主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





弥迦书 5
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7
1
æˆç¾¤çš„民哪(民原文作女å­ï¼‰ï¼ŒçŽ°åœ¨ä½ è¦èšé›†æˆé˜Ÿã€‚因为仇敌围攻我们,è¦ç”¨æ–击打以色列审判者的脸。
2
伯利æ’,以法他阿,你在犹大诸城中为å°ã€‚å°†æ¥å¿…有一ä½ä»Žä½ é‚£é‡Œå‡ºæ¥ï¼Œåœ¨ä»¥è‰²åˆ—中为我作掌æƒçš„。他的根æºä»Žäº˜å¤ï¼Œä»Žå¤ªåˆå°±æœ‰ã€‚
3
耶和åŽå¿…将以色列人交付敌人,直等那生产的妇人生下å­æ¥ã€‚那时掌æƒè€…(原文作他)其余的弟兄必归到以色列人那里。
4
ä»–å¿…èµ·æ¥ï¼Œå€šé è€¶å’ŒåŽçš„大能,并耶和åŽä»–神之åçš„å¨ä¸¥ï¼Œç‰§å…»ä»–的羊群。他们è¦å®‰ç„¶å±…ä½ã€‚因为他必日è§å°Šå¤§ï¼Œç›´åˆ°åœ°æžã€‚
5
è¿™ä½å¿…作我们的平安。当亚述人进入我们的地境,践è¸å®«æ®¿çš„时候,我们就立起七个牧者,八个首领攻击他。
6
他们必用刀剑æ¯å亚述地,和å®å½•åœ°çš„å…³å£ã€‚亚述人进入我们的地境,践è¸çš„时候,他必拯救我们。
7
é›…å„余剩的人必在多国的民中,如从耶和åŽé‚£é‡Œé™ä¸‹çš„露水,åˆå¦‚甘霖é™åœ¨è‰ä¸Šã€‚ä¸ä»—赖人力,也ä¸ç­‰å€™ä¸–人之功。
8
é›…å„余剩的人必在多国多民中,如林间百兽中的狮å­ï¼Œåˆå¦‚少壮狮å­åœ¨ç¾Šç¾¤ä¸­ã€‚ä»–è‹¥ç»è¿‡ï¼Œå°±å¿…è·µè¸æ’•è£‚,无人æ­æ•‘。
9
愿你的手举起,高过敌人,愿你的仇敌都被剪除。
10
耶和åŽè¯´ï¼Œåˆ°é‚£æ—¥ï¼Œæˆ‘必从你中间剪除马匹,æ¯å车辆。
11
也必从你国中除ç­åŸŽé‚‘,拆æ¯ä¸€åˆ‡çš„ä¿éšœã€‚
12
åˆå¿…除掉你手中的邪术。你那里也ä¸å†æœ‰å åœçš„。
13
我必从你中间除ç­é›•åˆ»çš„å¶åƒï¼Œå’ŒæŸ±åƒã€‚ä½ å°±ä¸å†è·ªæ‹œè‡ªå·±æ‰‹æ‰€é€ çš„。
14
我必从你中间拔出木å¶ã€‚åˆæ¯ç­ä½ çš„城邑。
15
我也必在怒气,和忿怒中å‘é‚£ä¸å¬ä»Žçš„列国施报。
1 2 3 4 5 6 7


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |