主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





约书亚记 19
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1
第二阄是给西缅ã€ç»™è¥¿ç¼…人支派ã€æŒ‰å®¶æ—拈出的;他们的产业是在犹大人的产业中间。
2
他们所得的产业是别是巴ã€ç¤ºçŽ›ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶ç¤ºå·´ï¼‰ã€æ‘©æ‹‰å¤§ã€
3
哈è¨ä¹¦äºšã€å·´æ‹‰ã€ä»¥æ£®ã€
4
伊利多拉ã€æ¯”土力ã€ä½•ç¥çŽ›ã€
5
æ´—é©æ‹‰ã€ä¼¯çŽ›åŠ åšã€å“ˆè¨è‹æ’’ã€
6
伯利巴勿ã€æ²™é²é™©âˆ¶å三座城,和属这些城的æ‘庄;
7
åˆæœ‰äºšå› ã€åˆ©é—¨ã€ä»¥å¸–ã€äºšçŠâˆ¶å››åº§åŸŽï¼Œå’Œå±žè¿™äº›åŸŽçš„æ‘庄;
8
以åŠè¿™äº›åŸŽå››å›´æ‰€æœ‰çš„æ‘庄,直到巴拉比ç¥ã€å—地的拉玛∶这是西缅人支派按家æ—所得的产业。
9
西缅人的产业是从犹大人分得的地得æ¥çš„;因为犹大人的业分过多,西缅人在犹大人的产业中便得了产业。
10
第三阄是给西布伦人按家æ—拈上的;他们的产业的境界是到撒立;
11
他们的界线往西而上ã€åˆ°çŽ›æ‹‰æ‹‰ï¼Œå’Œå¤§å·´è®¾æŽ¥è§¦ï¼Œåˆå’Œçº¦å¿µä¸œé¢çš„河接触;
12
åˆä»Žæ’’立往东转ã€å¯¹ç€æ—¥å‡ºçš„æ–¹å‘,到å‰æ–¯ç»¿ä»–泊的境界,åˆå‡ºåˆ°ä»–比拉,上雅éžäºšï¼›
13
åˆä»Žé‚£é‡Œå¾€ä¸œã€æ—¥å‡ºçš„æ–¹å‘,ç»è¿‡è¿¦ç‰¹å¸Œå¼—ã€ä»¥ç‰¹åŠ æ±›ï¼Œå‡ºä¸´é—¨ï¼ŒæŠ˜å‘尼亚;
14
那界线åˆåœ¨åŒ—边绕过尼亚ã€è½¬åˆ°å“ˆæ‹¿é¡¿ï¼Œå…¶ç»ˆç‚¹æ˜¯ä¼Šå¼—他伊勒平谷∶
15
还有加他ã€æ‹¿å“ˆæ‹‰ã€ä¼¸å´™ã€ä»¥å¤§æ‹‰ã€ä¼¯åˆ©æ’∶å二座城ã€å’Œå±žè¿™äº›åŸŽçš„æ‘庄∶
16
这些城和属这些城的æ‘庄ã€æ˜¯è¥¿å¸ƒä¼¦äººã€æŒ‰å®¶æ—所得的产业。
17
第四阄是给以è¨è¿¦äººæŒ‰å®¶æ—拈出的。
18
他们的地界有耶斯列ã€åŸºè‹å¾‹ã€ä¹¦å¿µã€
19
哈弗连ã€ç¤ºæŒ‰ã€äºšæ‹¿å“ˆæ‹‰ã€
20
拉璧ã€åŸºå–„ã€äºšåˆ«ã€
21
利篾ã€éšå¹²å®ã€éšå“ˆå¤§ã€ä¼¯å¸•è–›ï¼›
22
界线åˆå’Œä»–泊ã€æ²™å“ˆæ´—玛ã€ä¼¯ç¤ºéº¦æŽ¥è§¦ï¼›å…¶ç»ˆç‚¹æ˜¯åˆ°çº¦ä½†æ²³âˆ¶ä»¥ä¸Šæœ‰å六座城,还有属这些城的æ‘庄;
23
这些城和属这些城的æ‘庄ã€æ˜¯ä»¥è¨è¿¦äººæ”¯æ´¾ã€æŒ‰å®¶æ—所得的产业。
24
第五阄乃是给亚设人支派ã€æŒ‰å®¶æ—拈出的。
25
他们的地界是黑甲ã€å“ˆåˆ©ã€æ¯”ç”°ã€æŠ¼ç…žã€
26
亚拉米勒ã€äºšæœ«ã€ç±³æ²™å‹’;那界线往西和迦密接触,åˆå’Œå¸Œæ›·ç«‹çº³æŽ¥è§¦ï¼›
27
åˆå¯¹ç€æ—¥å‡ºçš„æ–¹å‘转到伯大衮,和细步纶接触,往北åˆå’Œä¼Šå¼—他伊勒接触,就在伯以墨和尼业那里,左边åˆå‡ºåˆ°è¿¦æ­¥å‹’,
28
和义伯崙ã€åˆ©åˆã€å“ˆä»¬ã€åŠ æ‹¿ï¼Œç›´åˆ°å¤§è¥¿é¡¿ï¼›
29
界线åˆè½¬åˆ°æ‹‰çŽ›ï¼Œåˆåˆ°å ¡åž’城推罗;å†è½¬åˆ°ä½•è¨ã€å…¶ç»ˆç‚¹æ˜¯æµ·ã€‚有玛黑拉亚é©æ‚‰ã€
30
亚柯ã€äºšå¼—ã€åˆ©åˆã€äºŒå二座城,还有属这些城的æ‘庄∶
31
这些城和属这些城的æ‘庄ã€æ˜¯äºšè®¾äººæ”¯æ´¾ã€æŒ‰å®¶æ—所得的产业。
32
给拿弗他利人拈出了第六阄,乃是给拿弗他利人ã€æŒ‰å®¶æ—拈的。
33
他们的境界是从希利弗ã€ä»Žæ’’拿音的笃耨香树那里ã€å’Œäºšå¤§ç±³å°¼å‰ã€å’Œé›…比è‚ã€ç›´åˆ°æ‹‰å…±ï¼›å…¶ç»ˆç‚¹æ˜¯çº¦ä½†æ²³ã€‚
34
那界线åˆå‘西转到亚斯纳他泊,从那里出到户割,å—边和西布伦接触,西边和亚设接触,日出的方å‘ã€åˆ™å’Œçº¦ä½†æ²³çŠ¹å¤§æŽ¥è§¦ã€‚
35
堡垒城有西ä¸ã€ä¾§è€³ã€å“ˆæœ«ã€æ‹‰ç”²ã€åŸºå°¼çƒˆã€
36
亚大玛ã€æ‹‰çŽ›ã€å¤çã€
37
基低斯ã€ä»¥å¾—æ¥ã€éšå¤çã€
38
以利稳ã€å¯†å¤§ä¼Šå‹’ã€å’Œçã€ä¼¯äºšçº³ã€ä¼¯ç¤ºéº¦âˆ¶åä¹åº§åŸŽã€å’Œå±žè¿™äº›åŸŽçš„æ‘庄∶
39
这些城和属这些城的æ‘庄ã€æ˜¯æ‹¿å¼—他利人支派ã€æŒ‰å®¶æ—所得的产业。
40
给但人的支派ã€æŒ‰å®¶æ—拈出了第七阄。
41
他们产业的地界乃是ç拉ã€ä»¥å®žé™¶ã€ä¼Šç¥ç¤ºéº¦ã€
42
沙拉宾ã€äºšé›…å´™ã€ä¼Šæ拉ã€
43
以伦ã€äº­æ‹¿ä»–ã€ä»¥é©ä¼¦ã€
44
伊利æ基ã€åŸºæ¯”é¡¿ã€å·´æ‹‰ã€
45
伊胡得ã€æ¯”尼比拉ã€è¿¦ç‰¹ä¸´é—¨ã€
46
美耶昆ã€æ‹‰æ˜†ï¼ŒåŒçº¦å¸•å¯¹é¢çš„地界。
47
但人的地界太å°ã€å®¹ä¸ä¸‹ä»–们,但人就上去攻利善(或译∶拉亿),攻å–那城,用刀击æ€äº†åŸŽä¸­çš„人,å–得那城,ä½åœ¨åŸŽä¸­ï¼Œä»¥ä»–们先祖但的åå­—ã€å°†åˆ©å–„(或译∶拉亿)改称为但∶
48
这些城和属这些城的æ‘庄ã€æ˜¯ä½†äººæ”¯æ´¾ã€æŒ‰å®¶æ—所得的产业。
49
以色列人将地按界线分为产业ã€åˆ†å®Œäº†ï¼Œå°±åœ¨ä»–们中间将地给了嫩的儿å­çº¦ä¹¦äºšä¸ºäº§ä¸šã€‚
50
他们照永æ’主所å©å’的将约书亚所è¦æ±‚的城,以法莲山地的亭拿西拉ã€ç»™äº†ä»–,他就修造那城,ä½åœ¨åŸŽä¸­ã€‚
51
这些地段就是祭å¸ä»¥åˆ©äºšæ’’ã€å’Œå«©çš„å„¿å­çº¦ä¹¦äºšã€è·Ÿä»¥è‰²åˆ—人å„支派父系家属的首领ã€åœ¨ç¤ºç½—会棚出入处ã€æ°¸æ’主é¢å‰ã€å‡­æ‹ˆé˜„所分的产业。这样,他们就把分地的事作完了。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |