主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 7
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1
「人在世上哪里没有劳役呢?他的日å­ä¸åƒé›‡å·¥äººçš„æ—¥å­ä¹ˆï¼Ÿ
2
æ­£åƒå¥´ä»†å–˜æ¯æ¸´æ…•ç€æš®å½±ï¼Œåƒé›‡å·¥äººç›´ç­‰ç€å·¥èµ„ï¼›
3
照样å­ã€æˆ‘也有虚空之å²æœˆé—传于我,有苦难之夜分派给我。
4
我躺å§æ—¶ã€æ€»è¯´âˆ¶ã€Žæˆ‘什么时候æ‰å¯ä»¥èµ·æ¥ï¼Ÿã€é»‘夜漫长;我翻æ¥ç¿»åŽ»ã€è¶³è¶³ç¿»åˆ°å¤©äº®ã€‚
5
我的肉身披带ç€è›†è™«å’Œå°˜åœŸå—;我的烂皮æ‰ç»“了痂,åˆå†æµè„“。
6
我的日å­æ¯”梭还快,都消耗于无指望中。
7
「你è¦è®°å¾—ã€æˆ‘的牲命åªæ˜¯ä¸€å£æ°”;我的眼ä¸ä¼šå†è§ç¦ä¹ã€‚
8
看我的人ã€å…¶çœ¼ä¸ä¼šå†æœ›è§æˆ‘了;你的眼正看我,我å´ä¸åœ¨äº†ã€‚
9
云彩消散而过去,人下阴间,也照样上ä¸æ¥ã€‚
10
ä»–ä¸å†å›žå®¶ï¼›ä»–的本地å†ä¹Ÿä¸è®¤å¾—他。
11
「我也这样;我ä¸ç¦æ­¢æˆ‘çš„å£ï¼›æˆ‘çš„çµåœ¨å›°è‹¦ä¸­ã€æˆ‘è¦è¯´è¯ï¼›æˆ‘的心在苦æ¼ä¸­ã€æˆ‘è¦å露哀怨。
12
我,我哪是洋海,哪是大海兽,你竟设防æ¥æˆ’备我呀?
13
我若说∶『我的å§æ¦»å¿…安慰我,我的床必担当我的哀怨,
14
你就用梦使我惊慌,用异象æ¥æƒŠæ‰°æˆ‘ï¼›
15
以致我å®è‚¯å™Žæ­»ï¼Œå®è‚¯æ­»äº¡ï¼Œèƒœä¼¼ç•™æˆ‘这一身骨头。
16
我厌弃性命;我ä¸æ„¿æ°¸è¿œæ´»ç€ï¼›ä¸è¦ç®¡æˆ‘;因为我的日å­éƒ½æ˜¯è™šå¹»ã€‚
17
人算什么,你竟看他为大,将他放在心上,
18
æ¯æ—©é‰´å¯Ÿä»–,时刻试验他。
19
到什么时你æ‰è½¬çœ¼ä¸æ³¨è§†æˆ‘,æ‰è®©æˆ‘在咽唾沫的一会儿自由些呢?
20
观察人的主阿,我若犯了罪,对你有何妨ç¢å‘¢ï¼Ÿä¸ºä»€ä¹ˆæ‹¿æˆ‘当你射击的箭é¶ï¼Ÿä½¿æˆ‘æˆäº†ä½ çš„(传统∶我自己的)累赘呢?
21
为什么ä¸èµ¦å…我的过犯?ä¸æ”¾è¿‡æˆ‘的罪愆呢?我这就è¦é•¿å§äºŽå°˜åœŸä¸­äº†ï¼›ä½ è¦å¯»æ‰¾æˆ‘,我å´ä¸åœ¨äº†ã€‚ã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |