主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





但以ç†ä¹¦ 2
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1
尼布甲尼撒执掌国政之第二年,他作了个梦,心(原文∶çµï¼‰é‡Œçƒ¦ä¹±ä¸å®‰ï¼Œä½¿ä»–ç¡ä¸ç€è§‰ã€‚
2
王å©å’人将学术士和用法术的ã€è¡Œé‚ªæœ¯çš„ã€è¿¦å‹’底åšå­¦çš„人ã€éƒ½å¬äº†æ¥ï¼Œå°†çŽ‹çš„梦告诉王。他们就æ¥ï¼Œç«™åœ¨çŽ‹é¢å‰ã€‚
3
王对他们说∶「我作了一个梦,心(原文∶çµï¼‰é‡Œçƒ¦ä¹±ä¸å®‰ï¼Œè¦çŸ¥é“这梦是什么æ„æ€ã€‚ã€
4
迦勒底åšå­¦çš„人就用亚兰语对王说∶(从这里到第七章末是用亚兰文写的)「愿王万å²ï¼è¯·å°†é‚£æ¢¦å‘Šè¯‰ä»†äººï¼Œä»†äººå°±å¯ä»¥æŠŠè§£æžè®²æ˜Žç™½ã€‚ã€
5
王回答迦勒底åšå­¦çš„人说∶「这事我已决定;你们若ä¸å°†æ¢¦å’Œæ¢¦çš„解æžå‘Šè¯‰æˆ‘,就必须被凌迟,你们的房屋必须被拆æ¯ã€‚
6
你们若将梦和梦的解æžè®²æ˜Žç™½ï¼Œå°±å¯ä»¥ä»Žæˆ‘获得赠å“ã€èµèµã€å’Œå¤§å°Šè£ï¼›çŽ°åœ¨ä½ ä»¬å°†æ¢¦å’Œæ¢¦çš„解æžè®²æ˜Žç™½å§ã€‚ã€
7
他们第二次对王说∶「请王将梦告诉仆人,仆人就å¯ä»¥å°†æ¢¦çš„解æžè®²æ˜Žç™½ã€‚ã€
8
王回答说∶「我准知é“你们是ä¼å›¾äº‰å–时间,因为你们看出这事我已决定∶
9
你们若ä¸å°†æ¢¦å‘Šè¯‰æˆ‘,åªæœ‰ä¸€é¡¹åˆ¤å†³ä»¤æ¥å¤„置你们∶你们是åŒè°‹æ‹¿è°Žè¨€çƒ‚语æ¥åœ¨æˆ‘é¢å‰èƒ¡è¯´ï¼Œè¦ç­‰å€™æ—¶åŠ¿æ”¹å˜çš„。现在快将梦告诉我å§ï¼Œè®©æˆ‘知é“你们能将梦的解æžå‘我讲明白。ã€
10
迦勒底åšå­¦çš„人在王é¢å‰å›žç­”说∶「世界上没有人能将王所问的事说出æ¥çš„,因为没有王ã€å¤šä¹ˆå¤§ã€å¤šä¹ˆæœ‰æƒåŠ›ã€æ›¾ç»å‘任何学术士ã€æˆ–用法术的ã€æˆ–迦勒底åšå­¦çš„人ã€é—®è¿‡è¿™æ ·äº‹çš„。
11
王所问的事很难答;除了ä¸å±…于血肉之躯的神明ã€æ²¡æœ‰åˆ«çš„能在王é¢å‰è¯´å‡ºæ¥çš„。ã€
12
为了这个缘故ã€çŽ‹å°±ç”Ÿæ°”,大大震怒,便å©å’将巴比伦所有的åšå£«éƒ½é™¤ç­æŽ‰ã€‚
13
于是有指令å‘出,è¦åšå£«éƒ½è¢«æ€æŽ‰ã€‚人就寻找但以ç†å’Œä»–çš„åŒä¼´ï¼Œè¦ç»™æ€æ­»ã€‚
14
那时但以ç†ç”¨æ·±è°‹è¿œè™‘ã€æœºæ•åœ†é€šçš„è¯å›žç­”王的护å«é•¿äºšç•¥ã€é‚£ä½å‡ºæ¥è¦æ€å·´æ¯”伦åšå£«çš„。
15
他回答亚略说∶「王的护å«é•¿é˜¿ï¼Œä¸ºä»€ä¹ˆçŽ‹çš„命令æ¥å¾—这么ç«æ€¥å‘¢ï¼Ÿã€äºšç•¥å°±å°†æƒ…节告诉但以ç†ã€‚
16
但以ç†ä¾¿è¿›åŽ»ï¼Œæ±‚王给他时间,他好将梦的解æžå‘王讲明白。
17
于是但以ç†å›žåˆ°å¯“所,将事情告诉他的åŒä¼´å“ˆæ‹¿å°¼é›…ã€ç±³æ²™åˆ©ã€äºšæ’’利雅,
18
è¦ä»–们对这机密的事祈求天上的上å¸æ–½æ€œæ‚¯ï¼Œå…得但以ç†å’Œä»–çš„åŒä¼´è·Ÿå·´æ¯”伦其余的åšå£«ä¸€åŒç­äº¡ã€‚
19
这机密的事就在夜间异象中给但以ç†æ˜¾ç¤ºå‡ºæ¥äº†ã€‚但以ç†ä¾¿ç¥é¢‚天上的上å¸ã€‚
20
应声地说∶「上å¸çš„å是应当å—ç¥é¢‚从亘å¤åˆ°æ°¸è¿œçš„,因为智慧能力都属于他。
21
是他使时代和时期改å˜çš„;他废王,他立王,他将智慧èµç»™æ™ºæ…§äººï¼Œå°†çŸ¥è¯†èµç»™èªæ˜Žäººï¼›
22
是他把深奥éšç§˜çš„事å¯ç¤ºå‡ºæ¥ï¼›é»‘暗之中有什么ã€ä»–都知é“;亮光也和他åŒä½ä¸€èµ·ã€‚
23
我列祖的上å¸é˜¿ï¼Œæˆ‘感谢你,我称颂你将智慧能力èµç»™æˆ‘,如今把我们å‘你所求的使我知é“哦,使我们知é“王所询问的事。ã€
24
于是但以ç†ä¾¿è¿›åŽ»è§çŽ‹æ‰€æ´¾è¦é™¤ç­å·´æ¯”伦åšå£«çš„亚略,这样对他说∶「ä¸è¦é™¤ç­å·´æ¯”伦的åšå£«ï¼›è¯·é¢†æˆ‘进到王é¢å‰ï¼Œæˆ‘便将梦的解æžå‘王讲明白。ã€
25
于是亚略很紧张地将但以ç†é¢†åˆ°çŽ‹é¢å‰ï¼Œè¿™æ ·å¯¹çŽ‹è¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘在犹大被掳的人之中é‡è§äº†ä¸€ä¸ªäººâˆ¶ä»–能将梦的解æžå‘Šè¯‰çŽ‹ã€‚ã€
26
王应声问但以ç†ã€ä½†ä»¥ç†åˆåå«ä¼¯æ沙撒;王问他说∶「你能将我所作的梦和梦的解æžå‘Šè¯‰æˆ‘么?ã€
27
但以ç†åœ¨çŽ‹é¢å‰å›žç­”王说∶「王所问的那机密事ã€åšå£«å’Œç”¨æ³•æœ¯çš„跟学术士和å åœçš„都ä¸èƒ½å‘Šè¯‰çŽ‹ï¼›
28
åªæœ‰ä¸€ä½åœ¨å¤©ä¸Šçš„上å¸ã€ä»–能将机密的事å¯ç¤ºå‡ºæ¥ï¼›ä»–已将日åŽè¦å‘生的事告诉了尼布甲尼撒王了。你的梦和你在床上在脑中所è§çš„异象是这样∶
29
王阿,你在床上ã€ä½ çš„æ€æƒ³ä¸Šæ¥ã€æƒ³åˆ°æ­¤åŽå°†ä¼šå‘生的事;那能å¯ç¤ºæœºå¯†äº‹çš„主就把将æ¥è¦å‘生的事告诉了你了。
30
至于我呢ã€è¿™æœºå¯†äº‹å¯ç¤ºäºŽæˆ‘ã€å¹¶ä¸æ˜¯å› æˆ‘所有的智慧胜过任何活人,乃是为è¦ä½¿çŽ‹çŸ¥é“梦的解æžï¼Œå¥½ä½¿ä½ ä»¬çŸ¥é“你心里所æ€æƒ³çš„是什么。
31
「王阿,你在观看ç€ï¼Œå¿½è§æœ‰ä¸€åº§åƒï¼›é‚£åƒå¾ˆå¤§ï¼Œå…¶å…‰è¾‰éžå¸¸ï¼Œç«™åœ¨ä½ é¢å‰ï¼›ç›¸è²Œå¾ˆå¯æ€•ã€‚
32
è¿™åƒçš„头是精金的,胸膛和膀臂是银的,腹部和腰是铜的,
33
腿是鉄的,脚是åŠé‰„åŠç“¦çš„。
34
你在观看ç€ï¼Œå¿½è§æœ‰ä¸€å—石头ã€ä¸æ˜¯äººæ‰‹å‡¿å‡ºçš„ã€æ’žå‡»äº†é‚£åƒåŠé‰„åŠç“¦çš„脚上,把脚砸碎了。
35
于是鉄ã€ç“¦ã€é“œã€é“¶ã€é‡‘ã€éƒ½ä¸€åŒç ¸å¾—粉碎,如åŒå¤å¤©ç¦¾åœºä¸Šçš„秕糠渣儿;风把它们刮散,原处便无å¯å¯»ã€‚但那击碎这åƒçš„石头å´å˜æˆäº†ä¸€åº§å¤§å±±å æ»¡äº†å…¨åœ°ã€‚
36
「这就是那梦;其解æžæˆ‘们就è¦åœ¨çŽ‹é¢å‰è¯´æ˜Žäº†ã€‚
37
王阿,列王之王阿,──天上的上å¸å·²å°†å›½åº¦ã€æƒæŸ„ã€èƒ½åŠ›ã€å°Šè£ã€èµç»™äº†ä½ ï¼›
38
也将ä½ä»»ä½•å¤„的世人ã€ä»¥åŠå±±é‡Žçš„èµ°å…½ã€å’Œç©ºä¸­çš„飞鸟ã€éƒ½äº¤åœ¨ä½ æ‰‹ä¸­ï¼Œä½¿ä½ æŽŒæƒç®¡ç†ä»–们──王阿,你,你就是这金的头。
39
接替你的ã€å¿…有å¦ä¸€å›½ç«‹èµ·æ¥ï¼Œä¸åŠäºŽä½ ï¼›åˆæœ‰å¦ä¸€ä¸ªç¬¬ä¸‰å›½ã€æ˜¯é“œçš„ã€æŽŒæƒç®¡ç†å…¨åœ°ã€‚
40
必有个第四国,刚硬如鉄,åƒèƒ½åŽ‹æ¯ä¸œè¥¿çš„鉄,鉄能砸碎能击破百物;那国必砸破压æ¯åˆ—国。
41
你既看è§è„šå’Œè„šè¶¾å¤´æœ‰ä¸€éƒ¨åˆ†æ˜¯çª‘匠的瓦,一部分是鉄的,那国将æ¥å¿…是个混åˆçš„国度;就是必有一些鉄的åšå®šæ€§åœ¨é‡Œå¤´ï¼Œæ­£å¦‚你看è§é‰„和泥瓦æ€æ‚在一起。
42
那脚趾头有一部分是鉄的ã€ä¸€éƒ¨åˆ†æ˜¯ç“¦çš„;那国度也必一头强,一头脆弱。
43
你既看è§é‰„和泥瓦æ€æ‚在一起,他们也必人ç§æ€æ‚,å´ä¸èƒ½å½¼æ­¤è´´åˆï¼Œæ­£å¦‚鉄跟瓦ä¸èƒ½æ€å’Œä¸€æ ·ã€‚
44
当那些王在ä½çš„æ—¥å­ï¼Œå¤©ä¸Šçš„上å¸å¿…å¦ç«‹ä¸€å›½ã€æ°¸ä¸è¢«æ¯ï¼›å…¶æ”¿æƒä¹Ÿä¸ç•™å½’别æ—的人;它å´è¦ç ¸ç¢Žè€Œæ¶ˆç­é‚£ä¸€åˆ‡å›½ï¼›å®ƒå¿…存立到永远;
45
正如你看è§äº†ä¸€å—石头ã€ä»Žå±±ä¸Šå‡¿å‡ºæ¥ï¼Œä¸æ˜¯ç”¨äººæ‰‹å‡¿çš„∶它把鉄ã€é“œã€ç“¦ã€é“¶ã€é‡‘ã€éƒ½ç ¸ç¢Žäº†ã€‚至大的上å¸å°†æ­¤åŽè¦å‘生的事都告诉王了。这梦准是这样;其解æžä¹Ÿæ˜¯ç¡®å®žçš„。
46
于时尼布甲尼撒王就脸ä¼äºŽåœ°ï¼Œå‘但以ç†ä¸‹æ‹œï¼Œå¹¶ä¸”å©å’人给他奉上供物和悦神的香祭。
47
王应时对但以ç†è¯´âˆ¶ã€Œåƒä¸‡çœŸç¡®é˜¿ã€ä½ ä»¬çš„上å¸çœŸæ˜¯ä¸‡ç¥žä¹‹ç¥žã€ä¸‡ä¸»ä¹‹ä¸»ï¼Œæœºå¯†äº‹ä¹‹å¯ç¤ºè€…,因为你能彀将这机密事å¯ç¤ºå‡ºæ¥ã€‚ã€
48
于是王使但以ç†æˆä¸ºé«˜è´µå¤§è‡£ï¼Œåˆèµç»™ä»–许多ç贵的赠å“,使他掌æƒç®¡ç†å·´æ¯”伦全çœï¼Œåˆç«‹ä»–为总务长管ç†å·´æ¯”伦所有的åšå£«ã€‚
49
但以ç†å‘王请求,王就分派沙得拉ã€ç±³ç…žã€äºšä¼¯å°¼æ­Œã€ç®¡ç†å·´æ¯”伦çœçš„政务;但以ç†å´ä»ç•™åœ¨çŽ‹çš„门庭中。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |