主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





创世记 32
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
1
é›…å„èµ°ç€è‡ªå·±çš„路,有上å¸çš„使者挡ç€ä»–。
2
é›…å„看è§ä»–们就说∶「这是上å¸çš„军队ã€ï¼›äºŽæ˜¯ç»™é‚£åœ°æ–¹èµ·åå«çŽ›å“ˆå¿µï¼ˆå³ä¸¤ä¸ªå†›é˜Ÿä¹‹æ„义)。
3
é›…å„打å‘使者在他å‰é¢ã€å¾€è¥¿ç¥åœ°ï¼Œä»¥ä¸œä¹¡é—´ï¼ŒåŽ»è§ä»–哥哥以扫。
4
å©å’他们说∶「你们对我主以扫这样说∶『你仆人雅å„这样说∶我在拉ç­é‚£é‡Œå¯„居,滞留到如今。
5
我有牛ã€é©´ã€ç¾Šç¾¤ã€ä»†å©¢ï¼›çŽ°åœ¨æ‰“å‘人æ¥å‘Šè¯‰æˆ‘主,为è¦æ±‚èµèµè„¸ã€‚ã€ã€
6
使者回æ¥è§é›…å„说∶「我们到了你哥哥以扫那里,他也正æ¥ç€è¦è¿ŽæŽ¥ä½ ï¼›å¹¶ä¸”还有四百人åŒä»–一é½æ¥ã€‚
7
é›…å„éžå¸¸å®³æ€•ï¼Œå¹¶ä¸”ç€æ€¥ï¼Œå°±æŠŠè·Ÿéšä»–的人å£ã€å’Œç¾Šç¾¤ã€ç‰›ç¾¤ã€éª†é©¼ã€åˆ†åšä¸¤è¥ï¼›
8
心里说∶「å‡ä½¿ä»¥æ‰«æ¥å‡»æ€è¿™ä¸€è¥ï¼Œå‰©ä¸‹çš„那一è¥è¿˜å¯ä»¥é€ƒè·‘。ã€
9
é›…å„说∶「永æ’主,我祖亚伯拉罕的上å¸ï¼Œæˆ‘父以撒的上å¸é˜¿ï¼Œä½ æ›¾å¯¹æˆ‘说∶『回你本地ã€æœ¬äº²æ—那里去;我è¦å¥½å¾…你。ã€
10
ä½ å‘你仆人所施的一切慈爱一切忠信,我是太渺å°è€Œä¸é…得的。我先å‰åªæ‹¿ç€æˆ‘çš„è¡Œæ–过这约旦河,如今我竟æˆäº†ä¸¤è¥äº†ã€‚
11
求你æ´æ•‘我脱离我哥哥的手,以扫的手,因为我怕他,æ怕他æ¥å‡»æ€æˆ‘,连åšæ¯äº²çš„带åšå„¿å¥³çš„都æ€äº†ã€‚
12
你曾说∶「我必定好待你,使你的åŽè£”åƒæµ·æ²™ã€å¤šå¾—ä¸å¯èƒœæ•°ã€‚ã€ã€
13
那一夜,雅å„就在那里过夜。他从那进他手的东西å–了礼物ã€è¦é€ç»™ä»–哥哥以扫∶
14
就是æ¯å±±ç¾ŠäºŒç™¾åªã€å…¬å±±ç¾ŠäºŒååªã€æ¯ç»µç¾ŠäºŒç™¾åªã€å…¬ç»µç¾ŠäºŒååªã€
15
奶崽å­çš„骆驼三ååªã€å’Œå®ƒä»¬çš„å´½å­ã€æ¯ç‰›å››ååªã€å…¬ç‰›ååªã€æ¯é©´äºŒååªã€é©´é©¹ååªã€‚
16
交在仆人手下,一群一群独立;åˆå¯¹ä»†äººè¯´âˆ¶ã€Œä½ ä»¬åœ¨æˆ‘å‰é¢è¿‡åŽ»ï¼Œä½¿ä¸€ç¾¤ä¸€ç¾¤ä¹‹é—´æœ‰ä¸ªè·ç¦»ã€‚ã€
17
åˆå©å’头里走的人说∶「我哥哥以扫é‡è§ä½ çš„时候,若问你说∶『你是哪家的人?è¦å¾€å“ªé‡ŒåŽ»ï¼Ÿä½ å‰é¢è¿™äº›æ˜¯è°çš„?ã€
18
你就说∶『是你仆人雅å„的,是é€ç»™æˆ‘主以扫的礼物;他自己也在我们åŽè¾¹å‘¢ã€‚ã€ã€
19
åˆå©å’第二第三的ã€ä»¥åŠä¸€åˆ‡èµ¶ç‰²ç•œç¾¤çš„人都说∶「你们é‡ç€ä»¥æ‰«çš„时候,也è¦è¿™æ ·å¯¹ä»–说;
20
你们也è¦è¯´âˆ¶ã€Žçœ‹å“ªï¼Œä½ ä»†äººé›…å„还在我们åŽè¾¹å‘¢ã€‚ã€ã€å› ä¸ºé›…å„心里说∶「我用在我å‰é¢èµ°çš„礼物去解他的æ¨ï¼Œç„¶åŽå†è§ä»–çš„é¢ï¼Œæˆ–者他会让我的脸抬得起。ã€
21
于是礼物在他å‰é¢è¿‡åŽ»äº†ã€‚那一夜雅å„在è¥ä¸­è¿‡å¤œã€‚
22
那一夜雅å„èµ·æ¥ï¼Œå¸¦ç€ä»–的两个妻å­ã€ä¸¤ä¸ªå©¢å¥³ï¼Œå’Œå一个孩å­ã€è¿‡äº†é›…åšæ¸¡ã€‚
23
他带ç€ä»–们,打å‘他们过河,åˆæ‰“å‘他所有的都过去。,
24
åªå‰©ä¸‹é›…å„自己一人,有一个人æ¥åŒä»–摔跤,直到天快亮的时候。
25
那人è§è‡ªå·±èƒœä¸è¿‡ä»–,就将他的大腿çªæ‰“了一下,雅å„的大腿çªåœ¨åŒé‚£äººæ‘”跤的时候就扭了。
26
那人说∶「天快亮了,让我走å§ã€‚ã€é›…å„说∶「你ä¸ç»™æˆ‘ç¥ç¦ï¼Œæˆ‘å°±ä¸è®©ä½ èµ°ã€‚ã€
27
那人对他说∶「你åå«ä»€ä¹ˆï¼Ÿã€ä»–说∶「雅å„。ã€
28
那人说∶「你的åä¸è¦å†å«é›…å„,è¦å«ä»¥è‰²åˆ—,因为你跟神跟人较力,都得了胜(或译∶你åŒç¥žåœ¨ä¸€èµ·æœ‰äº†èƒ½åŠ›ï¼Œä½ å°±èƒœè¿‡äº†äººï¼‰ã€‚ã€
29
é›…å„问说∶「请将你的å告诉我。ã€é‚£äººè¯´âˆ¶ã€Œä½ ä¸ºä»€ä¹ˆé—®æˆ‘çš„å?ã€ä»–就在那里给雅å„ç¥ç¦ã€‚
30
é›…å„便给那地方起åå«æ¯—努伊勒(其æ„义皆为上å¸çš„é¢ï¼‰ï¼Œå› ä¸ºä»–说∶「我é¢å¯¹é¢åœ°è§äº†ä¸Šå¸ï¼Œæˆ‘的性命还得ä¿å…¨ã€‚ã€
31
é›…å„刚过了毗努伊勒,日刚刚出ã€æ¥ç…§ä»–;他å´æ–œé ç€å¤§è…¿ç˜¸ç€ç˜¸ç€èµ°äº†ã€‚
32
故此以色列人ä¸åƒå¤§è…¿çªä¸Šçš„å骨神ç»ç­‹ï¼Œç›´åˆ°ä»Šæ—¥ï¼›å› ä¸ºé‚£äººåœ¨å骨神ç»ç­‹ä¸Šå°†é›…å„的大腿çªæ‰“了一下。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |