主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





士师记 13
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
1
以色列人åˆè¡Œäº†è€¶å’ŒåŽçœ‹ä¸ºæ¶çš„事,耶和åŽå°±æŠŠä»–们交在éžåˆ©å£«äººæ‰‹ä¸­å››å年。
2
那时有一个ç拉人,是属于但支派的,åå«çŽ›æŒªäºšï¼›ä»–的妻å­ä¸èƒ½ç”Ÿè‚²ï¼Œæ²¡æœ‰å­©å­ã€‚
3
耶和åŽçš„使者å‘那妇人显现,对她说:“你å‘æ¥ä¸èƒ½ç”Ÿè‚²ï¼Œæ²¡æœ‰å­©å­ï¼ŒçŽ°åœ¨ä½ å¿…è¦æ€€å­•ï¼Œç”Ÿä¸€ä¸ªå„¿å­ã€‚
4
现在你è¦è°¨æ…Žï¼Œæ¸…酒或烈酒都ä¸å¯å–,å„æ ·ä¸æ´çš„东西也ä¸å¯åƒã€‚
5
看哪ï¼ä½ å¿…怀孕,生一个儿å­ï¼›ä¸å¯ç”¨å‰ƒåˆ€å‰ƒä»–的头,这孩å­ä»Žåœ¨æ¯è…¹å¼€å§‹å°±å½’ 神作拿细耳人;他必拯救以色列人脱离éžåˆ©å£«äººçš„手。â€
6
妇人就回去,告诉她的丈夫说:“有一ä½ç¥žäººåˆ°æˆ‘这里æ¥ï¼Œä»–的容貌åƒã€€ç¥žä½¿è€…的容貌,éžå¸¸å¯ç•ï¼Œæˆ‘没有问他从哪里æ¥ï¼Œä»–也没有告诉我他的å字。
7
他对我说:‘你必è¦æ€€å­•ï¼Œç”Ÿä¸€ä¸ªå„¿å­ï¼›çŽ°åœ¨æ¸…酒或烈酒你都ä¸å¯å–,å„æ ·ä¸æ´çš„东西你也ä¸å¯åƒï¼Œå› ä¸ºè¿™å­©å­ä»Žåœ¨æ¯è…¹å¼€å§‹ï¼Œä¸€ç›´åˆ°æ­»ï¼Œéƒ½å¿…归耶和åŽä½œæ‹¿ç»†è€³äººã€‚’â€
8
玛挪亚就æ³æ±‚耶和åŽï¼Œè¯´ï¼šâ€œå•Šï¼Œä¸»å•Šï¼Œæ±‚ä½ å«ä½ æ´¾æ¥çš„神人å†åˆ°æˆ‘们这里å§ï¼å¥½æŒ‡æ•™æˆ‘们è¦æ€Žæ ·å¯¹å¾…å°†è¦ç”Ÿä¸‹æ¥çš„å­©å­ã€‚â€
9
 神å¬äº†çŽ›æŒªäºšçš„声音。妇人正å在田间的时候, 神的使者åˆæ¥åˆ°å¥¹é‚£é‡Œï¼Œå¥¹çš„丈夫玛挪亚å´æ²¡æœ‰ä¸Žå¥¹åœ¨ä¸€èµ·ã€‚
10
妇人急忙跑去告诉丈夫,对他说:“那天到我这里æ¥çš„那人,åˆå‘我显现了。â€
11
玛挪亚起æ¥ï¼Œè·Ÿç€ä»–的妻å­å‡ºåŽ»ï¼Œæ¥åˆ°é‚£äººè·Ÿå‰ï¼Œé—®ä»–:“你就是å‘这个妇人说过è¯çš„人å—?â€ä»–回答:“我就是。â€
12
玛挪亚说:“你的è¯åº”验的时候,这孩å­çš„生活方å¼æ€Žæ ·ï¼Ÿä»–è¦ä½œä»€ä¹ˆå‘¢ï¼Ÿâ€
13
耶和åŽçš„使者对玛挪亚说:“我对妇人所说的一切è¯ï¼Œå¥¹éƒ½è¦è°¨å®ˆã€‚
14
从葡è„树所产的,她都ä¸å¯åƒï¼›æ¸…酒或烈酒,她都ä¸å¯å–ï¼›å„æ ·ä¸æ´çš„东西,她也ä¸å¯åƒï¼›æˆ‘å©å’她的,她都è¦è°¨å®ˆã€‚â€
15
玛挪亚对耶和åŽçš„使者说:“请留下,好让我为你预备一åªå±±ç¾Šç¾”。â€
16
耶和åŽçš„使者对玛挪亚说:“你虽然è¦æˆ‘留下,我å´ä¸åƒä½ çš„食物;如果你预备燔祭,就当献给耶和åŽã€‚â€åŽŸæ¥çŽ›æŒªäºšè¿˜ä¸çŸ¥é“他是耶和åŽçš„使者。
17
玛挪亚问耶和åŽçš„使者:“你å«ä»€ä¹ˆå字?到你的è¯åº”验的时候,我们好把尊è£å½’你。â€
18
耶和åŽçš„使者对他说:“你为什么问我的å字呢?我的å是奇妙的。â€
19
玛挪亚å–了一åªå±±ç¾Šç¾”和素祭,在ç£çŸ³ä¸ŠçŒ®ä¸Žé‚£è¡Œå¥‡äº‹çš„耶和åŽï¼›çŽ›æŒªäºšå’Œä»–的妻å­ä¸€ç›´åœ¨è§‚看。
20
ç«ç„°ä»Žç¥­å›ä¸Šå¾€å¤©å‡èµ·çš„时候,耶和åŽçš„使者在祭å›ä¸Šçš„ç«ç„°ä¸­ä¹Ÿå‡ä¸ŠåŽ»äº†ï¼›çŽ›æŒªäºšå’Œä»–的妻å­çœ‹è§äº†ï¼Œå°±ä¿¯ä¼åœ¨åœ°ã€‚
21
耶和åŽçš„使者没有å†å‘玛挪亚和他的妻å­æ˜¾çŽ°ï¼Œé‚£æ—¶çŽ›æŒªäºšæ‰çŸ¥é“他是耶和åŽçš„使者。
22
玛挪亚对他的妻å­è¯´ï¼šâ€œæˆ‘们必定è¦æ­»ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘们看è§äº†ã€€ç¥žã€‚â€
23
他的妻å­å´å¯¹ä»–说:“如果耶和åŽæœ‰æ„è¦æ€æˆ‘们,就必ä¸ä»Žæˆ‘们的手里接纳燔祭和素祭,也必ä¸ä¼šæŠŠè¿™ä¸€åˆ‡äº‹æŒ‡ç¤ºæˆ‘们,更ä¸ä¼šåœ¨è¿™ä¸ªæ—¶å€™å‘我们宣布这些事啊。â€
24
åŽæ¥é‚£å¦‡äººç”Ÿäº†ä¸€ä¸ªå„¿å­ï¼Œå¥¹å°±ç»™ä»–èµ·åå«å‚孙;孩å­æ¸æ¸é•¿å¤§äº†ï¼Œè€¶å’ŒåŽèµç¦ç»™ä»–。
25
在玛哈尼.但(“玛哈尼.但â€æ„å³â€œä½†çš„军è¥â€ï¼‰ï¼Œå°±æ˜¯åœ¨ç拉和以实陶中间,耶和åŽçš„çµå¼€å§‹æ„ŸåŠ¨å‚孙。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |