| 1 | 以色列人的æ—长,åƒå¤«é•¿ï¼Œç™¾å¤«é•¿ï¼Œå’Œå®˜é•¿éƒ½åˆ†å®šç次,æ¯ç是二万四åƒäººï¼Œå‘¨å¹´æŒ‰æœˆè½®æµï¼Œæ›¿æ¢å‡ºå…¥æœäº‹çŽ‹ã€‚ | |
| 2 | æ£æœˆç¬¬ä¸€ççš„ç长是撒巴第业的儿å雅朔ç。他ç内有二万四åƒäººã€‚ | |
| 3 | 他是法勒斯的åå™ï¼Œç»Ÿç®¡æ£æœˆç的一切军长。 | |
| 4 | 二月的ç长是亚哈希人朵代,还有副官密基罗。他ç内有二万四åƒäººã€‚ | |
| 5 | 三月第三ççš„ç长(原文作军长下åŒï¼‰æ˜¯ç¥å¸è€¶ä½•è€¶å¤§çš„å„¿åæ¯”拿雅。他ç内有二万四åƒäººã€‚ | |
| 6 | 这比拿雅是那三å人ä¸çš„勇士,管ç†é‚£ä¸‰å人。他çå†…åˆæœ‰ä»–å„¿åæš—ç±³è¨æ‹”。 | |
| 7 | 四月第四ççš„ç长是约押的兄弟亚撒黑。接ç»ä»–的是他儿å西巴第雅。他ç内有二万四åƒäººã€‚ | |
| 8 | 五月第五ççš„ç长是伊斯拉人çŠåˆã€‚ä»–ç内有二万四åƒäººã€‚ | |
| 9 | å…æœˆç¬¬å…ççš„ç长是æå“¥äºšäººç›Šå‰çš„å„¿å以拉。他ç内有二万四åƒäººã€‚ | |
| 10 | 七月第七ççš„çé•¿æ˜¯ä»¥æ³•èŽ²æ—æ¯”伦人希利斯。他ç内有二万四åƒäººã€‚ | |
| 11 | 八月第八ççš„çé•¿æ˜¯è°¢æ‹‰æ—æˆ·æ²™äººè¥¿æ¯”该。他ç内有二万四åƒäººã€‚ | |
| 12 | 乿œˆç¬¬ä¹ççš„ç长是便雅悯æ—亚拿çªäººäºšæ¯”以谢。他ç内有二万四åƒäººã€‚ | |
| 13 | åæœˆç¬¬åççš„ç长是谢拉æ—尼陀法人玛哈莱。他ç内有二万四åƒäººã€‚ | |
| 14 | å一月第å一ççš„çé•¿æ˜¯ä»¥æ³•èŽ²æ—æ¯”拉顿人比拿雅。他ç内有二万四åƒäººã€‚ | |
| 15 | å二月第å二ççš„çé•¿æ˜¯ä¿„é™€è‚æ—尼陀法人黑玳。他ç内有二万四åƒäººã€‚ | |
| 16 | ç®¡ç† ä»¥è‰²åˆ—ä¼—æ”¯æ´¾çš„è®°åœ¨ä¸‹é¢ï¼Œç®¡æµä¾¿äººçš„æ˜¯ç»†åŸºåˆ©çš„å„¿å以利以谢。管西缅人的是玛迦的儿å示法æé›…。 | |
| 17 | 管利未人的是基æ¯åˆ©çš„å„¿å哈沙比雅。管亚伦åå™çš„æ˜¯æ’’ç£ã€‚ | |
| 18 | 管犹大人的是大å«çš„一个哥哥以利户,管以è¨è¿¦äººçš„æ˜¯ç±³è¿¦å‹’çš„å„¿åæš—利。 | |
| 19 | 管西布伦人的是俄巴第雅的儿å伊施玛雅。管拿弗他利人的是亚斯列的儿å耶利摩。 | |
| 20 | 管以法莲人的是阿撒细雅的儿åä½•ç»†äºšã€‚ç®¡çŽ›æ‹¿è¥¿åŠæ”¯æ´¾çš„æ˜¯æ¯—大雅的儿å约ç¥ã€‚ | |
| 21 | ç®¡åŸºåˆ—åœ°çŽ›æ‹¿è¥¿é‚£åŠæ”¯æ´¾çš„æ˜¯æ’’è¿¦åˆ©äºšçš„å„¿åæ˜“多。管便雅悯人的是押尼ç¥çš„å„¿å雅西业。 | |
| 22 | 管但人的是耶罗罕的儿å亚è¨åˆ—。以上是 以色列众支派的首领。 | |
| 23 | 以色列人二åå²ä»¥å†…çš„ï¼Œå¤§å«æ²¡æœ‰è®°å…¶æ•°ç›®ã€‚å› è€¶å’ŒåŽæ›¾åº”è®¸è¯´ï¼Œå¿…åŠ å¢ž ä»¥è‰²åˆ—äººå¦‚å¤©ä¸Šçš„æ˜Ÿé‚£æ ·å¤šã€‚ | |
| 24 | æ´—é²é›…的儿å约押动手数点,当时耶和åŽçš„烈怒临到 ä»¥è‰²åˆ—äººã€‚å› æ¤ï¼Œæ²¡æœ‰ç‚¹å®Œï¼Œæ•°ç›®ä¹Ÿæ²¡æœ‰å†™åœ¨å¤§å«çŽ‹è®°ä¸Šã€‚ | |
| 25 | 掌管王府库的是亚å çš„å„¿åæŠ¼æ–¯é©¬å¨ã€‚掌管田野城邑æ‘庄ä¿éšœä¹‹ä»“库的是乌西雅的儿å约拿å•。 | |
| 26 | 掌管耕田ç§åœ°çš„æ˜¯åŸºç»¿çš„å„¿å以斯利。 | |
| 27 | 掌管葡è„å›çš„æ˜¯æ‹‰çŽ›äººç¤ºæ¯ã€‚掌管葡è„å›é…’窖的是实弗米人撒巴底。 | |
| 28 | æŽŒç®¡é«˜åŽŸæ©„æ¦„æ ‘å’Œæ¡‘æ ‘çš„æ˜¯åŸºç¬¬åˆ©äººå·´å‹’å“ˆå—。掌管油库的是约阿施。 | |
| 29 | 掌管沙仑牧放牛群的是沙仑人施æèµ‰ã€‚æŽŒç®¡å±±è°·ç‰§å…»ç‰›ç¾¤çš„æ˜¯äºšç¬¬èµ‰çš„å„¿åæ²™æ³•。 | |
| 30 | 掌管驼群的是以实玛利人阿比勒。掌管驴群的是米仑人耶希底亚。掌管羊群的是å¤ç”²äººé›…悉。 | |
| 31 | 这都是给大å«çŽ‹æŽŒç®¡äº§ä¸šçš„ã€‚ | |
| 32 | 大å«çš„å”å”约拿å•作谋士。这人有智慧,åˆä½œä¹¦è®°ã€‚哈摩尼的儿å耶æ‡ä½œçދ众å的师傅。 | |
| 33 | 亚希多弗也作王的谋士。亚基人户ç›ä½œçŽ‹çš„é™ªä¼´ã€‚ | |
| 34 | 亚希多弗之åŽï¼Œæœ‰æ¯”拿雅的儿å耶何耶大和亚比亚他接ç»ä»–作谋士。约押作王的元帅。 | |