主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





何西阿書 13
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1
從å‰ä»¥æ³•è“®èªªè©±ã€äººéƒ½æˆ°å…¢ã€ä»–在以色列中居處高ä½ã€ä½†ä»–在事奉巴力的事上犯罪就死了。
2
ç¾ä»Šä»–們罪上加罪ã€ç”¨éŠ€å­ç‚ºè‡ªå·±é‘„造å¶åƒã€å°±æ˜¯ç…§è‡ªå·±çš„è°æ˜Žè£½é€ ã€éƒ½æ˜¯åŒ äººçš„工作ã€æœ‰äººè«–說ã€ç»ç¥­çš„人å¯ä»¥å‘牛犢親嘴。
3
å› æ­¤ã€ä»–們必如早晨的雲霧ã€åˆå¦‚速散的甘露ã€åƒå ´ä¸Šçš„糠郱被狂風å¹åŽ»ã€åˆåƒç…™æ°£é¨°æ–¼çª—外。
4
自從你出埃åŠåœ°ä»¥ä¾†ã€æˆ‘就是耶和è¯ä½ çš„ 神ã€åœ¨æˆ‘以外ã€ä½ ä¸å¯èªè­˜åˆ¥ç¥žã€é™¤æˆ‘以外並沒有救主。
5
我曾在曠野乾旱之地èªè­˜ä½ ã€‚
6
這些民照我所賜的食物得了飽足.既得飽足心就高傲ã€å¿˜è¨˜äº†æˆ‘。
7
å› æ­¤ã€æˆ‘å‘他們如ç…å­ã€åˆå¦‚è±¹ä¼åœ¨é“æ—。
8
我é‡è¦‹ä»–們必åƒä¸Ÿå´½å­çš„æ¯ç†Šã€æ’•è£‚他們的胸膛ã€ã€”或作心膜〕在那裡我必åƒæ¯ç…åžå–«ä»–們.野ç¸å¿…撕裂他們。
9
以色列阿ã€ä½ èˆ‡æˆ‘åå°ã€å°±æ˜¯åå°å¹«åŠ©ä½ çš„ã€è‡ªå–敗壞。
10
你曾求我說ã€çµ¦æˆ‘立王和首領ã€ç¾åœ¨ä½ çš„王在哪裡呢ã€æ²»ç†ä½ çš„在哪裡呢ã€è®“他在你所有的城中拯救你罷。
11
我在怒氣中將王賜你ã€åˆåœ¨çƒˆæ€’中將王廢去。
12
以法蓮的罪孽包裹ã€ä»–的罪惡收è—。
13
產婦的疼痛必臨到他身上.他是無智慧之å­ã€åˆ°äº†ç”¢æœŸä¸ç•¶é²å»¶ã€‚
14
我必救贖他們脫離陰間ã€æ•‘贖他們脫離死亡.死亡阿ã€ä½ çš„ç½å®³åœ¨å“ªè£¡å‘¢ï¼Žé™°é–“哪ã€ä½ çš„毀滅在哪裡呢.在我眼å‰çµ•ç„¡å¾Œæ‚”之事。
15
他在弟兄中雖然茂盛ã€å¿…有æ±é¢¨é¢³ä¾†ã€å°±æ˜¯è€¶å’Œè¯çš„風從曠野上來ã€ä»–的泉æºå¿…ä¹¾ã€ä»–çš„æºé ­å¿…ç«­ã€ä»‡æ•µå¿…擄掠他所ç©è“„的一切寶器。
16
撒瑪利亞必擔當自己的罪ã€å› ç‚ºæ‚–逆他的 神ã€ä»–必倒在刀下ã€å¬°å­©å¿…被摔死ã€å­•å©¦å¿…被剖開。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |