主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





以西结书 40
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
1
我们æµäº¡çš„第二å五年,年头,那月之å日,京城被击破之åŽå四年,正当那日,永æ’主的手按在我身上;他把我带到目的地那里;
2
在上å¸çš„异象中他把我带到以色列地,将我安置在很高的山上;那上头å—边仿佛有一座城的建筑物在我对é¢ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶åœ¨å—边)。
3
他把我带到那里,我è§æœ‰ä¸€ä¸ªäººï¼Œä»–的形状åƒé“œçš„æ ·å­ï¼Œæ‰‹é‡Œæœ‰éº»ç»³ï¼Œåˆæœ‰æµ‹é‡ç«¿ï¼›ä»–站在门å£ã€‚
4
那人对我说∶「人å­é˜¿ï¼Œå‡¡æˆ‘所è¦æŒ‡ç¤ºä½ çš„ã€ä½ éƒ½è¦ç”¨çœ¼çœ‹ï¼Œç”¨è€³å¬ï¼Œåˆæ”¾åœ¨å¿ƒä¸Šï¼›å› ä¸ºä½ è¢«æˆ‘到这里æ¥ï¼Œç‰¹ä¸ºçš„是è¦è®©ä½ çœ‹åˆ°ï¼›å¦‚今你è¦å°†ä½ æ‰€çœ‹åˆ°çš„都告诉以色列家。ã€
5
我è§æ®¿é™¢çš„外é¢å››å›´éƒ½æœ‰å¢™å›´ç€âˆ¶é‚£äººæ‰‹é‡Œæœ‰æµ‹é‡ç«¿ã€é•¿å…­è‚˜ï¼Œæ¯è‚˜æŒ‰å¸¸è‚˜åŠ ä¸€æ‰‹æŽŒâˆ¶ä»–é‡äº†é‚£å»ºç­‘物的墙ã€åŽšä¸€ç«¿ï¼Œé«˜ä¸€ç«¿ã€‚
6
他到了æœä¸œçš„大门,就上门的å°é˜¶ï¼Œé‡é—¨çš„一个门槛,宽一竿。åˆé‡å¦ä¸€ä¸ªé—¨æ§›ï¼Œå®½ä¸€ç«¿ã€‚
7
åˆæœ‰å®ˆå«å®¤ã€é•¿ä¸€ç«¿ã€å®½ä¸€ç«¿ï¼›å®ˆå«å®¤ä¹‹ç›¸éš”有五肘;大门的门槛挨ç€å¤§é—¨ä»¥å†…的廊å­ï¼Œæœ‰ä¸€ç«¿ã€‚
8
ä»–åˆé‡äº†å¤§é—¨ä»¥å†…的廊å­ï¼Œæœ‰ä¸€ç«¿ã€‚
9
é‡äº†å¤§é—¨çš„廊å­ï¼Œæœ‰å…«è‚˜ï¼›å…¶æŒ¨å¢™æŸ±æœ‰äºŒè‚˜ï¼›å¤§é—¨çš„廊å­æ˜¯åœ¨é—¨ä»¥å†…的。
10
东路大门的守å«å®¤ã€è¿™è¾¹æœ‰ä¸‰é—´ï¼Œé‚£è¾¹æœ‰ä¸‰é—´âˆ¶ä¸‰é—´éƒ½æ˜¯ä¸€æ ·çš„尺寸;挨墙柱å­è¿™è¾¹å’Œé‚£è¾¹éƒ½æ˜¯ä¸€æ ·çš„尺寸。
11
ä»–é‡äº†å¤§é—¨è¿›å£å¤„ã€å…¶å®½æœ‰å肘,大门路(传统∶长)有å三肘。
12
守å«å®¤å‰é¢æœ‰çŸ®å¢™åœ¨è¿™è¾¹ï¼ˆä»¿ä¸ƒåå­åŠå™åˆ©äºšè¯‘本ç»ç‚¹çªœç¿»è¯‘的)一肘,有矮墙在那边也一肘∶守å«å®¤æ˜¯è¿™è¾¹å…­è‚˜ï¼Œé‚£è¾¹ä¹Ÿå…­è‚˜ã€‚
13
ä»–åˆé‡äº†å¤§é—¨ï¼Œä»Žè¿™å®ˆå«å®¤çš„åŽè¾¹ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶æˆ¿é¡¶ï¼‰åˆ°é‚£å®ˆå«å®¤çš„åŽè¾¹ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶æˆ¿é¡¶ï¼‰ï¼Œå®½äºŒå五肘ã€è¿™é—¨åˆ°é‚£é—¨ã€‚
14
ä»–é‡äº†é—¨å»Šå­ã€äºŒå肘;而连ç€å¤§é—¨çš„门廊å­ä¾¿æ˜¯é™¢å­åœ¨å››å›´ï¼ˆå…¨èŠ‚éš¾ç†è§£ï¼‰ã€‚
15
从大门进å£å¤„å‰é¢ã€åˆ°å¤§é—¨å†…廊å­çš„å°½åŽé¢ã€æ˜¯äº”å肘。
16
守å«å®¤å’Œå®ƒä»¬çš„埃墙柱å­ã€å¤§é—¨é“儿以内四处ã€éƒ½æœ‰å†…宽外窄的窗櫺,门廊å­ä¹Ÿæ˜¯è¿™æ ·âˆ¶é‡Œé¢å››å¤„都有窗櫺;其埃墙柱å­è¿˜æœ‰é›•åˆ»çš„棕树。
17
他带了我到外院,我就è§æœ‰å±‹å­ï¼Œåˆæœ‰é“ºçŸ³åœ°ã€æ˜¯ä¸ºé™¢å­å››å›´é“ºé€ å¥½çš„∶铺石地上有屋å­ä¸‰å间。
18
铺石地是铺在大门é“å„¿çš„æ¯ä¸€è¾¹ï¼Œè·Ÿå¤§é—¨é“儿的长度相é…åˆâˆ¶è¿™æ˜¯ä½Žä¸€å±‚的铺石地。
19
ä»–é‡äº†é™¢å­çš„宽度从下门é“儿的里é¢å‰å¤´ã€åˆ°å†…é—¨é“儿(ç»ç‚¹çªœç¿»è¯‘的)的å‰é¢å¤–头ã€æœ‰ä¸€ç™¾è‚˜ã€‚(传统∶东é¢åŒ—é¢å¤§é—¨è·¯ï¼‰
20
他带领了我å‘北走,我就è§æœ‰ä¸€æ¡å¤§é—¨é“儿(传统∶东é¢åŒ—é¢å¤§é—¨è·¯ï¼‰æœå‘北é¢ï¼Œå±žäºŽå¤–院的。那时他é‡äº†å®ƒçš„长度和宽度。
21
é—¨é“儿的守å«å®¤æ˜¯è¿™è¾¹ä¸‰é—´ã€é‚£è¾¹ä¸‰é—´ï¼›å…¶æŒ¨å¢™æŸ±å­å’Œå»Šå­è·Ÿç¬¬ä¸€å¤§é—¨çš„ã€å°ºå¯¸ä¸€æ ·ï¼›é—¨é“儿是长五å肘,宽二å五肘ã€æŒ‰å¸¸è‚˜ç®—的。
22
其窗櫺和廊å­çš„窗櫺(å‚25ã€26节加上的)以åŠé›•åˆ»çš„棕树都跟æœä¸œè·¯ä¹‹å¤§é—¨çš„ã€å°ºå¯¸ä¸€æ ·ï¼›äººä¸Šä¸ƒå±‚å°é˜¶åˆ°äº†è¿™é—¨ï¼Œå‰é¢å°±æœ‰å»Šå­ã€‚
23
内院有大门跟这外院的大门相对;北é¢ä¸œé¢éƒ½ä¸€æ ·âˆ¶ä»–从这门é‡åˆ°é‚£é—¨æœ‰ä¸€ç™¾è‚˜ã€‚
24
他领了我往å—路走,我就è§å—路有个大门;他é‡äº†å®ƒçš„挨墙柱å­å’Œå»Šå­ï¼›è·Ÿå…¶ä»–çš„ã€å°ºå¯¸ä¸€æ ·ã€‚
25
é—¨é“儿和它的廊å­å››å¤„都有窗櫺,跟其他的窗櫺一样∶门é“儿是长五å肘,宽二å五肘。
26
有七层å°é˜¶ä»¥ä¾¿ç™»ä¸Šå†…门;å‰é¢å°±æœ‰å»Šå­ï¼›æŒ¨å¢™æŸ±å­ä¸Šæœ‰é›•åˆ»çš„棕树,这边一棵,那边一棵。
27
内院å—路有门;他从这门é‡åˆ°å¤–院å—路的门有一百肘。
28
他带了我从å—门到内院,就é‡äº†å—门,跟其他的ã€å°ºå¯¸ä¸€æ ·ã€‚
29
其守å«å®¤ã€å…¶æŒ¨å¢™æŸ±å­ã€ä¸Žå…¶å»Šå­ã€éƒ½è·Ÿå…¶ä»–çš„ã€å°ºå¯¸ä¸€æ ·âˆ¶é—¨é“儿廊å­å››å¤„都有窗櫺∶门é“儿是长五å肘,宽二å五肘。
30
1(30节传统作∶四处都有廊å­ï¼Œé•¿äºŒå五肘,宽五肘)其廊å­æœç€å¤–院;其挨墙柱å­ä¸Šæœ‰é›•åˆ»çš„棕树;其å°é˜¶åˆ™æœ‰å…«å±‚。
32
他带了我到æœä¸œè·¯çš„大门é“儿(传统∶到内院的东路),就é‡äº†é‚£é—¨ï¼Œè·Ÿå…¶ä»–çš„ã€å°ºå¯¸ä¸€æ ·ã€‚
33
其守å«å®¤ã€å…¶æŒ¨å¢™æŸ±å­ã€éƒ½è·Ÿå…¶ä»–çš„ã€å°ºå¯¸ä¸€æ ·âˆ¶é—¨é“儿廊å­å››å¤„都有窗櫺∶门é“儿是长五å肘,宽二å五肘。
34
其廊å­æœç€å¤–院;其挨墙柱å­ä¸Šæœ‰é›•åˆ»çš„棕树,这边和那边都有;其å°é˜¶åˆ™æœ‰å…«å±‚。
35
他带了我到北门,就测é‡äº†é‚£é—¨ï¼Œè·Ÿå…¶ä»–çš„ã€å°ºå¯¸ä¸€æ ·âˆ¶
36
就是其守å«å®¤ã€å…¶æŒ¨å¢™æŸ±å­ã€ä¸Žå…¶å»Šå­âˆ¶é—¨é“儿四处都有窗櫺;它是长五å肘,宽二å五肘。
37
其廊å­ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶å…¶æŒ¨å¢™æŸ±å­ï¼‰æœç€å¤–院;其挨墙柱å­ä¸Šæœ‰é›•åˆ»çš„棕树,这边和那边都有;其å°é˜¶åˆ™æœ‰å…«å±‚。
38
在大门é“儿的廊å­ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶çš„挨墙柱å­ï¼‰æœ‰ä¸€é—´å±‹å­å’Œå®ƒçš„è¿›å£ï¼›ç¥­å¸ä»¬ï¼ˆåŽŸæ–‡âˆ¶ä»–们)就在那里涮洗燔祭牲。
39
在门é“儿的廊å­é‡Œã€è¿™è¾¹æœ‰ä¸¤å¼ æ¡Œå­ï¼Œé‚£è¾¹æœ‰ä¸¤å¼ æ¡Œå­ï¼Œå¥½åœ¨é‚£ä¸Šå¤´å®°æ€ç‡”祭牲ã€è§£ç½ªç¥­ç‰²å’Œè§£ç½ªè´£ç¥­ç‰²ã€‚
40
上到æœåŒ—的大门的进å£é‚£é‡Œã€åœ¨å¤–头一边有两张桌å­ï¼›é—¨é“儿的廊å­çš„å¦ä¸€è¾¹ã€ä¹Ÿæœ‰ä¸¤å¼ æ¡Œå­ã€‚
41
在门扇æ—ã€è¿™è¾¹æœ‰å››å¼ æ¡Œå­ï¼Œé‚£è¾¹ä¹Ÿæœ‰å››å¼ æ¡Œå­ï¼Œå…±å…«å¼ âˆ¶ç¥­å¸ï¼ˆåŽŸæ–‡âˆ¶ä»–们)就是在那上头宰æ€ç¥­ç‰²çš„。
42
给燔祭牲用的有四张桌å­ï¼Œæ˜¯å‡¿å¥½äº†çš„石头作æˆçš„,长一肘åŠï¼Œå®½ä¸€è‚˜åŠï¼Œé«˜ä¸€è‚˜âˆ¶ç¥­å¸ï¼ˆåŽŸæ–‡âˆ¶ä»–们)将宰æ€ç‡”祭牲跟平安祭牲的器皿放在上头。
43
有å£æž¶å­ï¼ˆæ„难确定,或译∶平版)宽一手掌,安装在廊å­é‡Œé¢å››å¤„;人献的肉是放在桌å­ä¸Šçš„。
44
他带了我从外é¢è¿›å†…院,我就è§æœ‰ä¸¤é—´å±‹å­ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶å†…é—¨é“儿外é¢æœ‰æ­Œå”±äººå±‹å­ï¼‰åœ¨å†…院∶一间在北门æ—边,æœç€å—路;一间在å—(传统∶东)门æ—边,æœç€åŒ—路。
45
他对我说∶这间æœç€å—路的屋å­æ˜¯ç»™å®ˆç€æ®¿å®‡èŒå®ˆçš„祭å¸ç”¨çš„。
46
那间æœç€åŒ—路的屋å­æ˜¯ç»™å®ˆç€ç¥­å›èŒå®ˆçš„祭å¸ç”¨çš„∶这些祭å¸æ˜¯åˆ©æœªäººä¸­æ’’ç£çš„å­å­™ï¼›åªæœ‰ä»–们å¯ä»¥èµ°è¿‘æ°¸æ’主æ¥ä¾å€™ä»–。
47
ä»–åˆé‡äº†ç¥­å›é™¢å­ï¼Œé•¿ä¸€ç™¾è‚˜ï¼Œå®½ä¸€ç™¾è‚˜ï¼Œæ˜¯å››æ–¹çš„∶祭å›åœ¨æ®¿çš„å‰é¢ã€‚
48
于是他带了我到殿å‰çš„廊å­ï¼Œåˆé‡äº†å»Šå­çš„挨墙柱∶这边厚五肘,那边厚五肘;门é“儿是宽å四肘;门é“儿的侧é¢å¢™æ˜¯ã€ï¼ˆç³»å‚七åå­ä¿®å¤çš„)这边三肘,那边三肘。
49
廊å­æ˜¯é•¿äºŒå肘,宽å二(传统∶å一)肘;登å层å°é˜¶å¯ä»¥åˆ°ä¸Šå¤´ï¼›é è¿‘挨墙柱还有柱å­ï¼Œè¿™è¾¹ä¸€æ ¹ï¼Œé‚£è¾¹ä¸€æ ¹ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |