主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





æ°‘æ•°è®° 29
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
1
七月åˆä¸€æ—¥ï¼Œä½ ä»¬å½“有圣会。什么劳碌的工都ä¸å¯ä½œï¼Œæ˜¯ä½ ä»¬å½“守为å¹è§’çš„æ—¥å­ã€‚
2
你们è¦å°†å…¬ç‰›çŠŠä¸€åªï¼Œå…¬ç»µç¾Šä¸€åªï¼Œæ²¡æœ‰æ®‹ç–¾ï¼Œä¸€å²çš„公羊羔七åªï¼Œä½œä¸ºé¦¨é¦™çš„燔祭献给耶和åŽã€‚
3
åŒçŒ®çš„素祭用调油的细é¢ã€‚为一åªå…¬ç‰›è¦çŒ®ä¼Šæ³•å分之三。为一åªå…¬ç¾Šè¦çŒ®ä¼Šæ³•å分之二。
4
为那七åªç¾Šç¾”,æ¯åªè¦çŒ®ä¼Šæ³•å分之一。
5
åˆçŒ®ä¸€åªå…¬å±±ç¾Šä½œèµŽç½ªç¥­ï¼Œä¸ºä½ ä»¬èµŽç½ªã€‚
6
这些是在月朔的燔祭和åŒçŒ®çš„素祭,并常献的燔祭与åŒçŒ®çš„素祭,以åŠç…§ä¾‹åŒçŒ®çš„奠祭以外,都作为馨香的ç«ç¥­çŒ®ç»™è€¶å’ŒåŽã€‚
7
七月åˆå日,你们当有圣会。è¦åˆ»è‹¦å·±å¿ƒï¼Œä»€ä¹ˆå·¥éƒ½ä¸å¯ä½œã€‚
8
åªè¦å°†å…¬ç‰›çŠŠä¸€åªï¼Œå…¬ç»µç¾Šä¸€åªï¼Œä¸€å²çš„公羊羔七åªï¼Œéƒ½è¦æ²¡æœ‰æ®‹ç–¾çš„,作为馨香的燔祭献给耶和åŽã€‚
9
åŒçŒ®çš„素祭用调油的细é¢ï¼Œä¸ºä¸€åªå…¬ç‰›è¦çŒ®ä¼Šæ³•å分之三。为一åªå…¬ç¾Šè¦çŒ®ä¼Šæ³•å分之二。
10
为那七åªç¾Šç¾”,æ¯åªè¦çŒ®ä¼Šæ³•å分之一。
11
åˆçŒ®ä¸€åªå…¬å±±ç¾Šä¸ºèµŽç½ªç¥­ã€‚这是在赎罪祭和常献的燔祭,与åŒçŒ®çš„素祭并åŒçŒ®çš„奠祭以外。
12
七月å五日,你们当有圣会。什么劳碌的工都ä¸å¯ä½œï¼Œè¦å‘耶和åŽå®ˆèŠ‚七日。
13
åˆè¦å°†å…¬ç‰›çŠŠå三åªï¼Œå…¬ç»µç¾Šä¸¤åªï¼Œä¸€å²çš„公羊羔åå››åªï¼Œéƒ½è¦æ²¡æœ‰æ®‹ç–¾çš„,用ç«çŒ®ç»™è€¶å’ŒåŽä¸ºé¦¨é¦™çš„燔祭。
14
åŒçŒ®çš„素祭用调油的细é¢ã€‚为那å三åªå…¬ç‰›ï¼Œæ¯åªè¦çŒ®ä¼Šæ³•å分之三。为那两åªå…¬ç¾Šï¼Œæ¯åªè¦çŒ®ä¼Šæ³•å分之二。
15
为那åå››åªç¾Šç¾”,æ¯åªè¦çŒ®ä¼Šæ³•å分之一。
16
并献一åªå…¬å±±ç¾Šä¸ºèµŽç½ªç¥­ï¼Œè¿™æ˜¯åœ¨å¸¸çŒ®çš„燔祭和åŒçŒ®çš„素祭并åŒçŒ®çš„奠祭以外。
17
第二日è¦çŒ®å…¬ç‰›çŠŠå二åªï¼Œå…¬ç»µç¾Šä¸¤åªï¼Œæ²¡æœ‰æ®‹ç–¾ï¼Œä¸€å²çš„公羊羔åå››åªã€‚
18
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献åŒçŒ®çš„素祭和åŒçŒ®çš„奠祭。
19
åˆè¦çŒ®ä¸€åªå…¬å±±ç¾Šä¸ºèµŽç½ªç¥­ã€‚这是在常献的燔祭和åŒçŒ®çš„素祭并åŒçŒ®çš„奠祭以外。
20
第三日è¦çŒ®å…¬ç‰›å一åªï¼Œå…¬ç¾Šä¸¤åªï¼Œæ²¡æœ‰æ®‹ç–¾ï¼Œä¸€å²çš„公羊羔åå››åªã€‚
21
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献åŒçŒ®çš„素祭和åŒçŒ®çš„奠祭。
22
åˆè¦çŒ®ä¸€åªå…¬å±±ç¾Šä¸ºèµŽç½ªç¥­ã€‚这是在常献的燔祭和åŒçŒ®çš„素祭并åŒçŒ®çš„奠祭以外。
23
第四日è¦çŒ®å…¬ç‰›ååªï¼Œå…¬ç¾Šä¸¤åªï¼Œæ²¡æœ‰æ®‹ç–¾ï¼Œä¸€å²çš„公羊羔åå››åªã€‚
24
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献åŒçŒ®çš„素祭和åŒçŒ®çš„奠祭。
25
åˆè¦çŒ®ä¸€åªå…¬å±±ç¾Šä¸ºèµŽç½ªç¥­ã€‚这是在常献的燔祭和åŒçŒ®çš„素祭并åŒçŒ®çš„奠祭以外。
26
第五日è¦çŒ®å…¬ç‰›ä¹åªï¼Œå…¬ç¾Šä¸¤åªï¼Œæ²¡æœ‰æ®‹ç–¾ï¼Œä¸€å²çš„公羊羔åå››åªã€‚
27
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献åŒçŒ®çš„素祭和åŒçŒ®çš„奠祭。
28
åˆè¦çŒ®ä¸€åªå…¬å±±ç¾Šä¸ºèµŽç½ªç¥­ã€‚这是在常献的燔祭和åŒçŒ®çš„素祭并åŒçŒ®çš„奠祭以外。
29
第六日è¦çŒ®å…¬ç‰›å…«åªï¼Œå…¬ç¾Šä¸¤åªï¼Œæ²¡æœ‰æ®‹ç–¾ï¼Œä¸€å²çš„公羊羔åå››åªã€‚
30
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献åŒçŒ®çš„素祭和åŒçŒ®çš„奠祭。
31
åˆè¦çŒ®ä¸€åªå…¬å±±ç¾Šä¸ºèµŽç½ªç¥­ã€‚这是在常献的燔祭和åŒçŒ®çš„素祭并åŒçŒ®çš„奠祭以外。
32
第七日è¦çŒ®å…¬ç‰›ä¸ƒåªï¼Œå…¬ç¾Šä¸¤åªï¼Œæ²¡æœ‰æ®‹ç–¾ï¼Œä¸€å²çš„公羊羔åå››åªã€‚
33
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献åŒçŒ®çš„素祭和åŒçŒ®çš„奠祭。
34
åˆè¦çŒ®ä¸€åªå…¬å±±ç¾Šä¸ºèµŽç½ªç¥­ã€‚这是在常献的燔祭和åŒçŒ®çš„素祭并åŒçŒ®çš„奠祭以外。
35
第八日你们当有严肃会。什么劳碌的工都ä¸å¯ä½œã€‚
36
åªè¦å°†å…¬ç‰›ä¸€åªï¼Œå…¬ç¾Šä¸€åªï¼Œæ²¡æœ‰æ®‹ç–¾ï¼Œä¸€å²çš„公羊羔七åªä½œç«ç¥­ï¼ŒçŒ®ç»™è€¶å’ŒåŽä¸ºé¦¨é¦™çš„燔祭。
37
并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献åŒçŒ®çš„素祭和åŒçŒ®çš„奠祭。
38
åˆè¦çŒ®ä¸€åªå…¬å±±ç¾Šä¸ºèµŽç½ªç¥­ã€‚这是在常献的燔祭和åŒçŒ®çš„素祭并åŒçŒ®çš„奠祭以外。
39
这些祭è¦åœ¨ä½ ä»¬çš„节期献给耶和åŽï¼Œéƒ½åœ¨æ‰€è®¸çš„愿并甘心所献的以外,作为你们的燔祭,素祭,奠祭,和平安祭。
40
于是,摩西照耶和åŽæ‰€å©å’他的一切è¯å‘Šè¯‰ä»¥è‰²åˆ—人。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |