主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





以斯拉记 9
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1
这些事作完了,众首领å‰æ¥è§æˆ‘,说∶「以色列民和祭å¸è·Ÿåˆ©æœªäººå¹¶æ²¡æœ‰ä»Žå››å›´å„地别æ—之民中分别出æ¥ï¼Œå而仿照他们å¯æ†Žæ¶çš„事去行,åƒè¿¦å—人ã€èµ«äººã€æ¯”利洗人ã€è€¶å¸ƒæ–¯äººã€äºšæ‰ªäººã€æ‘©æŠ¼äººã€åŸƒåŠäººã€äºšæ‘©åˆ©äººæ‰€è¡Œçš„。
2
因为他们为自己和他们的儿å­å¨¶äº†è¿™äº›å¤–æ—的女å­ä¸ºå¦»ï¼Œä»¥è‡´åœ£åˆ«çš„ç§ç±»å’Œå››å›´å„地别æ—之民混æ‚;而且首领和官长竟在这ä¸å¿ å®žçš„事上也作了罪é­ã€‚ã€
3
我一å¬è§äº†è¿™äº‹ï¼Œå°±æ’•è£‚è¡£æœå’Œå¤–è¢ï¼Œç›´æ‹”头å‘跟胡须,惊惶æ惧而åç€ã€‚
4
凡因以色列上å¸ä¸ºäº†æµäº¡è¿”回的人之ä¸å¿ å®žæ‰€å‘出的è¯è€Œéœ‡æ —战兢的人ã€éƒ½èšé›†åˆ°æˆ‘é¢å‰ï¼›æˆ‘å‘¢ã€ä¹Ÿè¿³è‡ªæƒŠæƒ¶æ惧而åç€ï¼Œç›´åˆ°çŒ®æ™šç¥­çš„时候。
5
献晚祭的时候ã€æˆ‘从刻苦å‘抑的情æ€ä¸­èµ·æ¥ï¼Œæˆ‘çš„è¡£æœå’Œå¤–è¢éƒ½æ’•è£‚ç€ï¼Œæˆ‘屈è†è·ªç€ï¼Œå‘æ°¸æ’主我的上å¸ä¼¸å¼€äº†åŒæ‰‹ç¥·å‘Šï¼Œ
6
说∶「我的上å¸é˜¿ï¼Œæˆ‘抱愧蒙羞,ä¸æ•¢å‘我的上å¸ä»°é¢ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘们的罪愆多到ç­é¡¶ï¼Œæˆ‘们的罪过大到滔天。
7
自从我们列祖的日å­åˆ°ä»Šå¤©ã€æˆ‘们的罪过都很大;并且为了我们的罪愆的缘故,我们和我们的王ã€è·Ÿç¥­å¸ã€éƒ½è¢«äº¤äºŽå››å›´å„地的列王手中,交于刀剑之下,被掳掠ã€è¢«æŠ¢å¤ºã€æ»¡è„¸è’™ç¾žï¼Œæ­£å¦‚今日一样。
8
如今永æ’主我们的上å¸æ©å¾…我们片时,给我们留些逃脱的余民,使我们牢固如钉å­åœ¨ä»–的圣所,好使我们的上å¸å…‰ç…§æˆ‘们的眼目,使我们在å—奴辖之中ç¨å¾—å¤å…´ã€‚
9
我们是奴隶,然而在å—奴辖之中ã€æˆ‘们的上å¸ä»ç„¶æ²¡æœ‰æ’‡å¼ƒæˆ‘们,å而使我们在波斯王é¢å‰å—å¾—æ©å® ï¼Œä½¿æˆ‘们得到å¤å…´ï¼Œèƒ½å¤Ÿå»ºç«‹èµ·æˆ‘们的上å¸çš„殿,é‡ç«‹èµ·å®ƒè’废之处,使我们在犹大和耶路撒冷有箇藩蓠。
10
「现在呢ã€æˆ‘们的上å¸é˜¿ï¼Œè¿™äº‹ä¹‹åŽã€æˆ‘们还有什么è¯å¯è¯´å‘¢ï¼Ÿå› ä¸ºæˆ‘们离弃了你的命令,
11
就是你由你仆人众神言人ç»æ‰‹æ‰€å©å’的,说∶『你们è¦åŽ»å–得为业之地是污秽之地,有四围å„地别æ—之民的污秽,有他们那å¯æ†Žæ¶ä¹‹äº‹ã€å°±æ˜¯ä½¿å…¨åœ°ä»Žè¿™è¾¹åˆ°é‚£è¾¹éƒ½æ»¡äº†ä»–们那样的ä¸æ´å‡€çš„。
12
所以现在呢ã€ä¸å¯å°†ä½ ä»¬çš„女儿å«ç»™ä»–们的儿å­ï¼Œä¹Ÿä¸å¯å°†ä»–们的女儿娶过æ¥ç»™ä½ ä»¬çš„å„¿å­ï¼›ä½ ä»¬æ°¸è¿œä¸å¯è°‹æ±‚他们的平安兴隆与ç¦åˆ©ï¼Œè¿™æ ·ã€ä½ ä»¬å°±å¯ä»¥å¼ºå¤§ï¼Œåƒè¿™åœ°çš„美物,也å¯ä»¥ç•™ç»™ä½ ä»¬çš„å­å­™æ°¸è¿œä¸ºä¸šã€‚ã€
13
因我们的å行为和大罪过,我们æ‰é­é‡äº†è¿™ä¸€åˆ‡çš„事,并且我们的上å¸ä½ æƒ©ç½šæˆ‘们ã€ä¹Ÿè½»äºŽæˆ‘们的罪愆所应得的,åˆç»™æˆ‘们留下这样的逃脱人;
14
我们哪å¯å†è¿çŠ¯ä½ çš„命令,跟这些行å¯æ†Žæ¶ä¹‹äº‹çš„æ—民彼此结亲呢?若这样行,你岂ä¸å‘我们å‘怒,直到我们ç­å°½ï¼Œä»¥è‡´æ²¡æœ‰ä¸€ä¸ªä½™å‰©ä¹‹æ°‘或逃脱的人么?
15
æ°¸æ’主以色列的上å¸é˜¿ï¼Œä½ æ˜¯å…¬ä¹‰çš„,我们æ‰å¾—以剩下æ¥åšé€ƒè„±çš„人,就如今日一样。看哪,我们在你é¢å‰æœ‰ç½ªè¿‡äº†ï¼Œå› æ­¤åœ¨ä½ é¢å‰æ²¡æœ‰äººå¯¹äºŽè¿™äº‹èƒ½ç«™ç«‹å¾—ä½ã€‚ã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |