主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





诗篇 78
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
我的人民哪,你们è¦ä¾§è€³å¬æˆ‘的指教;倾耳å¬æˆ‘亲å£è¯´çš„è¯ã€‚
2
我è¦å¼€å£è¯´ç®´è¨€ï¼›æˆ‘è¦å€¾åå¤æ—¶çš„谜语,
3
是我们所å¬è¿‡æ‰€çŸ¥é“的,我们祖宗对我们å™è¿°è¿‡çš„。
4
我们ä¸å°†è¿™äº›äº‹å‘他们的å­å­™éšçž’;我们ä»è¦å°†æ°¸æ’主å¯é¢‚å¯èµžçš„事和他的能力ã€åŠä»–所行的奇妙作为ã€å‘åŽä»£çš„人å™è¯´ã€‚
5
他在雅å„中立了法度(åŒè¯ï¼šè¯è¨€ï¼‰ï¼Œåœ¨ä»¥è‰²åˆ—中设了律法,是他å©å’我们祖宗ã€è¦æ•™è®­ä»–们å­å­™ï¼Œ
6
使将è¦å‡ºç”Ÿçš„åŽä»£å­å­™å¯ä»¥æ™“得;让他们也起æ¥åŽ»å¯¹ä»–们å­å­™å™è¿°ï¼Œ
7
好å«ä»–们安心信赖上å¸ï¼Œä¸å¿˜äº†ä¸Šå¸çš„作为,åªæªå®ˆç€ä»–的命令;
8
å…致åƒä»–们祖宗ã€åšé¡½æ¢—悖逆的一代,åšå±…心ä¸åšå®šã€å¿ƒï¼ˆåŽŸæ–‡ï¼šçµï¼‰å¯¹ä¸Šå¸ä¸å¿ å®žçš„一代。
9
放纵无度诈伪ä¸å¿ ä¹‹è¾ˆã€å°±åƒæŽ¥æˆ˜ä¹‹æ—¥ä¹–张的弓一样。(传统:以法莲å­å­™æ­¦è£…ç€æ‹‰å¼“的人;接战之日返转过æ¥ï¼‰
10
他们ä¸å®ˆä¸Šå¸çš„约。ä¸è‚¯éµä»–的律法行;
11
åˆå¿˜äº†ä¸Šå¸æ‰€è¡Œçš„事ã€å’Œä»–å‘他们所显的奇妙作为。
12
他在埃åŠåœ°ã€ç安田野ã€ä»–们祖宗眼å‰ã€æ–½è¡Œäº†å¥‡äº‹ã€‚
13
他使海裂开,让他们过去;åˆå«æ°´ç›´ç«‹å¦‚垒。
14
他白日用云彩ã€æ•´å¤œç”¨ç«å…‰ã€å¼•å¯¼ä»–们。
15
在旷野他使ç£çŸ³è£‚开,多多给他们å–,如å–深渊的水。
16
他使河æµä»Žç£çŸ³ä¸Šæ³»å‡ºï¼Œå«æ°´å¦‚江河下æµã€‚
17
他们å´ä»ç„¶çŠ¯ç½ªã€æ›´åŠ›å¾—罪了他,在干旱之地悖逆了至高者。
18
他们心里试探ç€ä¸Šå¸ï¼Œéšç€è‡ªå·±çš„食欲求粮食;
19
并且评击上å¸è¯´ï¼šã€Œä¸Šå¸å“ªèƒ½åœ¨æ—·é‡Žæ‘†è®¾ç­µå¸­å‘¢ï¼Ÿ
20
他固然曾击打了ç£çŸ³ï¼Œä½¿æ°´æ¶Œå‡ºï¼Œæºªè°·æ³›æ»¥ï¼Œä»–还能èµé£Ÿç‰©ä¹ˆï¼Ÿè¿˜èƒ½ä¸ºä»–人民豫备肉食么?ã€
21
故此永æ’主å¬è§ï¼Œå°±éœ‡æ€’;有烈ç«å‘é›…å„烧起;有怒气å‘以色列上腾;
22
因为他们ä¸ä¿¡æœä¸Šå¸ï¼Œä¸å€šé ä»–的拯救。
23
然而他å´å©å’了云际上空,敞开了天上的门户,
24
é™å—哪åƒé›¨åšä»–们的粮食,将天é™çš„谷物èµç»™ä»–们。
25
人åƒå¤©ä½¿ï¼ˆåŽŸæ–‡ï¼šå¤§èƒ½è€…)的食物;上å¸é€ä¸‹ç²®é£Ÿç»™ä»–们åƒé¥±ã€‚
26
他领了东风å¹äºŽå¤©ç©ºï¼Œåˆç”¨èƒ½åŠ›å°†å—风引æ¥ã€‚
27
ä»–é™è‚‰é£Ÿå¦‚雨在他们中间ã€å¤šå¦‚尘土,åˆé™æœ‰ç¿…膀的鸟儿ã€å¤šå¦‚海沙;
28
使鸟è½åœ¨ä»–们è¥ä¸­ï¼Œåœ¨ä»–们ä½å¤„的四围。
29
他们åƒäº†ï¼Œåƒå¾—很饱;他们所贪欲的ã€ä¸Šå¸ç»™ä»–们带了æ¥ã€‚
30
但他们所贪欲的ã€ä»–们没有生厌,食物还在他们å£ä¸­æ—¶ï¼Œ
31
上å¸çš„怒气就å‘他们上腾了,æ€äº†ä»–们中间肥壮的人,使以色列精兵屈身而死。
32
虽ç»è¿‡äº†è¿™ä¸€åˆ‡ï¼Œä»–们ä»ç„¶çŠ¯ç½ªï¼Œä¸ä¿¡ä¸Šå¸å¥‡å¦™çš„作为。
33
因此,上å¸ä½¿ä»–们的日å­å…¨æ¶ˆå°½äºŽè™šå¹»ä¸­ï¼Œä½¿ä»–们的年月也消é€äºŽçªä¸´çš„惊æ中。
34
æ¯é€¢ä»–æ€äº†ä»–们的时候,他们总求问他,总回心转æ„ã€è¿«åˆ‡åˆ‡åœ°å¯»æ±‚上å¸ã€‚
35
他们也追念ç€ä¸Šå¸ä»–们的ç£çŸ³ï¼Œè‡³é«˜è€…上å¸ã€é‚£èµŽå›žä»–们的。
36
其实他们åªæ˜¯ç”¨å£è¯ˆéª—ç€ä»–,用舌头对他说谎罢了。
37
他们的心ä¸åšå®šçš„å‘ç€ä»–,他们对他的约总ä¸å¿ å®žã€‚
38
然而他ã€å´æœ‰æ€œæ‚¯ï¼›ä»–赦除人的罪孽,而ä¸é™¤ç­äººï¼›å¹¶ä¸”屡次使怒气转消,ä¸æ¿€èµ·ä¸€åˆ‡çƒˆæ€’。
39
他记得他们ä¸è¿‡æ˜¯è¡€è‚‰ï¼Œä¸è¿‡æ˜¯é£Žï¼ˆåŒè¯ï¼šçµï¼‰ï¼ŒåŽ»è€Œä¸è¿”。
40
多少次他们在旷野悖逆了他,在è’野之地使他忧伤阿ï¼
41
他们å†å››å†ä¸‰åœ°è¯•æŽ¢ç€ä¸Šå¸ï¼Œä¼¤äº†ä»¥è‰²åˆ—之圣者的感情。
42
他们ä¸è¿½å¿µç€ä»–大能的手,ä¸è¿½å¿µä»–赎救了他们ã€è„±ç¦»æ•Œäººçš„æ—¥å­ï¼š
43
他怎样在埃åŠæ–½è¡Œä»–的神迹,在ç安田野显他的奇事,
44
把他们的江河都å˜ä¸ºè¡€ï¼Œä½¿æ²³æµçš„水他们都ä¸èƒ½å–。
45
他打å‘了è‹è‡ç¾¤æ¥ä»–们中间,把他们都嘬完了;他åˆå«é’è›™æ¯ç­ä»–们。
46
把他们的土产交给蚂蚱,把他们劳碌得æ¥çš„交给è—虫。
47
他用冰雹打死了他们的葡è„树,用严霜打å了他们的桑树。
48
åˆæŠŠä»–们的牲å£é€äº¤ç»™ç˜Ÿç–«ï¼ˆä¼ ç»Ÿï¼šé—ªç”µï¼‰ï¼ŒæŠŠä»–们的群畜交付于热症。
49
他打å‘了猛烈的怒气ã€éœ‡æ€’ã€æ¼å¿¿ã€æ¥åˆ°ä»–们身上(或译:中间),å©å’(传统:患难)一ç­é™ç¾çš„使者,
50
为他的怒气修平了路径,ä¸æƒœä½¿ä»–们死亡,乃是将他们的牲命é€äº¤ç»™ç˜Ÿç–«ã€‚
51
他在埃åŠåœ°å‡»æ€äº†ä¸€åˆ‡é•¿å­ï¼Œåœ¨å«çš„å¸æ£šä¸­å‡»æ€äº†ä»–们强壮时的åˆç”Ÿå­ã€‚
52
ä»–å´é¢†å‡ºäº†è‡ªå·±çš„人民ã€å¦‚羊一般,引导了他们如羊群于旷野。
53
他带领了他们平安稳妥ã€è€Œæ— æ惧;而他们的仇敌ã€æµ·å´ç»™æ·¹æ²¡äº†ã€‚
54
他带了他们到自己的圣境界,到他å³æ‰‹æ‰€èŽ·å¾—的这山地。
55
他把外国人从他们é¢å‰èµ¶å‡ºï¼Œç”¨ç»³å­é‡åœ°ï¼Œæ‹ˆé˜„分给他们产业,使以色列众æ—æ´¾ä½åœ¨è‡ªå·±çš„å¸æ£šé‡Œã€‚
56
他们ä»ç„¶è¯•æŽ¢ç€è‡³é«˜è€…上å¸ï¼Œè€Œæ‚–逆他,ä¸å®ˆä»–的法度(åŒè¯ï¼šè¯è¨€ï¼‰ï¼›
57
å倒退åŽè€ŒèƒŒä¿¡ã€åƒä»–们祖宗一样;他们å˜äº†ï¼Œå¦‚åŒä¹–张的弓一般。
58
他们用他们的邱å›æƒ¹äº†ä»–å‘怒,用他们的雕åƒæ¿€äº†ä»–的妒愤。
59
上å¸å¬è§å°±éœ‡æ€’,完全弃ç»äº†ä»¥è‰²åˆ—人。
60
他丢弃了示罗的å¸å¹•ï¼Œä»–在人间居ä½ï¼ˆä¼ ç»Ÿï¼šæ­ï¼‰çš„å¸æ£šï¼›
61
ä»–åˆå°†ä»–的能力交与人掠去,将他的è£ç¾Žäº¤åœ¨æ•Œäººæ‰‹ä¸­ã€‚
62
将他的人民é€äº¤ä¸Žåˆ€å‰‘,åˆéœ‡æ€’他的产业。
63
他们的é’年人被ç«åžç­ï¼›ä»–们的处女也没有喜歌。
64
他们的祭å¸å€’毙于刀剑之下,他们的寡妇并ä¸å“€å“­ã€‚
65
那时我主正如ç¡é†’,如勇士因å–酒而呼喊。
66
他击退了他的敌人,使他们永蒙羞辱。
67
他弃ç»äº†çº¦ç‘Ÿçš„å¸æ£šï¼Œä¸æ‹£é€‰ä»¥æ³•èŽ²æ—派,
68
å´æ‹£é€‰äº†çŠ¹å¤§çš„æ—派,他所爱的锡安山。
69
他建造了他的圣所如高天,åƒä»–奠定到永远的大地。
70
他拣选了大å«åšä»–的仆人,从羊圈中选å–了他,
71
带他离开放羊的生活,去牧养他自己的人民雅å„,他自己的产业以色列。
72
于是大å«å‡­ä»–心中的纯全æ¥ç‰§å…»ä»–们,用他手腕的çµå·§æ¥å¼•å¯¼ä»–们。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |