã€å…¶å¯¦æ²’有平安ã€å°±åƒæœ‰äººç«‹èµ·ç‰†å£ã€ä»–們倒用未泡é€çš„ç°æŠ¹ä¸Šã€‚
11
所以你è¦å°é‚£äº›æŠ¹ä¸Šæœªæ³¡é€ç°çš„人說ã€ç‰†è¦å€’å¡Œã€å¿…有暴雨漫éŽï¼Žå¤§å†°é›¹é˜¿ã€ä½ å€‘è¦é™ä¸‹ã€ç‹‚風也è¦å¹è£‚這牆。
12
這牆倒塌之後ã€äººè±ˆä¸å•ä½ å€‘說ã€ä½ å€‘抹上未泡é€çš„ç°åœ¨é‚£è£¡å‘¢ã€‚
13
所以主耶和è¯å¦‚此說ã€æˆ‘è¦ç™¼æ€’ã€ä½¿ç‹‚風å¹è£‚這牆ã€åœ¨æ€’中使暴雨漫éŽã€åˆç™¼æ€’é™ä¸‹å¤§å†°é›¹ã€æ¯€æ»…這牆。
14
我è¦é€™æ¨£æ‹†æ¯€ä½ å€‘那未泡é€ç°æ‰€æŠ¹çš„牆ã€æ‹†å¹³åˆ°åœ°ã€ä»¥è‡´æ ¹åŸºéœ²å‡ºã€ç‰†å¿…倒塌ã€ä½ å€‘也必在其中滅亡.你們就知é“我是耶和è¯ã€‚
15
我è¦é€™æ¨£å‘牆ã€å’Œç”¨æœªæ³¡é€ç°æŠ¹ç‰†çš„人æˆå°±æˆ‘怒中所定的ã€ä¸¦è¦å°ä½ å€‘說ã€ç‰†å’ŒæŠ¹ç‰†çš„人都沒有了。
16
這抹牆的就是以色列的先知ã€ä»–們指著耶路撒冷說豫言ã€ç‚ºé€™åŸŽè¦‹äº†å¹³å®‰çš„異象ã€å…¶å¯¦æ²’有平安.這是主耶和è¯èªªçš„。
17
人å­é˜¿ã€ä½ è¦é¢å‘本民中ã€å¾žå·±å¿ƒç™¼è±«è¨€çš„女å­èªªè±«è¨€ã€æ”»æ“Šä»–們ã€
18
說ã€ä¸»è€¶å’Œè¯å¦‚此說ã€é€™äº›å©¦å¥³æœ‰ç¦äº†ï¼Žä»–們為眾人的膀臂縫é æž•ã€çµ¦é«˜çŸ®ä¹‹äººä½œä¸‹åž‚çš„é ­å·¾ã€ç‚ºè¦çµå–人的性命.難é“你們è¦çµå–我百姓的性命ã€ç‚ºåˆ©å·±å°‡äººæ•‘活麼。
19
你們為兩把大麥ã€ç‚ºå¹¾å¡Šé¤…ã€åœ¨æˆ‘民中褻瀆我ã€å°è‚¯è½è¬Šè¨€çš„民說謊ã€æ®ºæ­»ä¸è©²æ­»çš„人ã€æ•‘æ´»ä¸è©²æ´»çš„人。
20
所以主耶和è¯å¦‚此說ã€çœ‹å“ªã€æˆ‘與你們的é æž•åå°ã€å°±æ˜¯ä½ å€‘用以çµå–人ã€ä½¿äººçš„性命如鳥飛的.我è¦å°‡é æž•å¾žä½ å€‘的膀臂上扯去ã€é‡‹æ”¾ä½ å€‘çµå–如鳥飛的人。
21
我也必撕裂你們下垂的頭巾ã€æ•‘我百姓脫離你們的手ã€ä¸å†è¢«çµå–ã€è½åœ¨ä½ å€‘手中.你們就知é“我是耶和è¯ã€‚
22
我ä¸ä½¿ç¾©äººå‚·å¿ƒã€ä½ å€‘å»ä»¥è¬Šè©±ä½¿ä»–傷心ã€åˆå …固惡人的手ã€ä½¿ä»–ä¸å›žé ­é›¢é–‹æƒ¡é“得以救活.
23
你們就ä¸å†è¦‹è™›å‡çš„異象ã€ä¹Ÿä¸å†è¡Œå åœçš„事ã€æˆ‘必救我的百姓脫離你們的手.你們就知é“我是耶和è¯ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |