主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





以西çµæ›¸ 46
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
1
主耶和è¯å¦‚此說ã€å…§é™¢æœæ±çš„é–€ã€åœ¨è¾¦ç†äº‹å‹™çš„六日內ã€å¿…須關閉ã€æƒŸæœ‰å®‰æ¯æ—¥ã€å’Œæœˆæœ”ã€å¿…須敞開。
2
王è¦å¾žé€™é–€çš„廊進入站在門框æ—邊.祭å¸è¦ç‚ºä»–豫備燔祭ã€å’Œå¹³å®‰ç¥­ã€ä»–å°±è¦åœ¨é–€æª»é‚£è£¡æ•¬æ‹œï¼Žç„¶å¾Œå‡ºåŽ»ï¼Žé€™é–€ç›´åˆ°æ™šä¸Šã€ä¸å¯é—œé–‰ã€‚
3
在安æ¯æ—¥å’Œæœˆæœ”ã€åœ‹å…§çš„å±…æ°‘ã€è¦åœ¨é€™é–€å£è€¶å’Œè¯é¢å‰æ•¬æ‹œã€‚
4
安æ¯æ—¥çŽ‹æ‰€ç»èˆ‡è€¶å’Œè¯çš„燔祭ã€è¦ç”¨ç„¡æ®˜ç–¾çš„羊羔六隻ã€ç„¡æ®˜ç–¾çš„公綿羊一隻.
5
åŒç»çš„素祭è¦ç‚ºå…¬ç¶¿ç¾Šç»ä¸€ä¼Šæ³•ç´°éºµã€ç‚ºç¾Šç¾”照他的力é‡è€Œç»ã€ä¸€ä¼Šæ³•ç´°éºµåŠ æ²¹ä¸€æ¬£ã€‚
6
當月朔è¦ç»ç„¡æ®˜ç–¾çš„公牛犢一隻ã€ç¾Šç¾”å…­éš»ã€å…¬ç¶¿ç¾Šä¸€éš»ï¼Žéƒ½è¦ç„¡æ®˜ç–¾çš„。
7
他也è¦è±«å‚™ç´ ç¥­ã€ç‚ºå…¬ç‰›ç»ä¸€ä¼Šæ³•ç´°éºµã€ç‚ºå…¬ç¶¿ç¾Šç»ä¸€ä¼Šæ³•ç´°éºµã€ç‚ºç¾Šç¾”照他的力é‡è€Œç»ã€ä¸€ä¼Šæ³•ç´°éºµåŠ æ²¹ä¸€æ¬£ã€‚
8
王進入的時候ã€å¿…由這門的廊而入ã€ä¹Ÿå¿…由此而出。
9
在å„節期ã€åœ‹å…§å±…æ°‘æœè¦‹è€¶å’Œè¯çš„時候ã€å¾žåŒ—門進入敬拜的ã€å¿…ç”±å—門而出.從å—門進入的ã€å¿…由北門而出.ä¸å¯å¾žæ‰€å…¥çš„門而出ã€å¿…è¦ç›´å¾€å‰è¡Œã€ç”±å°é–€è€Œå‡ºã€‚
10
民進入ã€çŽ‹ä¹Ÿè¦åœ¨æ°‘中進入.民出去ã€çŽ‹ä¹Ÿè¦ä¸€åŒå‡ºåŽ»ã€‚
11
在節期和è–會的日å­åŒç»çš„素祭ã€è¦ç‚ºä¸€éš»å…¬ç‰›ç»ä¸€ä¼Šæ³•ç´°éºµã€ç‚ºä¸€éš»å…¬ç¶¿ç¾Šç»ä¸€ä¼Šæ³•ç´°éºµã€ç‚ºç¾Šç¾”照他的力é‡è€Œç»ã€ä¸€ä¼Šæ³•ç´°éºµåŠ æ²¹ä¸€æ¬£ã€‚
12
王豫備甘心ç»çš„燔祭ã€æˆ–平安祭ã€å°±æ˜¯å‘耶和è¯ç”˜å¿ƒç»çš„ã€ç•¶æœ‰äººç‚ºä»–é–‹æœæ±çš„門.他就豫備燔祭ã€å’Œå¹³å®‰ç¥­ã€èˆ‡å®‰æ¯æ—¥è±«å‚™çš„一樣.ç»ç•¢å°±å‡ºåŽ»ï¼Žä»–出去之後ã€ç•¶æœ‰äººå°‡é–€é—œé–‰ã€‚
13
æ¯æ—¥ä½ è¦è±«å‚™ç„¡æ®˜ç–¾ä¸€æ­²çš„羊羔一隻ã€ç»èˆ‡è€¶å’Œè¯ç‚ºç‡”祭.è¦æ¯æ—©æ™¨è±«å‚™ã€‚
14
æ¯æ—©æ™¨ã€ä¹Ÿè¦è±«å‚™åŒç»çš„素祭ã€ç´°éºµä¸€ä¼Šæ³•å…­åˆ†ä¹‹ä¸€ã€ä¸¦æ²¹ä¸€æ¬£ä¸‰åˆ†ä¹‹ä¸€ã€èª¿å’Œç´°éºµï¼Žé€™ç´ ç¥­è¦å¸¸ç»èˆ‡è€¶å’Œè¯ç‚ºæ°¸é çš„定例。
15
æ¯æ—©æ™¨è¦é€™æ¨£è±«å‚™ç¾Šç¾”ã€ç´ ç¥­ã€ä¸¦æ²¹ç‚ºå¸¸ç»çš„燔祭。
16
主耶和è¯å¦‚此說ã€çŽ‹è‹¥å°‡ç”¢æ¥­è³œçµ¦ä»–çš„å…’å­ã€å°±æˆäº†ä»–å…’å­çš„產業ã€é‚£æ˜¯ä»–們承å—為業的。
17
倘若王將一分產業賜給他的臣僕ã€å°±æˆäº†ä»–臣僕的產業.到自由之年ä»è¦æ­¸èˆ‡çŽ‹ï¼Žè‡³æ–¼çŽ‹çš„產業ã€å¿…歸與他的兒å­ã€‚
18
王ä¸å¯å¥ªå–民的產業ã€ä»¥è‡´é©…é€ä»–們離開所承å—çš„ã€ä»–è¦å¾žè‡ªå·±çš„地業中ã€å°‡ç”¢æ¥­è³œçµ¦ä»–å…’å­ã€å…得我的民分散ã€å„人離開所承å—的。
19
那帶我的ã€å°‡æˆ‘從門æ—進入之處ã€é ˜é€²ç‚ºç¥­å¸è±«å‚™çš„è–屋ã€æ˜¯æœåŒ—çš„ã€è¦‹å¾Œé ­è¥¿é‚Šæœ‰ä¸€å¡Šåœ°ã€‚
20
ä»–å°æˆ‘說ã€é€™æ˜¯ç¥­å¸ç…®è´–愆祭ã€è´–罪祭ã€çƒ¤ç´ ç¥­ä¹‹åœ°ï¼Žå…得帶到外院ã€ä½¿æ°‘æˆè–。
21
ä»–åˆå¸¶æˆ‘到外院ã€ä½¿æˆ‘經éŽé™¢å­çš„å››æ‹è§’ã€è¦‹æ¯æ‹è§’å„有一個院å­ã€‚
22
院å­å››æ‹è§’的院å­ã€å‘¨åœæœ‰ç‰†ã€æ¯é™¢é•·å››å肘ã€å¯¬ä¸‰å肘.四æ‹è§’院å­çš„尺寸ã€éƒ½æ˜¯ä¸€æ¨£ã€‚
23
其中周åœæœ‰ä¸€æŽ’房å­ã€æˆ¿å­å…§æœ‰ç…®è‚‰çš„地方。
24
ä»–å°æˆ‘說ã€é€™éƒ½æ˜¯ç…®è‚‰çš„房å­ã€æ®¿å…§çš„僕役ã€è¦åœ¨é€™è£¡ç…®æ°‘的祭物。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |