主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





以西结书 29
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
1
第åå¹´å月å二日,永æ’主的è¯ä¼ ä¸Žæˆ‘说∶
2
「人å­é˜¿ï¼Œä½ è¦å‘埃åŠçŽ‹æ³•è€æ¿ç€è„¸ï¼Œä¼ ç¥žè¨€æ”»å‡»ä»–,也攻击埃åŠå…¨åœ°ï¼Œ
3
æ¥ä¼ è®²è¯´âˆ¶ä¸»æ°¸æ’主这么说∶「看哪,埃åŠçŽ‹æ³•è€é˜¿ï¼Œæˆ‘跟你为敌,你这栖ä¼äºŽè‡ªå·±æ²³ä¸­çš„大鳄鱼;你曾ç»è¯´âˆ¶ã€Žæˆ‘这河是我自己的;我造了它(传统∶我造了自己)。ã€
4
我永æ’主必用钩å­é’©ä½ä½ çš„腮颊,使你河中的鱼贴ä½ä½ çš„鳞甲;我必将你跟你河中所有的鱼ã€å°±æ˜¯è´´ä½ä½ é³žç”²çš„ã€éƒ½ä»Žä½ æ²³ä¸­æ‹‰ä¸Šã€‚
5
我必将你丢在旷野,将你跟你河中所有的鱼丢掉;你必倒毙在田野上,ä¸è¢«æ”¶æ®“,ä¸è¢«æŽ©åŸ‹ã€‚我便将你给了地上的野兽ã€ç©ºä¸­çš„飞鸟ã€åšé£Ÿç‰©ã€‚
6
「埃åŠä¸€åˆ‡çš„居民就知é“我乃是永æ’主,因为他们å‘以色列家æˆäº†èŠ¦è‹‡çš„扶æ–。
7
他们一抓ä½ä½ ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶ä»–们一抓ä½ä½ ã€ä½ çš„手),你就破裂,刺开了他们的手(原文∶肩膀);他们é ç€ä½ ï¼Œä½ å°±æŠ˜æ–­ï¼Œé—ªäº†ä»–们的腰(传统∶使┅┅立稳);
8
「故此永æ’主这么说∶看å§ï¼Œæˆ‘必使刀剑æ¥æ”»å‡»ä½ ï¼Œå°†äººå’Œç‰²å£éƒ½ä»Žä½ ä¸­é—´å‰ªé™¤æŽ‰ï¼›
9
埃åŠåœ°å°±å˜æˆäº†å‡„凉è’废了。他们就知é“我乃是永æ’主。「因为你(传统∶他)说∶『这河是我的,是我造的ã€ï¼›
10
那么你就看å§ï¼Œæˆ‘跟你为敌,跟你的河为敌;我必使埃åŠåœ°ã€ä»Žå¯†å¤ºåˆ°è‰²å¼—å°¼ã€ç›´åˆ°å¤å®žè¾¹ç•Œã€å…¨ç„¶è’废凄凉。
11
必没有人的脚从那里ç»è¿‡ï¼Œä¹Ÿæ²¡æœ‰å…½çš„蹄从那里过去;并没有人居ä½ã€å››å年。
12
我必使埃åŠåœ°åœ¨è’凉的列邦中æˆä¸ºè’凉,使埃åŠåŸŽåœ¨è’废的城市å˜æˆäº†è’凉ã€å››å年;我必使埃åŠäººåˆ†æ•£åœ¨äºŽåˆ—国,使他们四散于列邦。
13
「主永æ’主这么说∶四å年终了以åŽã€æˆ‘必将埃åŠäººä»Žä»–们分散到的外æ—之民中招集回去。
14
我必æ¢å¤åŸƒåŠäººçš„故业,使他们返回他们的本地ã€ä»–们根原之地ã€å·´å¿’罗;在那里他们必æˆä¸ºä½Žå¾®ä¹‹å›½ï¼›
15
它必æˆä¸ºåˆ—国中最低微的;它必ä¸å†è‡ªå·±æŠ¬é«˜äºŽåˆ—国之上;我必å‡å°‘他们的人数,å…致他们å†è¾–制列国。
16
埃åŠå¿…ä¸å†åšä»¥è‰²åˆ—家所倚é çš„;以åŽå‘¢ã€ä»¥è‰²åˆ—家æ¯é€¢è½¬è„¸ä»°æœ›åŸƒåŠäººæ—¶ï¼Œä»–们总会回想起他们的罪孽æ¥ã€‚他们就知é“我乃是主永æ’主。ã€
17
二å七年正月一日,永æ’主的è¯ä¼ ä¸Žæˆ‘说∶
18
「人å­é˜¿ï¼Œå·´æ¯”伦王尼布甲尼撒使他的军队å–了大力气æ¥æ”»æ‰“推罗,以致头都光秃了,肩膀都磨平了;然而他和他的军队之攻打推罗ã€å¹¶æ²¡æœ‰ä»ŽæŽ¨ç½—得到什么酬劳æ¥æŠ¥ä»–所å–的力气呀。
19
因此主永æ’主这么说∶看å§ï¼Œæˆ‘必将埃åŠåœ°èµç»™å·´æ¯”伦王尼布甲尼撒;他必将埃åŠçš„财富带走,掳掠所å¯æŽ³æŽ çš„,抢夺所å¯æŠ¢å¤ºçš„∶这就å¯ä»¥åšä»–军队的酬劳了。
20
为了酬报他所å–的力气ã€å°±æ˜¯ä»–和他军队所为我作的,我必将埃åŠåœ°èµç»™ä»–∶这是主永æ’主å‘神谕说的。
21
「当那日å­ã€æˆ‘必给以色列家起一个角æ¥ï¼›ä½ ä»¥è¥¿ç»“å‘¢ã€æˆ‘必给你在他们中间一个开å£çš„机会。他们就知é“我乃是永æ’主。ã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |