主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





腓立比书 4
A A A A A
1 2 3 4
1
我所亲爱所想念的弟兄们,你们就是我的喜ä¹ï¼Œæˆ‘的冠冕。我亲爱的弟兄,你们应当é ä¸»ç«™ç«‹å¾—稳。
2
我åŠå‹é˜¿çˆ¹å’Œå¾ªéƒ½åŸºï¼Œè¦åœ¨ä¸»é‡ŒåŒå¿ƒã€‚
3
我也求你这真实åŒè´Ÿä¸€è½­çš„,帮助这两个女人,因为他们在ç¦éŸ³ä¸Šæ›¾ä¸Žæˆ‘一åŒåŠ³è‹¦ã€‚还有é©åˆ©å…,并其余和我一åŒä½œå·¥çš„。他们的å字都在生命册上。
4
你们è¦é ä¸»å¸¸å¸¸å–œä¹ã€‚我å†è¯´ï¼Œä½ ä»¬è¦å–œä¹ã€‚
5
当å«ä¼—人知é“你们谦让的心。主已ç»è¿‘了。
6
应当一无挂虑,åªè¦å‡¡äº‹è—‰ç€ç¥·å‘Šï¼Œç¥ˆæ±‚,和感谢,将你们所è¦çš„告诉神。
7
神所èµå‡ºäººæ„外的平安,必在基ç£è€¶ç¨£é‡Œï¼Œä¿å®ˆä½ ä»¬çš„心怀æ„念。
8
弟兄们,我还有未尽的è¯ã€‚凡是真实的,å¯æ•¬çš„,公义的,清æ´çš„,å¯çˆ±çš„,有美å的。若有什么德行,若有什么称赞,这些事你们都è¦æ€å¿µã€‚
9
你们在我身上所学习的,所领å—的,所å¬è§çš„,所看è§çš„,这些事你们都è¦åŽ»è¡Œã€‚èµå¹³å®‰çš„神,就必与你们åŒåœ¨ã€‚
10
我é ä¸»å¤§å¤§åœ°å–œä¹ï¼Œå› ä¸ºä½ ä»¬æ€å¿µæˆ‘的心,如今åˆå‘生。你们å‘æ¥å°±æ€å¿µæˆ‘,åªæ˜¯æ²¡å¾—机会。
11
我并ä¸æ˜¯å› ç¼ºä¹è¯´è¿™è¯ï¼Œæˆ‘无论在什么景况,都å¯ä»¥çŸ¥è¶³ï¼Œè¿™æ˜¯æˆ‘å·²ç»å­¦ä¼šäº†ã€‚
12
我知é“怎样处å‘贱,也知é“怎样处丰富,或饱足,或饥饿,或有余,或缺ä¹ï¼Œéšäº‹éšåœ¨ï¼Œæˆ‘都得了秘诀。
13
我é ç€é‚£åŠ ç»™æˆ‘力é‡çš„,凡事都能作。
14
然而你们和我åŒå—患难,原是美事。
15
腓立比人哪,你们也知é“我åˆä¼ ç¦éŸ³ï¼Œç¦»äº†é©¬å…¶é¡¿çš„时候,论到授å—的事,除了你们以外,并没有别的教会供给我。
16
就是我在帖撒罗尼迦,你们也一次两次的,打å‘人供给我的需用。
17
我并ä¸æ±‚什么馈é€ï¼Œæ‰€æ±‚的就是你们的果å­æ¸æ¸å¢žå¤šï¼Œå½’在你们的账上。
18
但我样样都有,并且有余。我已ç»å……足,因我从以巴弗æå—了你们的馈é€ï¼Œå½“作æžç¾Žçš„香气,为神所收纳所喜悦的祭物。
19
我的神必照他è£è€€çš„丰富,在基ç£è€¶ç¨£é‡Œï¼Œä½¿ä½ ä»¬ä¸€åˆ‡æ‰€éœ€ç”¨çš„都充足。
20
æ„¿è£è€€å½’给我们的父神,直到永永远远。阿们。
21
请问在基ç£è€¶ç¨£é‡Œçš„å„ä½åœ£å¾’安。在我这里的众弟兄都问你们安。
22
众圣徒都问你们安。在该撒家里的人特特的问你们安。
23
愿主耶稣基ç£çš„æ©å¸¸åœ¨ä½ ä»¬å¿ƒé‡Œã€‚
1 2 3 4


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |