主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





耶利米書 4
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
1
耶和è¯èªªã€ä»¥è‰²åˆ—阿ã€ä½ è‹¥å›žä¾†æ­¸å‘我ã€è‹¥å¾žæˆ‘眼å‰é™¤æŽ‰ä½ å¯æ†Žçš„å¶åƒã€ä½ å°±ä¸è¢«é·ç§»ï¼Ž
2
你必憑誠實ã€å…¬å¹³ã€å…¬ç¾©ã€æŒ‡è‘—永生的耶和è¯èµ·èª“.列國必因耶和è¯ç¨±è‡ªå·±ç‚ºæœ‰ç¦ã€ä¹Ÿå¿…因他誇耀。
3
耶和è¯å°çŒ¶å¤§å’Œè€¶è·¯æ’’冷人如此說ã€è¦é–‹å¢¾ä½ å€‘çš„è’地ã€ä¸è¦æ’’種在èŠæ£˜ä¸­ã€‚
4
猶大人和耶路撒冷的居民哪ã€ä½ å€‘當自行割禮ã€æ­¸è€¶å’Œè¯ã€å°‡å¿ƒè£¡çš„污穢除掉.æ怕我的忿怒ã€å› ä½ å€‘的惡行發作ã€å¦‚ç«ç•„èµ·ã€ç”šè‡³ç„¡äººèƒ½ä»¥ç†„滅。
5
你們當傳æšåœ¨çŒ¶å¤§ã€å®£å‘Šåœ¨è€¶è·¯æ’’冷ã€èªªã€ä½ å€‘當在國中å¹è§’ã€é«˜è²å‘¼å«èªªã€ä½ å€‘當èšé›†ã€æˆ‘們好進入堅固城。
6
應當å‘錫安豎立大旗.è¦é€ƒé¿ã€ä¸è¦é²å»¶ï¼Žå› æˆ‘必使ç½ç¦ã€èˆ‡å¤§æ¯€æ»…ã€å¾žåŒ—方來到。
7
有ç…å­å¾žå¯†æž—中上來ã€æ˜¯æ¯€å£žåˆ—國的.他已經動身ã€å‡ºé›¢æœ¬è™•ã€è¦ä½¿ä½ çš„地è’涼ã€ä½¿ä½ çš„城邑變為è’å ´ã€ç„¡äººå±…ä½ã€‚
8
因此你們當腰æŸéº»å¸ƒã€å¤§è²å“€è™Ÿï¼Žå› ç‚ºè€¶å’Œè¯çš„烈怒ã€æ²’有å‘我們轉消。
9
耶和è¯èªªã€åˆ°é‚£æ™‚å›çŽ‹å’Œé¦–領的心ã€éƒ½è¦æ¶ˆæ»….祭å¸éƒ½è¦é©šå¥‡ã€å…ˆçŸ¥éƒ½è¦è©«ç•°ã€‚
10
我說ã€å“€å“‰ã€ä¸»è€¶å’Œè¯é˜¿ã€ä½ çœŸæ˜¯å¤§å¤§çš„欺哄這百姓和耶路撒冷ã€èªªã€ä½ å€‘必得平安.其實刀åŠå®³åŠæ€§å‘½äº†ã€‚
11
那時ã€å¿…有話å°é€™ç™¾å§“和耶路撒冷說ã€æœ‰ä¸€é™£ç†±é¢¨ã€å¾žæ› é‡Žæ·¨å…‰çš„高處ã€å‘我的眾民〔原文作民女〕颳來ã€ä¸æ˜¯ç‚ºç°¸æšã€ä¹Ÿä¸æ˜¯ç‚ºæšæ·¨ï¼Ž
12
必有一陣更大的風ã€å¾žé€™äº›åœ°æ–¹ç‚ºæˆ‘颳來.ç¾åœ¨æˆ‘åˆå¿…發出判語ã€æ”»æ“Šä»–們。
13
看哪ã€ä»‡æ•µå¿…如雲上來ã€ä»–的戰車如旋風ã€ä»–的馬匹比鷹更快。我們有ç¦äº†ï¼Žæˆ‘們敗è½äº†ã€‚
14
耶路撒冷阿ã€ä½ ç•¶æ´—去心中的惡ã€ä½¿ä½ å¯ä»¥å¾—救.惡念存在你心裡ã€è¦åˆ°å¹¾æ™‚呢。
15
有è²éŸ³å¾žä½†å‚³æšã€å¾žä»¥æ³•è“®å±±å ±ç¦æ‚£ï¼Ž
16
你們當傳給列國ã€å ±å‘Šæ”»æ“Šè€¶è·¯æ’’冷的事ã€èªªã€æœ‰æŽ¢æœ›çš„人ã€å¾žé æ–¹ä¾†åˆ°ã€å‘猶大的城邑ã€å¤§è²å¶å–Šã€‚
17
他們周åœæ”»æ“Šè€¶è·¯æ’’冷ã€å¥½åƒçœ‹å®ˆç”°åœ’çš„ã€å› ç‚ºä»–背å›äº†æˆ‘.這是耶和è¯èªªçš„。
18
你的行動ã€ä½ çš„作為ã€æ‹›æƒ¹é€™äº‹ï¼Žé€™æ˜¯ä½ ç½ªæƒ¡çš„çµæžœï¼Žå¯¦åœ¨æ˜¯è‹¦ã€æ˜¯å®³åŠä½ å¿ƒäº†ã€‚
19
我的肺腑阿ã€æˆ‘的肺腑阿ã€æˆ‘心疼痛.我心在我裡é¢ã€ç…©èºä¸å®‰ï¼Žæˆ‘ä¸èƒ½éœé»˜ä¸è¨€ï¼Žå› ç‚ºæˆ‘已經è½è¦‹è§’è²ã€å’Œæ‰“ä»—çš„å–Šè²ã€‚
20
毀壞的信æ¯é€£çµ¡ä¸çµ•ï¼Žå› ç‚ºå…¨åœ°è’廢.我的帳棚ã€å¿½ç„¶æ¯€å£žã€æˆ‘çš„å¹”å­ã€é ƒåˆ»ç ´è£‚。
21
我看見大旗ã€è½è¦‹è§’è²ã€è¦åˆ°å¹¾æ™‚呢。
22
耶和è¯èªªã€æˆ‘的百性愚頑ã€ä¸èªè­˜æˆ‘.他們是愚昧無知的兒女.有智慧行惡ã€æ²’有知識行善。
23
先知說ã€æˆ‘觀看地ã€ä¸æ–™ã€åœ°æ˜¯ç©ºè™›æ··æ²Œã€æˆ‘觀看天ã€å¤©ä¹Ÿç„¡å…‰ã€‚
24
我觀看大山ã€ä¸æ–™ã€ç›¡éƒ½éœ‡å‹•ã€å°å±±ä¹Ÿéƒ½æ–來æ–去。
25
我觀看ã€ä¸æ–™ã€ç„¡äººã€ç©ºä¸­çš„飛鳥也都躲é¿ã€‚
26
我觀看ã€ä¸æ–™ã€è‚¥ç”°è®Šç‚ºè’地ã€ä¸€åˆ‡åŸŽé‚‘在耶和è¯é¢å‰ã€å› ä»–的烈怒ã€éƒ½è¢«æ‹†æ¯€ã€‚
27
耶和è¯å¦‚此說ã€å…¨åœ°å¿…然è’涼ã€æˆ‘å»ä¸æ¯€æ»…淨盡。
28
å› æ­¤ã€åœ°è¦æ‚²å“€ã€åœ¨ä¸Šçš„天ã€ä¹Ÿå¿…黑暗.因為我言已出ã€æˆ‘æ„已定ã€å¿…ä¸å¾Œæ‚”ã€ä¹Ÿä¸è½‰æ„ä¸ä½œã€‚
29
å„城的人ã€å› é¦¬å…µå’Œå¼“箭手的響è²ã€å°±éƒ½é€ƒè·‘ã€é€²å…¥å¯†æž—ã€çˆ¬ä¸Šç£çŸ³ï¼Žå„城被撇下ã€ç„¡äººä½åœ¨å…¶ä¸­ã€‚
30
你淒涼的時候è¦æ€Žæ¨£è¡Œå‘¢ï¼Žä½ é›–穿上朱紅衣æœã€ä½©æˆ´é»ƒé‡‘è£é£¾ã€ç”¨é¡æ–™ä¿®é£¾çœ¼ç›®ã€é€™æ¨£æ¨™ç·»ã€æ˜¯æž‰ç„¶çš„.戀愛你的è—視你ã€ä¸¦ä¸”尋索你的性命。
31
我è½è¦‹æœ‰è²éŸ³ã€å½·å½¿å©¦äººç”¢é›£çš„è²éŸ³ã€å¥½åƒç”Ÿé ­èƒŽç–¼ç—›çš„è²éŸ³ã€æ˜¯éŒ«å®‰å¥³å­çš„è²éŸ³ï¼Žã€”女å­å°±æ˜¯æŒ‡æ°‘çš„æ„æ€ã€•ä»–喘著氣ã€æŒ“莎手ã€èªªã€æˆ‘有ç¦äº†ï¼Žåœ¨æ®ºäººçš„è·Ÿå‰ã€æˆ‘的心發æ˜äº†ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |