主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





以賽亞書 28
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
1
ç¦å“‰ã€ä»¥æ³•è“®çš„é…’å¾’ã€ä½åœ¨è‚¥ç¾Žè°·çš„山上ã€ä»–們心裡高傲ã€ä»¥æ‰€èª‡çš„為冠冕ã€çŒ¶å¦‚將殘之花。
2
看哪ã€ä¸»æœ‰ä¸€å¤§èƒ½å¤§åŠ›è€…ã€åƒä¸€é™£å†°é›¹ã€åƒæ¯€æ»…的暴風ã€åƒæ¼²æº¢çš„大水ã€ä»–必用手將冠冕摔è½æ–¼åœ°ã€‚
3
以法蓮高傲的酒徒ã€ä»–的冠冕ã€å¿…被è¸åœ¨è…³ä¸‹ï¼Ž
4
那榮美將殘之花ã€å°±æ˜¯åœ¨è‚¥ç¾Žè°·å±±ä¸Šçš„ã€å¿…åƒå¤ä»¤ä»¥å‰åˆç†Ÿçš„無花果.看見這果的就注æ„ã€ä¸€åˆ°æ‰‹ä¸­å°±åžå–«äº†ã€‚
5
到那日ã€è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯å¿…作他餘剩之民的榮冠è¯å†•ï¼Ž
6
也作了在ä½ä¸Šè¡Œå¯©åˆ¤è€…公平之éˆã€ä¸¦åŸŽé–€å£æ‰“退仇敵者的力é‡ã€‚
7
就是這地的人ã€ä¹Ÿå› é…’æ–æ–畉畉ã€å› æ¿ƒé…’æ±å€’西歪.祭å¸å’Œå…ˆçŸ¥å› æ¿ƒé…’æ–æ–畉畉ã€è¢«é…’所困ã€å› æ¿ƒé…’æ±å€’西歪.他們錯解默示ã€è¬¬è¡Œå¯©åˆ¤ã€‚
8
因為å„席上滿了嘔å的污穢ã€ç„¡ä¸€è™•ä¹¾æ·¨ã€‚
9
è­èªšå…ˆçŸ¥çš„說ã€ä»–è¦å°‡çŸ¥è­˜æŒ‡æ•™èª°å‘¢ã€è¦ä½¿èª°æ˜Žç™½å‚³è¨€å‘¢ï¼Žæ˜¯é‚£å‰›æ–·å¥¶é›¢æ‡·çš„麼。
10
他竟命上加命ã€ä»¤ä¸ŠåŠ ä»¤ã€å¾‹ä¸ŠåŠ å¾‹ã€ä¾‹ä¸ŠåŠ ä¾‹ã€é€™è£¡ä¸€é»žã€é‚£è£¡ä¸€é»žã€‚
11
先知說ã€ä¸ç„¶ã€ä¸»è¦è—‰ç•°é‚¦äººçš„嘴唇ã€å’Œå¤–邦人的舌頭ã€å°é€™ç™¾å§“說話.
12
他曾å°ä»–們說ã€ä½ å€‘è¦ä½¿ç–²ä¹äººå¾—安æ¯ï¼Žé€™æ¨£çº”得安æ¯ã€çº”得舒暢.他們å»ä¸è‚¯è½ã€‚
13
所以耶和è¯å‘他們說的話ã€æ˜¯å‘½ä¸ŠåŠ å‘½ã€ä»¤ä¸ŠåŠ ä»¤ã€å¾‹ä¸ŠåŠ å¾‹ã€ä¾‹ä¸ŠåŠ ä¾‹ã€é€™è£¡ä¸€é»žã€é‚£è£¡ä¸€é»žã€ä»¥è‡´ä»–們å‰è¡Œä»°é¢è·Œå€’ã€è€Œä¸”跌碎ã€ä¸¦é™·å…¥ç¶²ç¾…ã€è¢«çºä½ã€‚
14
所以你們這些褻慢的人ã€å°±æ˜¯è½„管ä½åœ¨è€¶è·¯æ’’冷這百姓的ã€è¦è½è€¶å’Œè¯çš„話。
15
你們曾說ã€æˆ‘們與死亡立約ã€èˆ‡é™°é–“çµç›Ÿï¼Žæ•µè»ã€”原文作鞭å­ã€•å¦‚水漲漫經éŽçš„時候ã€å¿…ä¸è‡¨åˆ°æˆ‘們.因我們以謊言為é¿æ‰€ã€åœ¨è™›å‡ä»¥ä¸‹è—身.
16
所以主耶和è¯å¦‚此說ã€çœ‹å“ªã€æˆ‘在錫安放一塊石頭ã€ä½œç‚ºæ ¹åŸºã€æ˜¯è©¦é©—éŽçš„石頭ã€æ˜¯ç©©å›ºæ ¹åŸºã€å¯¶è²´çš„房角石ã€ä¿¡é çš„人必ä¸è‘—急。
17
我必以公平為準繩ã€ä»¥å…¬ç¾©ç‚ºç·šé‰ˆï¼Žå†°é›¹å¿…沖去謊言的é¿æ‰€ã€å¤§æ°´å¿…漫éŽè—身之處。
18
你們與死亡所立的約ã€å¿…然廢掉ã€èˆ‡é™°é–“所çµçš„盟ã€å¿…ç«‹ä¸ä½ï¼Žæ•µè»ã€”原文作鞭å­ã€•å¦‚水漲漫經éŽçš„時候ã€ä½ å€‘必被他è¸è¸ã€‚
19
æ¯é€¢ç¶“éŽå¿…將你們擄去.因為æ¯æ—©æ™¨ä»–必經éŽã€ç™½æ™é»‘夜都必如此。明白傳言的ã€å¿…å—é©šæ。
20
原來床榻短ã€ä½¿äººä¸èƒ½èˆ’身.被窩窄ã€ä½¿äººä¸èƒ½é®é«”。
21
耶和è¯å¿…興起ã€åƒåœ¨æ¯˜æ‹‰å¿ƒå±±ã€ä»–必發怒ã€åƒåœ¨åŸºéè°·ã€å¥½ä½œæˆä»–çš„å·¥ã€å°±æ˜¯éžå¸¸çš„å·¥ã€æˆå°±ä»–的事ã€å°±æ˜¯å¥‡ç•°çš„事。
22
ç¾åœ¨ä½ å€‘ä¸å¯è¤»æ…¢ã€æ怕æ†ä½ å€‘çš„ç¶ç´¢æ›´çµå¯¦äº†ï¼Žå› ç‚ºæˆ‘從主è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯é‚£è£¡è½è¦‹å·²ç¶“決定ã€åœ¨å…¨åœ°ä¸Šæ–½è¡Œæ»…絕的事。
23
你們當å´è€³è½æˆ‘çš„è²éŸ³ã€ç•™å¿ƒè½æˆ‘的言語。
24
那耕地為è¦æ’’種的ã€è±ˆæ˜¯å¸¸å¸¸è€•åœ°å‘¢ã€è±ˆæ˜¯å¸¸å¸¸é–‹å¢¾è€™åœ°å‘¢ï¼Ž
25
他拉平了地é¢ã€è±ˆä¸å°±æ’’種å°èŒ´é¦™ã€æ’­ç¨®å¤§èŒ´é¦™ã€æŒ‰è¡Œåˆ—種å°éº¥ã€åœ¨å®šè™•ç¨®å¤§éº¥ã€åœ¨ç”°é‚Šç¨®ç²—麥呢.
26
因為他的 神教導他務農相宜ã€ä¸¦ä¸”指教他。
27
原來打å°èŒ´é¦™ã€ä¸ç”¨å°–利的器具ã€è»‹å¤§èŒ´é¦™ã€ä¹Ÿä¸ç”¨ç¢Œç¢¡ï¼Žã€”原文作車輪下åŒã€•ä½†ç”¨æ–打å°èŒ´é¦™ã€ç”¨æ£æ‰“大茴香。
28
作餅的糧食是用磨磨碎ã€å› ä»–ä¸å¿…常打.雖用碌碡和馬打散ã€å»ä¸ç£¨ä»–。
29
這也是出於è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯ï¼Žä»–的謀略奇妙ã€ä»–的智慧廣大。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |