主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





历代志上 8
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
1
便雅悯生了长å­æ¯”拉,次å­äºšå®žåˆ«ã€ä¸‰å­äºšå“ˆæ‹‰ã€
2
å››å­æŒªå“ˆã€äº”å­æ‹‰æ³•ã€‚
3
比拉有儿å­âˆ¶äºšå¤§ç¥ã€åŸºæ‹‰ã€äºšæ¯”忽ã€
4
亚比书ã€ä¹ƒå¹”ã€äºšä½•äºšã€
5
基拉ã€ç¤ºå­šæ±›ã€æˆ·å…°ã€‚
6
以下这些人是以忽的儿å­ï¼»è¿™äº›äººæ˜¯è¿¦å·´å±…民父系的æ—长;人使他们æµäº¡åˆ°çŽ›æ‹¿è¾–ï¼½
7
以忽的儿å­æ˜¯â”…┅和乃幔ã€äºšå¸Œäºšã€åŸºæ‹‰ã€å°±æ˜¯èµ«æ ¼æ‹‰å§†ï¼ˆæˆ–译∶他使他们æµäº¡ï¼‰ï¼›ä»–生了乌撒ã€äºšå¸Œå¿½ã€‚
8
沙哈连把妻å­æˆ·ä¼¸å’Œå·´æ‹‰èµ¶èµ°äº†ä»¥åŽï¼Œå°±åœ¨æ‘©æŠ¼åœ°ç”Ÿäº†å„¿å­ã€‚
9
他从妻å­è´ºå¾—生了约巴ã€æ´—比雅ã€ç±³æ²™ã€çŽ›æ‹‰å¹²ã€
10
耶乌斯ã€æ²™è¿¦ã€ç±³çŽ›âˆ¶ä»–这些儿å­éƒ½æ˜¯ä»–们父系的æ—长。
11
他也从户伸生了亚比çªã€ä»¥åˆ©å·´åŠ›ã€‚
12
以利巴力的儿å­æ˜¯å¸Œä¼¯ã€ç±³çŠã€æ²™éº¦ã€ï¼»æ²™éº¦å»ºé€ äº†é˜¿æŒªå’Œç½—å¾·ã€ä»¥åŠè¿™äºŒåŸŽçš„厢镇]
13
åˆæœ‰æ¯”利亚和示玛ã€ï¼»ä»–们是亚雅崙居民父系的æ—长,是驱é€è¿¦ç‰¹å±…æ°‘çš„ï¼½
14
åˆæœ‰ä»–们兄弟沙煞ã€è€¶åˆ©æœ«ã€‚
15
西巴第雅ã€äºšæ‹‰å¾—ã€äºšå¾—ã€
16
米迦勒ã€ä¼Šæ–½å·´ã€çº¦å“ˆâˆ¶æ˜¯æ¯”利亚的儿å­ã€‚
17
西巴第雅ã€ç±³ä¹¦å…°ã€å¸Œè¥¿åŸºã€å¸Œä¼¯ã€
18
伊施米莱ã€ä¼Šæ–¯åˆ©äºšã€çº¦å·´âˆ¶æ˜¯ä»¥åˆ©å·´åŠ›çš„å„¿å­ã€‚
19
雅金ã€ç»†åŸºåˆ©ã€æ’’底ã€
20
以利乃ã€æ´—勒太ã€ä»¥åˆ—ã€
21
亚大雅ã€æ¯”拉雅ã€ç”³æ‹‰âˆ¶æ˜¯ç¤ºæ¯çš„å„¿å­ã€‚
22
伊施ç­ã€å¸Œä¼¯ã€ä»¥åˆ—ã€
23
亚伯顿ã€ç»†åŸºåˆ©ã€å“ˆéš¾ã€
24
哈拿尼雅ã€ä»¥æ‹¦ã€å®‰é™€æé›…ã€
25
伊弗底雅ã€æ¯—努伊勒∶是沙煞的儿å­ã€‚
26
çŠç¤ºèŽ±ã€ç¤ºå“ˆåˆ©ã€äºšä»–利雅ã€
27
雅利西ã€ä»¥åˆ©äºšã€ç»†åŸºåˆ©âˆ¶æ˜¯è€¶ç½—罕的儿å­ã€‚
28
按世系ã€ä»¥ä¸Šè¿™äº›äººéƒ½æ˜¯ä»–们父系的æ—长,是首领∶这些人都ä½åœ¨è€¶è·¯æ’’冷。
29
那在基éä½çš„有基é的父亲耶利;他的妻å­åå«çŽ›è¿¦ã€‚
30
ä»–çš„é•¿å­æ˜¯äºšä¼¯é¡¿ï¼›å…¶ä½™çš„å„¿å­æ˜¯è‹ç¥ã€åŸºå£«ã€å·´åŠ›ã€å°¼ç¥æ‹¿ç­”ã€
31
基多ã€äºšå¸Œçº¦ã€æ’’迦利雅ã€ç±³åŸºç½—ï¼›
32
米基罗生示米亚。这些人也和他们的æ—弟兄一åŒä½åœ¨è€¶è·¯æ’’冷,和他们的æ—弟兄相对ç€ã€‚
33
å°¼ç¥ç”ŸåŸºå£«ï¼ŒåŸºå£«ç”Ÿæ‰«ç½—,扫罗生约拿å•ã€éº¦åŸºèˆ’亚ã€äºšæ¯”æ‹¿è¾¾ã€ä¼Šæ–½å·´åŠ›ã€‚
34
约拿å•çš„å„¿å­æ˜¯ç±³åŠ›å·´åŠ›ï¼›ç±³åŠ›å·´åŠ›ç”Ÿç±³è¿¦ã€‚
35
米迦的儿å­æ˜¯æ¯˜æ•¦ã€ç±³å‹’ã€ä»–利亚ã€äºšå“ˆæ–¯ã€‚
36
亚哈斯生耶何阿达,耶何阿达生亚拉篾ã€äºšæ–¯çŽ›å¨ã€å¿ƒåˆ©ï¼Œå¿ƒåˆ©ç”Ÿæ‘©æ’’,
37
摩撒生比尼亚,比尼亚的儿å­æ˜¯æ‹‰æ³•ï¼Œæ‹‰æ³•çš„å„¿å­æ˜¯ä»¥åˆ©äºšè¨ï¼Œä»¥åˆ©äºšè¨çš„å„¿å­æ˜¯äºšæ‚‰ã€‚
38
亚悉有六个儿å­ï¼›ä»–们的å字是亚斯利干ã€æ³¢åŸºè·¯ï¼ˆæœ‰å¤å·âˆ¶ä»–çš„é•¿å­ï¼‰ã€ä»¥å®žçŽ›åˆ©ã€ç¤ºäºšåˆ©é›…ã€ä¿„巴底雅ã€å“ˆéš¾âˆ¶è¿™äº›äººéƒ½æ˜¯äºšæ‚‰çš„å„¿å­ã€‚
39
亚悉的兄弟以设的儿å­æ˜¯âˆ¶é•¿å­ä¹Œå…°ï¼Œæ¬¡å­è€¶ä¹Œæ–½ï¼Œä¸‰å­ä»¥åˆ©æ³•åˆ—。
40
乌兰的儿å­éƒ½æ˜¯æœ‰åŠ›æ°”英勇的人,能拉弓射箭的;他们有许多å­å­™ï¼Œä¸€ç™¾äº”å个,都是便雅悯人。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |