主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





Psaumes 94
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
Dieu des vengeances, Éternel! Dieu des vengeances, parais!
2
Lève-toi, juge de la terre! Rends aux superbes selon leurs oeuvres!
3
Jusques à quand les méchants, ô Éternel! Jusques à quand les méchants triompheront-ils?
4
Ils discourent, ils parlent avec arrogance; Tous ceux qui font le mal se glorifient.
5
Éternel! ils écrasent ton peuple, Ils oppriment ton héritage;
6
Ils égorgent la veuve et l'étranger, Ils assassinent les orphelins.
7
Et ils disent: L'Éternel ne regarde pas, Le Dieu de Jacob ne fait pas attention!
8
Prenez-y garde, hommes stupides! Insensés, quand serez-vous sages?
9
Celui qui a planté l'oreille n'entendrait-il pas? Celui qui a formé l'oeil ne verrait-il pas?
10
Celui qui châtie les nations ne punirait-il point, Lui qui donne à l'homme l'intelligence?
11
L'Éternel connaît les pensées de l'homme, Il sait qu'elles sont vaines.
12
Heureux l'homme que tu châties, ô Éternel! Et que tu instruis par ta loi,
13
Pour le calmer aux jours du malheur, Jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour le méchant!
14
Car l'Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n'abandonne pas son héritage;
15
Car le jugement sera conforme à la justice, Et tous ceux dont le coeur est droit l'approuveront.
16
Qui se lèvera pour moi contre les méchants? Qui me soutiendra contre ceux qui font le mal?
17
Si l'Éternel n'était pas mon secours, Mon âme serait bien vite dans la demeure du silence.
18
Quand je dis: Mon pied chancelle! Ta bonté, ô Éternel! me sert d'appui.
19
Quand les pensées s'agitent en foule au dedans de moi, Tes consolations réjouissent mon âme.
20
Les méchants te feraient-ils siéger sur leur trône, Eux qui forment des desseins iniques en dépit de la loi?
21
Ils se rassemblent contre la vie du juste, Et ils condamnent le sang innocent.
22
Mais l'Éternel est ma retraite, Mon Dieu est le rocher de mon refuge.
23
Il fera retomber sur eux leur iniquité, Il les anéantira par leur méchanceté; L'Éternel, notre Dieu, les anéantira.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |