主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





希伯來書 10
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1
律法既是將來美事的影兒ã€ä¸æ˜¯æœ¬ç‰©çš„真åƒã€ç¸½ä¸èƒ½è—‰è‘—æ¯å¹´å¸¸ç»ä¸€æ¨£çš„祭物ã€å«é‚£è¿‘å‰ä¾†çš„人得以完全。
2
è‹¥ä¸ç„¶ã€ç»ç¥­çš„事豈ä¸æ—©å·²æ­¢ä½äº†éº¼ï¼Žå› ç‚ºç¦®æ‹œçš„人ã€è‰¯å¿ƒæ—¢è¢«æ½”æ·¨ã€å°±ä¸å†è¦ºå¾—有罪了。
3
但這些祭物是å«äººæ¯å¹´æƒ³èµ·ç½ªä¾†ã€‚
4
因為公牛和山羊的血ã€æ–·ä¸èƒ½é™¤ç½ªã€‚
5
所以基ç£åˆ°ä¸–上來的時候ã€å°±èªªã€ã€Žã€€ç¥žé˜¿ã€ç¥­ç‰©å’Œç¦®ç‰©æ˜¯ä½ ä¸é¡˜æ„çš„ã€ä½ æ›¾çµ¦æˆ‘豫備了身體.
6
燔祭和贖罪祭是你ä¸å–œæ­¡çš„.
7
那時我說ã€ã€€ç¥žé˜¿ã€æˆ‘來了為è¦ç…§ä½ çš„æ—¨æ„行.我的事在經å·ä¸Šå·²ç¶“記載了。ã€
8
以上說ã€ç¥­ç‰©å’Œç¦®ç‰©ã€ç‡”祭和贖罪祭ã€æ˜¯ä½ ä¸é¡˜æ„çš„ã€ä¹Ÿæ˜¯ä½ ä¸å–œæ­¡çš„ã€ï¼ˆé€™éƒ½æ˜¯æŒ‰è‘—律法ç»çš„)
9
後åˆèªªã€æˆ‘來了為è¦ç…§ä½ çš„æ—¨æ„行.å¯è¦‹ä»–是除去在先的ã€ç‚ºè¦ç«‹å®šåœ¨å¾Œçš„。
10
我們憑這旨æ„ã€é è€¶ç©ŒåŸºç£åªä¸€æ¬¡ç»ä¸Šä»–的身體ã€å°±å¾—以æˆè–。
11
凡祭å¸å¤©å¤©ç«™è‘—事奉 神ã€å±¢æ¬¡ç»ä¸Šä¸€æ¨£çš„祭物.這祭物永ä¸èƒ½é™¤ç½ªã€‚
12
但基ç£ç»äº†ä¸€æ¬¡æ°¸é çš„贖罪祭ã€å°±åœ¨ã€€ç¥žçš„å³é‚Šå下了.
13
從此等候他仇敵æˆäº†ä»–的腳凳。
14
因為他一次ç»ç¥­ã€ä¾¿å«é‚£å¾—以æˆè–的人永é å®Œå…¨ã€‚
15
è–éˆä¹Ÿå°æˆ‘們作見證.因為他既已說éŽã€
16
『主說ã€é‚£äº›æ—¥å­ä»¥å¾Œã€æˆ‘與他們所立的約乃是這樣.我è¦å°‡æˆ‘的律法寫在他們心上ã€åˆè¦æ”¾åœ¨ä»–們的裡é¢ã€‚ã€
17
以後就說ã€ã€Žæˆ‘ä¸å†è¨˜å¿µä»–們的罪愆ã€å’Œä»–們的éŽçŠ¯ã€‚ã€
18
這些罪éŽæ—¢å·²èµ¦å…ã€å°±ä¸ç”¨å†ç‚ºç½ªç»ç¥­äº†ã€‚
19
弟兄們ã€æˆ‘們既因耶穌的血ã€å¾—以å¦ç„¶é€²å…¥è‡³è–所ã€
20
是藉著他給我們開了一æ¢åˆæ–°åˆæ´»çš„路從幔å­ç¶“éŽã€é€™å¹”å­å°±æ˜¯ä»–的身體.
21
åˆæœ‰ä¸€ä½å¤§ç¥­å¸æ²»ç†ã€€ç¥žçš„家.
22
並我們心中天良的虧欠已經ç‘去ã€èº«é«”用清水洗淨了ã€å°±ç•¶å­˜è‘—誠心ã€å’Œå……足的信心ã€ä¾†åˆ°ã€€ç¥žé¢å‰ï¼Ž
23
也è¦å …守我們所承èªçš„指望ã€ä¸è‡³æ–動.因為那應許我們的是信實的.
24
åˆè¦å½¼æ­¤ç›¸é¡§ã€æ¿€ç™¼æ„›å¿ƒã€å‹‰å‹µè¡Œå–„。
25
你們ä¸å¯åœæ­¢èšæœƒã€å¥½åƒé‚£äº›åœæ­¢æ…£äº†çš„人ã€å€’è¦å½¼æ­¤å‹¸å‹‰ï¼Žæ—¢çŸ¥é“〔原文作看見〕那日å­è‡¨è¿‘ã€å°±æ›´ç•¶å¦‚此。
26
因為我們得知真é“以後ã€è‹¥æ•…æ„犯罪ã€è´–罪的祭就å†æ²’有了.
27
惟有戰懼等候審判和那燒滅眾敵人的烈ç«ã€‚
28
人干犯摩西的律法ã€æ†‘兩三個見證人ã€å°šä¸”ä¸å¾—æ†æ¤è€Œæ­»ï¼Ž
29
何æ³äººè¸è¸ã€€ç¥žçš„å…’å­ã€å°‡é‚£ä½¿ä»–æˆè–之約的血當作平常ã€åˆè¤»æ…¢æ–½æ©çš„è–éˆã€ä½ å€‘想ã€ä»–è¦å—的刑罰該怎樣加é‡å‘¢ã€‚
30
因為我們知é“誰說ã€ã€Žä¼¸å†¤åœ¨æˆ‘ã€æˆ‘必報應。ã€åˆèªªã€ã€Žä¸»è¦å¯©åˆ¤ä»–的百姓。ã€
31
è½åœ¨æ°¸ç”Ÿã€€ç¥žçš„手裡ã€çœŸæ˜¯å¯æ€•çš„。
32
你們è¦è¿½å¿µå¾€æ—¥ã€è’™äº†å…‰ç…§ä»¥å¾Œã€æ‰€å¿å—大爭戰的å„樣苦難.
33
一é¢è¢«æ¯€è¬—ã€é­æ‚£é›£ã€æˆäº†æˆ²æ™¯ã€å«çœ¾äººè§€çœ‹ï¼Žä¸€é¢é™ªä¼´é‚£äº›å—這樣苦難的人。
34
因為你們體æ¤äº†é‚£äº›è¢«æ†éŽ–的人ã€ä¸¦ä¸”你們的家業被人æ¶åŽ»ã€ä¹Ÿç”˜å¿ƒå¿å—ã€çŸ¥é“自己有更美長存的家業。
35
所以你們ä¸å¯ä¸Ÿæ£„勇敢的心.存這樣的心必得大賞賜。
36
你們必須å¿è€ã€ä½¿ä½ å€‘行完了 神的旨æ„ã€å°±å¯ä»¥å¾—著所應許的。
37
『因為還有一點點時候ã€é‚£è¦ä¾†çš„就來ã€ä¸¦ä¸é²å»¶ã€‚
38
åªæ˜¯ç¾©äººå¿…因信得生ã€ã€”義人有å¤å·ä½œæˆ‘的義人〕他若退後ã€æˆ‘心裡就ä¸å–œæ­¡ä»–。ã€
39
我們å»ä¸æ˜¯é€€å¾Œå…¥æ²‰æ·ªçš„那等人ã€ä¹ƒæ˜¯æœ‰ä¿¡å¿ƒä»¥è‡´éˆé­‚得救的人。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
串ç åœ£ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |