主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





路加福音 15
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1
众收税人和『罪人』都走近耶稣那里,要听他。
2
法利赛人以及经学士、就唧唧咕咕地彼此议论说∶「这个人接待一些『罪人』,又和他们一同吃饭哪。」
3
耶稣就对他们讲这个比喻说∶
4
「你们中间什么人有一百只羊,失掉其中的一只,不把这九十九只撇在野地,去找那失掉的,直到找着呢?
5
找着了,就搁在肩膀上,直欢喜。
6
来到家里,就招朋友和同乡,对他们说∶『和我一同欢喜吧,因为我那失掉的羊、我已经找着了。
7
『我告诉你们,为了一个罪人悔改,在天上也必有这样的喜乐,比为了九十九个无需乎悔改的义人,喜乐还要大呢。
8
「或是什么妇人有十个『日工钱』币(希腊文作∶『得拉美』希腊银币∶相当于罗马的『第那流』;约等于一日工钱),若失掉了一个(希腊文作∶『得拉美』希腊银币∶相当于罗马的『第那流』;约等于一日工钱),岂不点上灯,打扫屋子,细细地找,直到找着呢?
9
找着了,就招集女朋友和同乡来,说∶『和我一同欢喜吧,因为我失掉『一日工钱』币,我已经找着了。』
10
我告诉你们,为了一个罪人悔改,在上帝的使者面前也这样地有喜乐。」
11
耶稣又说∶「一个人有两个儿子。
12
那小的对父亲说∶『父亲,请把归在我分上的资产给我。』他父亲就把养生之资分给他们。
13
过了不多几日,那小儿子就收集一切,出外往辽远地区去了;在那里挥霍资产,浪费地生活。
14
既耗尽了他的一切,沿那地区又发生了很厉害的饥荒,他就穷乏起来。
15
于是他去投靠那地方的一个公民;那人打发他到田地里去才猪。
16
他巴不得将猪所吃的豆荚来填满了肚子(有古卷作∶以得吃饱);也没有人接续地给他。
17
他回悟过来,就说∶『我父亲有多少雇工,食物充足有余,我倒在这里因饥饿(同词∶饥荒)而丧命阿?
18
我要起来,去见我父亲,对他说∶『父亲,我犯罪违逆了天,也犯罪在你面前;
19
再也不配称为你的儿子了;把我当做你的一个雇工吧。』
20
就起来,直向他父亲那里走。还离得远的时候,他父亲看见,就动了怜悯的心,跑去扑在他的脖子上,热切地和他亲咀。
21
儿子对父亲说∶『父亲,我犯罪违逆了天,也犯罪在你面前;再也不配称为你的儿子了。(有古卷加∶把我当做你的一个雇工吧)』
22
父亲却吩咐他的仆人说∶『快把上好的袍子拿出来给他穿上,把戒指戴在他指头上,把鞋穿在他脚上;
23
把那只肥牛犊牵来宰;我们吃喝快乐吧!
24
因为我这个儿子死又再活了;失掉又得着了。』他们就欢跃起来。
25
那时大儿子正在田地里。他来,走近了家的时候,听见音乐和舞蹈的声音;
26
就叫一个僮仆来,查问是什么事。
27
憧仆对他说∶『你弟弟来了;你父亲因接他安健的回来,把那只肥牛犊宰了。』
28
大儿子却发怒,不肯进去;他父亲就出来劝他。
29
他回答他父亲说∶『你看,我服事了你这么多年,从未疏忽过你的命令;你也从未给过我一只山羊羔(有古卷作∶小山羊羔),让我和我的朋友一同快乐。
30
但你这个儿子、这同妓女吃尽了你给的养生之资的、一来,你倒为他宰了那只肥牛犊!』
31
父亲对他说∶『孩子,你始终跟我在一起,我的一切都是你的。
32
但你这弟弟、他死又活了;失掉、又得着了;我们理当欢喜快乐阿。』」
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
基督徒文摘解经系列
每日研经丛书
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  讨论分享  |  意见反馈  |