主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





Sprueche 21
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
1
[Wie] WasserbÀche ist das Herz eines Königs in der Hand des HERRN; wohin immer er will, neigt er es.
2
Jeder Weg eines Mannes ist gerade in seinen Augen, aber der die Herzen prĂŒft, ist der HERR.
3
Gerechtigkeit und Recht ĂŒben ist dem HERRN lieber als Schlachtopfer.
4
Stolz der Augen und Hochmut des Herzens - die Leuchte der Gottlosen ist SĂŒnde.
5
Die PlĂ€ne des Fleißigen [fĂŒhren] nur zum Gewinn; aber jeder, der hastig ist, erreicht nur Mangel.
6
Erwerb von SchĂ€tzen durch eine lĂŒgnerische Zunge ist [wie] verwehter Dunst, eine Falle des Todes.
7
Die Gewalttat der Gottlosen reißt sie mit weg, denn sie weigern sich, das Rechte zu tun.
8
Gewunden ist der Weg des schuldbeladenen Mannes; der Lautere aber, sein Tun ist gerade.
9
Besser auf dem Dach in einer Ecke wohnen als eine zÀnkische Frau und ein gemeinsames Haus.
10
Die Seele des Gottlosen giert nach Bösem, keine Gnade findet bei ihm sein NÀchster.
11
Wenn man dem Spötter Geldbuße auferlegt, dann wird der EinfĂ€ltige weise; und wenn man den Weisen belehrt, nimmt er Erkenntnis an.
12
Ein Gerechter hat acht auf das Haus des Gottlosen, er stĂŒrzt die Gottlosen ins UnglĂŒck.
13
Wer sein Ohr verstopft vor dem Hilfeschrei des Geringen, auch er wird [einst] rufen und keine Antwort erhalten.
14
Eine Gabe im Verborgenen wendet Zorn ab, und ein Geschenk im Gewandbausch heftigen Grimm.
15
Freude ist es fĂŒr den Gerechten, wenn Recht geschieht; Schrecken aber fĂŒr die ÜbeltĂ€ter.
16
Ein Mensch, der von dem Weg der Einsicht abirrt, wird ruhen in der Versammlung der Schatten.
17
Dem Mangel verfĂ€llt, wer Festfreude liebt; wer Wein und Öl liebt, wird nicht reich.
18
Lösegeld fĂŒr den Gerechten ist der Gottlose, und an die Stelle der Aufrichtigen tritt der Treulose.
19
Besser ist es, im Land der WĂŒste zu wohnen, als eine zĂ€nkische Frau und Verdruß.
20
Ein begehrenswerter Schatz und Öl ist an der WohnstĂ€tte des Weisen, ein törichter Mensch aber verschlingt es.
21
Wer der Gerechtigkeit und Gnade nachjagt, findet Leben, Gerechtigkeit und Ehre.
22
Eine Stadt von Helden ersteigt der Weise und stĂŒrzt nieder das Bollwerk, auf das sie sich verlĂ€ĂŸt.
23
Wer seinen Mund und seine Zunge bewahrt, bewahrt vor Nöten seine Seele.
24
Der anmaßend ÜbermĂŒtige - Spötter ist sein Name - handelt mit maßlosem Übermut.
25
Die Begierde des Faulen bringt ihm den Tod, denn seine HĂ€nde weigern sich zu arbeiten.
26
Den ganzen Tag giert er voller Begierde, aber der Gerechte gibt und hĂ€lt nicht zurĂŒck.
27
Das Schlachtopfer der Gottlosen ist ein Greuel [fĂŒr den HERRN]; wieviel mehr, wenn man es in schĂ€ndlicher Absicht bringt!
28
Ein LĂŒgenzeuge wird zugrunde gehen; ein Mann aber, der zuhört, redet fĂŒr lange Dauer.
29
Mit frechem Gesicht tritt der gottlose Mann auf; der Aufrichtige aber, er achtet auf seinen Weg.
30
Es gibt keine Weisheit und keine Einsicht und keinen Rat gegenĂŒber dem HERRN.
31
Das Pferd wird gerĂŒstet fĂŒr den Tag der Schlacht, aber die Rettung ist [Sache] des HERRN.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


ć’ŒćˆæœŹçź€äœ“
简体中英对照
ć’ŒćˆæœŹçčé«”
繁體中英對照
ć•æŒŻäž­ç‰ˆ
思高版
æ–°èŻ‘æœŹ
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한ꔭ의
한ꔭ의 NKRV
한ꔭ의 KCB
WEB
新旧çșŠèŸ…èŻ»
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |