主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





사무엘하 14
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1
왕이 압살롬을 그리워하는 것을 알아 채고 스루야의 아들 요압이 드고아에 사람을 보내어 여걸 하나를 불러다가 일렀다.
2
"초상당한 사람처럼 행동하시오. 상복을 이고 머리를 풀어 헤친 채 오랫동안 상을 입은 여인처럼 꾸민 다음
3
어전에 들어가 내가 일러 주는 대로 아뢰시오." 그리고 나서 요압은 왕 앞에 나아가 할 말을 일러 주었다.
4
그 드고아 여인은 왕 앞에 나아가 땅에 엎드려, "임금님, 저를 도와 주십시오." 하며 말을 꺼냈다.
5
"웬일이냐?" 하고 왕이 묻자 여인은 이렇게 하소연했다. "임금님, 저는 남편을 여읜 과부입니다.
6
그런데 저에게는 아들 둘이 있었습니다. 그것들이 어쩌다가 벌판에서 싸우게 되었는데 말릴 사람이 없어 한 아이가 그만 제 동기를 때려 죽이고 말았습니다.
7
그런데 이번에는 온 문중이 들고 일어나 동기를 죽인 놈을 내놓으라고 이 계집을 들볶지 않겠습니까? 그 애를 쳐죽여 죽은 아이의 원수를 갚고 그 애의 씨를 말려 버리겠다는 것입니다. 그리되면 이 계집의 불씨마저 꺼지고 맙니다. 남편의 이름을 이어 내려 갈 후손이 땅 위에서 영영 끊기도 맙니다."
8
이 말을 듣고 왕이 여인에게 다짐을 주었다. "집에 가 있거라. 내가 선처해 주마."
9
드고아 여인이 또 이렇게 아뢰었다. "이 죄는 저와 저의 가문에 있습니다. 임금님께 무슨 죄가 있사옵니까? 이 일로 왕실에 누를 끼치고 싶지는 않습니다."
10
"다시 너에게 그런 말을 하는 자가 있으면 이리로 끌고 오너라. 아무도 다시는 너를 괴롭히지 못하게 하리라" 하고 왕이 다시 다짐해 주었지만
11
여인은 계속 간청하는 것이었다. "저 원수갚겠다는 자들이 제 아들을 기어이 죽여 없앤다고 하면 어떻게 하겠습니까? 그렇게 못한다고 임금님의 하느님 야훼를 두고 맹세해 주십시오." 그가 다짐하였다. "살아 계시는 야훼 앞에서 맹세하거니와 네 아들 머리카락 한 올도 땅에 떨어뜨리는 일이 없게 해 주리라."
12
여인이 다시 입을 열었다. "이 계집이 감히 임금님께 한 말씀 드리겠습니다." "말해 보아라!" 하고 그가 말하였다.
13
여인은 그제야 속말을 꺼냈다. "임금님께서 꼭 그런 생각을 하고 계시니, 어찌 그럴 수가 있으십니까? 그것은 하느님의 백성이 바라는 바가 아닙니다. 말씀만은 그렇게 하시면서 쫓겨 난 그분을 불러 들이지 않으시니, 어찌 잘못이 없다고 하시겠습니까?
14
우리는 땅에 엎질러져서 다시는 담을 수 없는 물같이 죽은 몸들입니다. 하느님께서는 사람의 목숨을 소중히 여기십니다. 그분이 비록 쫓겨 났지만 하느님께서는 그분을 쫓아 내실 뜻이 없으신 줄로 압니다.
15
저는 사람들이 너무도 무섭게 굴어서 이 말씀을 드리려고 이렇게 어전에 나왔습니다. 임금님께 아뢰면 행여 이 계집의 청을 들어 주시려니 생각했던 것입니다.
16
임금님께서는 이 계집의 하소연을 들으시고 하나 남은 자식을 하느님의 유업인 이스라엘에서 끊어 버리려는 사람의 손에서 건져 주실 것이라고 생각하였습니다.
17
임금님이야말로 하늘이 내신 분이시므로 옳고 그름을 가리실 수 있으십니다. 그래서 임금님께서는 이 계집을 안심시켜 줄 말씀을 해 주시리라고 생각하였습니다. 야훼 하느님께서 임금님과 같이 계시기를 빕니다."
18
왕이 이 말을 듣고 "한 가지 물을 터이니 숨기지 말고 대답하여라." 하고 말했다. "임금님, 말씀하십시오." 하고 여인이 대답하자
19
왕은 "이 모든 것을 너에게 시킨 사람이 요압이 아니냐?" 하고 물었다. "임금님, 과연 그렇습니다" 하며 여인이 대답하였다. "임금님께서는 바로 알아 보셨습니다. 과연 그렇습니다. 이 일을 시킨 것은 틀림없이 임금님의 신하 요압입니다. 이 계집이 드린 말씀은 모두 요압이 일러 준 그대로입니다.
20
요압은 그 일을 이렇게 빗대어 말하게 한 것입니다. 과연 임금님의 지혜는 하느님의 천사 같아서 모르시는 일이 없으십니다."
21
왕은 요압을 불러 말하였다. "좋소, 그대 뜻대로 하리다. 어서 그 애 압살롬을 데려 오시오."
22
요압은 땅에 엎드려 절하며, "소신의 청을 이처럼 들어 주시니 성은이 망극합니다 " 하고 고마와하였다.
23
요압은 그술에 가서 압살롬을 예루살렘으로 데려 왔다. 그러나
24
"압살롬을 제 궁으로 데려 가 거기에서 살게 하고 내 눈앞에 얼씬거리지 못하게 하라" 는 어명이 있으므로, 압살롬은 자기 궁으로 물러가 살면서 어전에는 얼씬도 하지 못하였다.
25
온 이스라엘에 압살롬만큼 발끝에서 머리끝까지 흠잡을 데 없이 잘 생긴 사람은 없다고 칭찬들이 자자했다.
26
머리 숱이 좋아서 해마다 한번씩 머리를 깎곤 했는데 쳐낸 머리칼을 달아 보면 왕궁 저울로 이백 세겔이나 나갔다.
27
압살롬은 슬하에 세 아들과 다말이라는 딸 하나를 두었는데 다말은 얼굴이 예뻤다.
28
압살롬은 이 년 동안 예루살렘에서 지내면서도 왕을 한번도 만나지 못하였다.
29
압살롬은 요압을 왕에게 보내 보려고 사람을 보내 불렀으나 요압은 오지 않았다. 두 번째 사람을 보내 보았으나 여전히 와 주지 않았다.
30
그래서 압살롬은 하인들에게 일렀다. "너희도 알다시피 요압의 보리밭이 우리 밭에 잇닿아 있으니 가서 그 밭에 불을 질러라." 압살롬의 하인들이 그 밭에 불을 지르니
31
요압이 압살롬의 집을 찾아 와 "왜 종들을 시켜 남의 밭에 불을 질렀소?" 하고 따졌다.
32
압살롬이 요압에게 말하였다. "내가 사람을 보내어 장군더러 여기에 와 달라고 한 일이 있지 않소? 나는 그술에 그냥 있었더라면 좋았을 것을 왜 거기에서 데려 왔는지 장군을 보내어 임금님께 여쭈어 달라고 하려던 것이었소. 이제라도 나가 임금을 뵙게 해 주시오. 만일 소자에게 죄가 있다면 차라리 죽여달란다더라고 여쭈어 주시오."
33
요압은 어전에 들어 가 사정을 낱낱이 전하였다. 그제야 왕은 압살롬을 불러 들이게 되었다. 압살롬이 어전에 들어가 얼굴을 땅에 대고 왕 앞에 엎드리자 왕은 압살롬에게 입을 맞추었다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
每日研经丛书
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |