主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





历代志下 31
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
1
这一切都作完了,所有在那里的以色列人就都出去,到犹大的å„城,打碎神柱,ç ä¸‹äºšèˆæ‹‰ï¼›åˆåœ¨çŠ¹å¤§ã€ä¾¿é›…悯ã€ä»¥æ³•èŽ²å’ŒçŽ›æ‹¿è¥¿å„地,把邱å›å’Œç¥­å›å®Œå…¨æ‹†æ¯ã€‚然åŽä»¥è‰²åˆ—众人都å„回å„城,å„归自己的地业去了。
2
希西家指派祭å¸å’Œåˆ©æœªäººçš„ç­æ¬¡ï¼Œä½¿ç¥­å¸å’Œåˆ©æœªäººç…§ç€è‡ªå·±çš„ç­æ¬¡ï¼Œå„按å„èŒçŒ®ç‡”祭和平安祭,åˆåœ¨è€¶å’ŒåŽæ®¿é—¨å†…事奉,称谢和赞美耶和åŽã€‚
3
王åˆåœ¨è‡ªå·±çš„财物中定出一份作燔祭,就是早晚的燔祭,安æ¯æ—¥ã€æœˆæœ”和节期的燔祭,都是照ç€è€¶å’ŒåŽå¾‹æ³•ä¸Šæ‰€è®°çš„。
4
王åˆå©å’ä½åœ¨è€¶è·¯æ’’冷的人民,è¦æŠŠç¥­å¸å’Œåˆ©æœªäººåº”得的一份给他们,使他们专心执行耶和åŽçš„律法。
5
这命令一å‘出,以色列人就é€æ¥å¾ˆå¤šåˆç†Ÿçš„五谷ã€æ–°é…’ã€æ²¹å’Œèœœï¼Œä»¥åŠç”°é—´å„样的出产,åˆæŠŠå„物å“çš„å分之一,大批é€æ¥ã€‚
6
ä½åœ¨çŠ¹å¤§å„城的以色列人和犹大人,也把牛羊的å分之一,和分别为圣耶和åŽä»–们的 神的圣物的å分之一,都é€äº†æ¥ï¼Œå±¯ç§¯æˆå †ã€‚
7
从三月开始屯积,到七月æ‰å®Œæ¯•ã€‚
8
希西家和众领袖æ¥äº†ï¼Œçœ‹è§è¿™äº›å±¯ç§¯ç‰©å“,就称颂耶和åŽï¼Œåˆä¸ºè€¶å’ŒåŽçš„å­æ°‘以色列ç¥ç¦ã€‚
9
希西家å‘祭å¸å’Œåˆ©æœªäººè¯¢é—®è¿™äº›å±¯ç§¯ç‰©å“的时候,
10
æ’’ç£å®¶çš„大祭å¸äºšæ’’利雅回答他,说:“自从人民把供物é€è¿›è€¶å’ŒåŽæ®¿ä»¥æ¥ï¼Œæˆ‘们就å¯ä»¥åƒé¥±ï¼Œå¹¶ä¸”还有很多剩下æ¥ã€‚因为耶和åŽèµç¦ç»™ä»–çš„å­æ°‘,所以剩下的æ‰è¿™æ ·ä¸°ç››ã€‚â€
11
希西家å©å’人在耶和åŽçš„殿里预备仓房,他们就预备了。
12
他们很忠心地把供物ã€å„物å“çš„å分之一和分别为圣之物,都æ¬è¿›ä»“里去。利未人歌楠雅总管这些物å“,他的兄弟示æ¯ä½œå‰¯æ€»ç®¡ã€‚
13
耶歇ã€äºšæ’’细雅ã€æ‹¿å“ˆã€äºšæ’’黑ã€è€¶åˆ©æœ«ã€çº¦æ’’æ‹”ã€ä»¥åˆ©ã€ä¼Šæ–¯çŽ›åŸºé›…ã€çŽ›å“ˆã€æ¯”拿雅在歌楠雅和他的兄弟示æ¯æ‰‹ä¸‹ï¼Œè´Ÿè´£ç›‘ç£çš„工作,他们都是由希西家王和 神殿的总管亚撒利雅委派的。
14
看守东门的利未人音拿的儿å­å¯åˆ©ï¼ŒæŽŒç®¡è‡ªæ„¿çŒ®ç»™ã€€ç¥žçš„礼物,分å‘献与耶和åŽçš„供物和至圣之物。
15
在他手下有伊甸ã€æ³¯é›…泯ã€è€¶ä¹¦äºšã€ç¤ºçŽ›é›…ã€äºšçŽ›åˆ©é›…和示迦尼雅,在祭å¸çš„å„城里,按ç€ç­æ¬¡ï¼Œæ— è®ºå¤§å°ï¼ŒæŠŠä¾›ç‰©åˆ†å‘给他们的亲æ—。
16
此外,按ç€å®¶è°±ï¼Œä¸‰åå²ä»¥ä¸Šçš„ç”·å­ï¼šå‡¡æ˜¯æ¯æ—¥æŒ‰ç€ç­æ¬¡ï¼Œç…§ç€æœ¬åˆ†è¿›è€¶å’ŒåŽçš„殿供èŒçš„,也分å‘给他们。
17
åˆåˆ†å‘给按ç€å®¶æ—登记在家谱上的祭å¸ï¼Œä¹ŸæŒ‰ç€ç­æ¬¡èŒè´£åˆ†ç»™äºŒåå²ä»¥ä¸Šçš„利未人。
18
åˆæŒ‰ç…§å®¶è°±çš„登记,分给他们的全体的å°å­©ã€å¦»å­å’Œå„¿å¥³ï¼Œå› ä¸ºä»–们忠心地自æ´æˆåœ£ã€‚
19
至于ä½åœ¨å„城郊野作祭å¸çš„亚伦的å­å­™ï¼Œåœ¨å„城里都有指定的人,把应得的分分å‘给祭å¸ä¸­æ‰€æœ‰çš„ç”·å­ï¼Œå’Œæ‰€æœ‰ç™»è®°åœ¨å®¶è°±ä¸­çš„利未人。
20
希西家在犹大全地都这样行,他在耶和åŽä»–的 神é¢å‰è¡Œè‰¯å–„ã€æ­£ç›´å’Œè¯šå®žçš„事。
21
ä»–ç»åŠžçš„一切事,无论是关于 神殿的事奉,或是关于律法和诫命的éµè¡Œï¼Œä»–都寻求他的 神。因为他尽心去行,所以尽都顺利。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |